Шырав
Шырав ĕçĕ:
Кивӗ хӑма хапхаран кӗрсенех Ҫунахвунсен сарлака картишӗнчи тарасаллӑ пусӑ, лупас юписем, юманран лартнӑскерсем, тахҫанхи кӑвакарнӑ кӗлет, картиш кӗтессисенче пилӗк-ултӑ ватӑ йӑмра куҫа курӑнчӗ.
Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.
— Кусем виҫҫӗшӗ те антоновка, хӗрӗх ҫиччӗмӗш ҫулта лартнӑскерсем, — улмуҫҫисенчен пуҫлать пахчине кӑтартма Тимофей Иванович, — уйрӑлса тухрӑм та чи малтан сад ӗрчетме пикентӗм.
Xӑнара // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 94–102 с.
Ачалӑхри вӑйӑсен юлташне вӑхӑт вӑйлах улӑштарнӑ, унӑн тӑнлавӗсем кӗмӗлленнӗ, куҫӗсем вара, хыт кукар кулла яланлӑхах ҫирӗплетсе лартнӑскерсем, куҫ шӑрҫи ҫийӗнче шуранкалӑхӑн ансӑр ярӑмне уҫӑлтараҫҫӗ.
II. Зурбаган // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.
Хӑйӗн куҫӗсем, хӗссе лартнӑскерсем, ача ҫине йӗкӗлтесе, кулма хатӗр тӑрса пӑхнӑ.Хотя глаза его щурились и, кажется, он с трудом сдерживал улыбку.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Пилӗк е вунӑ ҫынлӑ ушкӑнсемпе, каскисене ҫамки ҫинех антарса лартнӑскерсем, автомачӗсене хатӗр тытса, вӗсем сала тӑрӑх ҫӳреҫҫӗ, ҫунтарманнине вут тӗртеҫҫӗ, япӑх ҫунаканнисене улӑм хурса бензин сапаҫҫӗ.
34 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
Юлашкинчен леш енчи ҫыран та йӑлтах уҫӑлса ҫитрӗ; кӗпер вӗҫӗнче шыв пичкисем, пушар пуласран лартнӑскерсем, курӑнаҫҫӗ, унтах светофор, чикӗри хуралҫӑсен пӗчӗкҫӗ сарӑ пӳрчӗ, асфальтлӑ шоссе, йӑрӑм-йӑрӑм сӑрланӑ шлагбаум; черепица витнӗ, чӑнкӑ тӑрӑллӑ чугун ҫул будки, унтах кирпӗч завочӗн труби.
5 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Кокос пальмисем, хӑй тахҫан хӳшӗ ҫумне, ҫыран хӗррине лартнӑскерсем, халь ҫирӗп те ҫӳллӗ йывӑҫсем пулнӑ.
Вӗҫӗ // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
— Калӑр-ха мана, юлташсем: икӗ совет ҫынни, пӗрле ӗҫлеме юнашар лартнӑскерсем пӗр-пӗрне чӑрмантараҫҫӗ пулсан, ку вӑл иртнӗ ӗмӗрӗн юлашкийӗ пулмасть-и вара?
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Анчах вӗсен пӑшалӗсем те, икӗ талӑк сивӗре тӑнӑскерсем тата ҫу сӗрсе лартнӑскерсем, пемерӗҫ, курокӗсем ҫеҫ чӑнклатса илчӗҫ.Но их ружья, пробывшие двое суток на морозе и, вероятно, густо смазанные маслом, тоже дали осечку.
Тигр хыҫҫӑн // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 92–104 с.
Фермӑра кунӗпе янӑранӑ сӗт витрисем, халӗ тӗпӗсене ҫӳлелле туса тирпейлӗн лартнӑскерсем, кӑмака ҫинче типеҫҫӗ.
11. «Путарман хум» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Иккӗшӗ, пӗтӗмпех бинтпа чӗркесе лартнӑскерсем, пластикӑлла операци тунӑ хыҫҫӑн выртаҫҫӗ.
