Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хыпарӗсене (тĕпĕ: хыпар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пӗррехинче ачасем «Тӑван ҫӗршыв хыпарӗсене» градоначальник кабинетне пӑрахма мел тупнӑ.

Однажды ребята умудрились забросить «Вести с Родины» в кабинет самого градоначальника.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Вӗсен ҫак ӗҫсене туса тӑмалла пулнӑ: ушкӑн руководителӗсемпе пӗрмай ҫыхӑнса тӑмалла, руководительсене хула комитечӗн решенийӗсем, кулленхи событисем ҫинчен пӗлтермелле, ушкӑна литература, пӑшалсем, взрывчаткӑсем памалла, ушкӑн пухнӑ разведка хыпарӗсене ыйтса пӗлсе, пире систермелле.

В обязанность ответственных организаторов входило держать постоянную связь с руководителями групп, информировать их о текущих событиях и решениях горкома, снабжать их литературой, оружием, взрывчатыми веществами, получать от них разведданные.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Вӑл вара «Тӑван ҫӗршыв хыпарӗсене» ҫырса хунӑ.

Дома она записывала «Вести с Родины».

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Унта вунӑ кун хушшинчи вӑрҫӑ хыпарӗсене, Хӗрлӗ Ҫар Донбаса оккупантсенчен тасатнине пӗлтернӗ.

В ней была весть о том, что Красная Армия полностью очистила Донецкий бассейн от оккупантов.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

Ачасем Совинформбюро сводкисене ҫырса пынӑ та «Тӑван ҫӗршыв хыпарӗсене» хӑйсен чи шанчӑклӑ тӑванӗсене, пӗлӗшӗсене панӑ…

Ребята записывали сводки Совинформбюро и передавали «вести с Родины» своим самым надежным друзьям и знакомым.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.

— Пирӗн ялсем-ха вӑл, Иван Яковлевич, — терӗ пӗр йекет, Беляев хушаматлӑскер, — ял хыпарӗсене пӗлтерет те, ытараймасӑр итлетпӗр.

— Он из нашей деревни, Иван Яковлевич, — ответил за всех один парень по фамилии Беляев, — новости нам деревенские рассказывает, а мы слушаем разинув рты.

XII. Ятлӑ йыхравҫӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Тухтара вӑл ял хыпарӗсене кала-кала пӗлтерчӗ.

Потом он рассказал Тухтару о деревенских новостях.

X. Янташ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Мищенко хуралҫӑ радио-рупор майласа, хула хыпарӗсене итлеме ларчӗ.

Сторож Мищенко, включив радиорупор, сел послушать городские новости.

7 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.

Эпир алӑкран кӗрсенех, ачасем пирӗн пата чупса пыратчӗҫ те хӑйсен кунӗпе пуҫтарӑннӑ хыпарӗсене ӑмӑртмалла каласа паратчӗҫ.

Как только мы появлялись в дверях, дети со всех ног кидались к нам и наперебой выкладывали все, что накопилось за день.

Каҫxине // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.

Ваҫҫук хӑйӗн хыпарӗсене пурне те васкаса каласа пачӗ.

Васек торопливо рассказывал отцу все свои новости.

10 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Ял хыпарӗсене пӗлтерет.

Куҫарса пулӑш

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Ҫула май Ҫинук савнине Маюк хыпарӗсене пӗлтерет.

Куҫарса пулӑш

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Кӑҫалхи пӗрремӗш ҫур ҫулта хаҫата ҫырӑнакансемпе пӗрле кашни эрнекун ҫивӗч ыйтусене сӳтсе явӑпӑр, республика, Раҫҫей хыпарӗсене пӗлтерӗпӗр, лайӑх сӑвӑ-калавпа, ятарлӑ страницӑсемпе савӑнтарӑпӑр.

Куҫарса пулӑш

Эпир — пӗрле! // Ирина КУЗЬМИНА. «Сувар», 2010.01.08, 1–2№№(835–836), 3 стр.

Ҫамрӑкскер ҫул ҫӳреме пултарать, тӑван тӑрӑхра час-часах пулать, ҫавӑнпа Чупай хыпарӗсене ун урлӑ пӗлсе тӑратӑп.

Молодому человеку легче разъезжать, он часто бывает на родине, поэтому новости Чубаево узнаю через него.

«Вут-ҫулӑмлӑ ҫулсен ахрӑмӗ» // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/4258-vut-ul- ... n-akhr-m-3

Ӑшӑнса ҫитсен, Верочкӑн мӗнпур ҫӗнӗ хыпарӗсене итленӗ хыҫҫӑн Жюли хӑй Сторешниковпа тӗл пулни ҫинчен каласа пачӗ.

Когда Жюли отогрелась, выслушала все, что имела нового Верочка, она рассказала про свое свиданье с Сторешниковым.

VI // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Хӑрушӑ вӑрҫӑ хыпарӗсене пӗлтернӗ чух, хушса хума та манмасть: «Ан тив ыттисем сехӗрленччӗр, маншӑн пулсан — шӑркам та сикмест», — тет вӑл, шӑл витӗр сурса.

Рассказывая невероятные военные новости, одна страшней другой, он, впрочем, тут же добавлял, что пусть другие пугаются, а он лично ничего не боится.

9 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Хыҫҫӑн чылайччен ял хыпарӗсене шӗкӗлчесе лараҫҫӗ.

Посидят, побеседуют.

Намӑссӑрсем // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 36–46 стр.

Чӑваш Республикин тӗп хулинче - шурӑ Шупашкарӑмӑрта - тӑван чӗлхепе тухса тӑракан «Тӑван Атӑл» журнала 2017 ҫулӑн иккӗмӗш ҫурринче илсе тӑрас, вулас, эппин унпа малашне те туслӑ та ӗҫлӗ ҫыхӑну тытас, пӗтӗм Чӑваш тӗнчин (ҫав шутра чӑн малтан литература, культура тата ӳнер пулӗҫ паллах) хыпарӗсене пӗлес текенсен йышӗ самаях ӳсрӗ.

Куҫарса пулӑш

«Хисеплӗ вулаканӑмӑрсем!..» // Лидия МИХАЙЛОВА. «Хыпар», 2017.11.20

Вӑл регионти МИХсем республика хыпарӗсене «Яндекс. Ҫӗнӗ хыпарсем» системӑра индексацилес енӗпе эффективлӑ ӗҫленине пӗлтернӗ.

Она сообщила, что СМИ эффективно работают по индексации республиканских новостей в системе "Яндекс. Свежие новости".

Интернет уҫлӑхӗ тата пичет кӑларӑмӗсем // В.ИЛЬИНА. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех