Шырав
Шырав ĕçĕ:
Арӑмӗ тӳнсе каяс пек начар пӳртре, ыран мӗн ҫийӗпӗр-ши тесе, аран-аран тӑранкаласа пурӑнать.
Ермолайпа мелник арӑмӗ // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 132–142 с.
Тахӑшӗ Федьӑна пӑшал кӳпчекӗпе чӗркуҫҫинчен ҫапать те, Федя тӳнсе каять…
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Ыраш вара, канма выртнӑ пек, ирӗккӗн тӳнсе юлать.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Тулӑ хумӑн-хумӑн тайӑлса аяккинелле тӳнсе юлать.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Тӑкӑрлӑкра хӑварнӑ уйгур урапи, картишӗнче хуҫи пурттине васкаса лартса тарнӑ вутӑ каскипе ун ҫывӑхӗнчи саваласа ҫитереймен хӑма, урам варринчи лутра курӑка мӑйракисенчи пӑявӗсене хывманнипех ӳркевлӗн чӗпӗтсе ҫӳрекен вӑкӑрсем, ҫӑл пури патӗнчи тӳнсе кайнӑ витре — ҫаксем пурте ӗнтӗ хуторта кал-каллӑн юхса пынӑ пурнӑҫ кӗтмен ҫӗртенех арӑш-пирӗшшӗн пӑсӑлни, хуҫисем ӗҫӗсене пӑрахсах таҫта-таҫта пытанса пӗтни ҫинчен калать.
XVI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Ҫил вӗрет те, каллех тӳнсе каять, — терӗ те юпа шӑтӑкӗсене тарӑнлатма тытӑнчӗ, унтан ҫатан картана тӑратса лартма пулӑшрӗ, ӑна юпасем ҫумне ҫирӗплетсе ҫыхрӗ те килне кайрӗ.
II // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Каҫ пулас умӗн Дуняшкӑпа амӑшӗ — пӗр-пӗринпе ҫураҫайман тата ҫӑвар уҫса сӑмах та хушманскерсем — Дон хӗрринче тӳнсе кайнӑ пахча ҫатанне тӑратса лартса ӑшталанчӗҫ.
II // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Вӗсем тӳнсе ан кайччӑр тесен мӗнле тумалла-ха?
V сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.
Эпир ҫапла пӗр мишень турӑмӑр, ун ҫине фашист ӳкертӗмӗр, ун ҫывӑхне пӗр кнопка вырнаҫтартӑмӑр, ӑна пӳскепе персе тивертсен ҫав фашист пуҫхӗрлӗ тӳнсе каятчӗ.
Хӑйӑр // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 47–57 с.
Вӑл та алӑкӗ хӗсӗнсе ларса уҫӑлманран аран тухса ӗлкӗрнӗ чалӑшнӑ ҫурчӗ тӳнсе кайиччен.
Ҫӗр ҫатни, вӗре ҫӗлен тата ытти те // Евгений Андреев. «Сувар», 2010.01.08, 1–2№№(835–836), 20 стр.
Унӑн халь пӗртен-пӗр ӗмӗт — хӑвӑртрах на-горана тухмалла та, общежитие ҫитсе, вырӑн ҫине тӳнсе каймалла.
2 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.
Вӑл трнаспортер ҫине юлашки ӑсӑмне ывӑтрӗ те юлашки тӗревне ҫапса лартрӗ, вара ним пӑхмасӑрах чул урайне тӳнсе кайрӗ.
2 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.
Рябчиков Григорий урисем ҫинелле тӳнсе кайрӗ, анчах чӗмсӗррӗн кулкаласа тӑракан, сӑнран пӑхма пуринчен те урӑ Богатырев ӑна чӗн пиҫиххинчен тытса ҫӑмӑллӑн ҫӗклерӗ те асӑрханса урайне лартрӗ.
XXVIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
— Кун пек активпа сирӗн ҫурт эпӗ пулӑшмасӑрах тӳнсе кайма пултарать.— При таком активе ваш дом и без моей подмоги может завалиться.
10 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Мӗн эсӗ ҫурта тӗкӗлесе тӑратӑн — тӳнсе каясран хӑратӑн-и?
10 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Йӗкӗт михӗ пек ҫӗре тӳнсе кайнӑ.
19 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Персе янӑ хыҫҫӑн пӗр лаши айӑкӗ ҫине ҫемҫен тӳнсе каять, тепри ҫавӑнтах сӑрт ҫинелле тапса сикет.После выстрела одна из лошадей мягко завалилась на бок, другая поскакала в гору.
LXI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Вӑтӑр ҫынна яхӑн пуҫтарӑнса, тӳнсе кайнӑ ҫатан ҫине ларчӗҫ.Сошлось их около тридцати человек, расселись на поваленном плетне.
XXXVI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Бунчук хирӗҫ шарламарӗ: ӳсӗр ҫын пек тайкаланса, хӑй пӳлӗмне кӗчӗ те ҫаплах — шинельне те, аттипе ҫӗлӗкне те хывманнипех — кравать ҫине тӳнсе кайрӗ.
XX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Кӗҫ-вӗҫ сӳнсе ларас пек вӑйсӑррӑн йӑсӑрланса тӗлкӗшет Ала ҫӑлтӑрӑн тӗтӗмлӗ кӑвайчӗ турти чалӑшнипе тӳнсе юлнӑ тулли лав пек хӑяккӑн выртать.Дотлевает на небе дымный костер Стожаров, как опрокинутая повозка с косо вздыбленным дышлом.
IV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.