1946-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Пирӗн пеккисене (ахаль ҫынсене) мар, паллах, чӑн-чӑн красноармеецсене лартнӑскерсем.Не такими, как мы, полуштатскими, а настоящими красноармейцами.
1941-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Ман шӑла ҫапса ӳкерчӗҫ, — анчах ку ӗҫ, эпир, тӗрмене хупса лартнӑскерсем, революциллӗ юрӑсем харсӑррӑн юрланӑ чухне пулнӑ.Мне вышибли зубы, — но это тогда, когда, брошенные в тюрьмы, мы дружно пели революционные песни.
VI // Михаил Рубцов. Гайдар, Аркадий Петрович. Ман юлташсем: калавсем; вырӑсларан М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 158 с. — 141–146 с.
Машина площадь урлӑ каҫса пӗр тӑкӑрлӑка чӑмса кӗрсе кайсан, Сергей йывӑҫсем хушшинчен кивӗ, ҫумӑрсем шӳтерсе ислетнӗ хӑмӑш пӳрт ҫийне, ун тупинче пӗр анра ҫарӑк ӳснине асӑрхарӗ; тата хӑнасене кӗтсе яриех уҫнӑ ҫатан хапха, ҫӑра туратлӑ икӗ йӑмра, Сергей ача чухнех лартнӑскерсем, курӑнса кайрӗҫ; йӑмра турачӗсем ҫинчен ачасем груша пек ӳке-ӳке, станица урамӗсене шӑнкӑрав пек сассисемпе янӑратса, машинӑна хирӗҫ чупрӗҫ…
II сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Анчах хура куҫӗсем унӑн, сарӑ пусса лартнӑскерсем, арӑмӗ пичӗ ҫинчен Ромашов пичӗ ҫинелле сӑнавлӑн та сехӗрленчӗклӗн сиккелерӗҫ.Но его черные глаза с желтыми белками пытливо и тревожно перебегали с лица жены на лицо Ромашова.
IX // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.
Эпир ҫирӗм ултӑ ҫынччӗ — ҫирӗм ултӑ чӗрӗ машина, нӳрӗ подвала хупса лартнӑскерсем, ир пуҫласа каҫчен чуста ҫӑраттӑмӑрччӗ, кӗлентӗрпе сушка тӑваттӑмӑрччӗ.
Ҫирӗм улттӑпа пӗрре // Петӗр Хусанкай. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 119–131 стр.
Кунта тӗрлӗрен шкафсем — ытти кабинетсенчен куҫарса лартнӑскерсем.
23 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Вӗсем, ҫӳҫпуҫӗсене помада сӗрсе лартнӑскерсем, хитре хӗрарӑмсемшӗн ҫу-наканскерсем, хӑйсен хушшипе мӗнпур хӗр иртсе каяссине кӗтсе тӑраҫҫӗ, хӑйсен тутисене ӗмсе, кулкаласа пӑхса тӑраҫҫӗ.
5-мӗш сыпӑк. Ҫыртакан нӑрӑпа йытӑ ҫури // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Акӑ вырӑнти пике пырать, унӑн хыҫҫӑн чӗресене ҫунтаракан ҫамрӑк хӗрсем, батистпа та лентӑсемпе капӑрланса лартнӑскерсем, батальонӗпех кӗпӗлтетеҫҫӗ.местная красавица в сопровождении стайки юных покорительниц сердец, разряженных в батист и ленты.
5-мӗш сыпӑк. Ҫыртакан нӑрӑпа йытӑ ҫури // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
14. Вӗсем, Ҫӳлхуҫа Ҫуртне лартнӑскерсем, Туррӑмӑр картишӗсенче чечек сарса лараҫҫӗ; 15-16. Ҫӳлхуҫа тӳрӗ пулнине, Вӑл манӑн тӗрекӗм пулнине, Унӑн тӗрӗс марри ҫуккине пӗлтерсе, вӗсем ватлӑхра та ҫимӗҫ кӳреҫҫӗ, вӗсем сӗтеклӗ те ешӗл.
Пс 91 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
- 1