Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кӑтартатӑп (тĕпĕ: кӑтарт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Паян эпӗ сире Никита Сенин ҫинчен вуласа кӑтартатӑп, — терӗ Варя лӑпкӑн, «Пионерская правда» хаҫата саркаласа.

— Сегодня я прочту вам про пионера Никиту Сенина, — тихо говорит Варя, развертывая «Пионерскую правду».

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Тӗнче уҫлӑхӗнчен килнӗ усала халех кӑтартатӑп.

Зато вы увидите небесную бестию сию же минуту.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.

Итле-ха, Алексей Петрович, каяр-ха музее, ҫӗнӗ япаласем кӑтартатӑп

Слушайте, Алексей Петрович, пойдем в музей, покажу интересные новости…

Иккӗмӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.

— Халь эпӗ сире Мускав кӑтартатӑп.

— Ну, сейчас я покажу вам Москву.

Пурте пӗрле // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.

Эпӗ Петр Ивановича кӑтартатӑп, а вӑл иккӗленет.

Я Петру Иванычу показываю, а он сомневается.

15. Тӑшман йӑвинче // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.

Эп хама кӑтартатӑп

Я скоро дам о себе знать.

II. Мужик ӑс-тӑнӗ полководец пӗлнин тӗшне тӑрать // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Эпӗ ак юриех хамӑн тӗррӗме чи малтан кӑларса кӑтартатӑп!

Вот назло я первая свою вышивку покажу!

11 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

— Парус, парус! — тесе кӑшкӑратӑп, аллӑмсемпе ӑна антарма кӑтартатӑп.

— Парус, парус! — кричу я, делая знаки спустить его.

XXXV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.

Эпӗ Ганса вӗсем ҫинелле кӑтартатӑп.

Я указываю на них Гансу.

XXXIII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.

Ҫав хут татӑкӗ ҫинче ҫырнине эпӗ кунта тӗп-тӗрӗс ӳкерсе кӑтартатӑп.

Вот точный снимок с рукописи.

II сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.

— Халӗ эпӗ сире питӗ интереслӗ материал кӑтартатӑп, — терӗ вӑл, плансемпе паллашнӑ хыҫҫӑн.

Покончив с планами, он сказал: — Сейчас я вам покажу интереснейший материал!

3. «Вӗҫме хатӗрлен!» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Курсах тӑрӑр, качча панӑ чухне каччӑсене каласа кӑтартатӑп!

Глядите, буду замуж выдавать — пожалуюсь женихам!

7. Пинтен те хаклӑрах // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Халӗ иккӗмӗш номер фокус-покус туса кӑтартатӑп!

— Сейчас будет фокус-покус номер два!

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

— Акӑ, вырсарникун сирӗнпе пӗрле хулана каятӑп, сире тухтӑра кӑтартатӑп та, куҫлӑх пулать те…

— Вот в воскресенье пойду с вами в город, покажу вас доктору, и будут очки…

XVIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Пӗрин патне пыратӑп та, аллинчен ҫавине илсе, пӗр-ик хутчен сулса кӑтартатӑп, вара, калаҫма пӗлмесен те, эпӗ мӗнле ҫын иккенне ӑнланса илӗҫ…

Подойду к первому, возьму косу из рук, взмахну раз-другой, так тут уже и без языка поймут, с каким человеком имеют дело…

XIX // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.

— Эпӗ сире ҫаксене акӑ мӗншӗн каласа кӑтартатӑп, — терӗ вӑл малалла.

— Я вам все это рассказываю, — продолжала она.

XXXIX // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.

Вӑхӑт ҫитсен, ӑна мӗнле ҫыхмаллине кӑтартатӑп эпӗ Джима.

Я ему покажу, как это делается, когда надо будет.

Вӑтӑр саккӑрмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

Эпӗ сире шыв ҫӗленӗсен йӑвине кӑтартатӑп, — тет.

Я вам покажу целую кучу водяных змей, — говорит.

Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

Унсӑрӑн эпӗ ӑна лайӑх кӑтартатӑп!

А не то я ему покажу!

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

Кӑтартатӑп сана ман ывӑл ҫине алӑ ҫӗклеме!

Я тебе покажу, как на моего сына руку поднимать!

Саккӑрмӗш курӑну // Арсений Тарасов. Килти архив

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех