Шырав
Шырав ĕçĕ:
Эпӗ вара каларӑм: «Мӗн тавлашмалла? Эсир кирек те мӗн тӑвӑр, эпир Демьянпа халех йӗрлесе каятпӑр. Ҫавӑрса илме май пулсан, ҫавӑрса илӗпӗр, май пулмасан та, паян килте нимӗн те тӑвас ҫук-ха, халех каҫ та пулмасть-ха», — терӗм.
Упа тытни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Чи ӑслӑ сӑмахсене — асра ӗмӗрлӗхе юлччӑр тесе — ҫыра-ҫыра та илӗпӗр.
«Чӑваш пулар та итлесе пӑхар...» // Геннадий Волков. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с. — 5–8 с.
Тата пӑр та илӗпӗр.
Юлашки дюйм // Тӑван Атӑл. Джеймс Олдридж. Юлашки дюйм. — Тӑван Атӑл, 1961, 6№, 79–89 с.
Вӗсем утпа пулсан, вӗсен лашисене илӗпӗр.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
— Ҫурта сутӑпӑр, пӗчӗк хваттер илӗпӗр, эпӗ хуҫалӑха перекетлӗн тытса пырӑп, унтан вара ачасем те вӗренсе тухӗҫ.
Таса Станислав орденӗ // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Кимас-кӳлли ялӗнче ҫӗнӗрен илӗпӗр, унта ҫитме вунтӑватӑ километр кӑна юлчӗ.В Кимас-озере получим новый, а до него всего лишь четырнадцать верст.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.
Сан валли, хӗрӗм пӗр мӑшӑр ҫӗн ҫӑпата илӗпӗр.
II. Ял мыскарисем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Халиччен эпир хамӑр Зойӑна пӗрре курса ыталаса илӗпӗр тесе татах тӗл пуласса шанса пурӑннӑ.
Шура // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Эпир ку йӑвана хамӑрпа пӗрле илӗпӗр, юннатсен кӗтесӗ валли.
Уйра тупнӑ япаласем // Николай Резюков. Воронкова, Любовь. Тантӑшсем шкула каяҫҫӗ; вырӑсларан Н.Резюков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 48 с.
Пирӗн ӗҫ пӗтесси инҫе мар. 1942 ҫула ӗнтӗ пӗрле кӗтсе илӗпӗр!» — тесе ҫырнӑ.
2 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Сӑмахран, ҫулҫӳревҫӗсем Стромболи вулкан витӗр ҫӗр айӗнчен ҫӑлӑнса тухнинех илӗпӗр.Как, например, уже упомянутое спасение путешественников через Стромболи.
Ҫӗрӗн ҫийӗсем мӗнле тытӑнса тӑни тата ҫӗр варрине кайса ҫӳрени ҫинчен // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с. — 211–227 с.
Пахча ҫимӗҫ енӗпе илӗпӗр.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— Эпир кунта кӗтсе илӗпӗр вӗсене, эпир кӗтсе илӗпӗр!
X // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
— Тен килӗҫ те-и, — терӗ вӑл сасӑпах, — тен, кӗтсе илӗпӗр.— А может, и придут, — сказала она вслух, — может, и дождемся.
IV // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Пушмак пӑрӑва сутсах илӗпӗр.
1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Сысна аҫине илес пулсан, эпир ӑна иксӗмӗр сутӑн илӗпӗр.
1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Хамӑрӑн пушмак пӑрӑва сутӑпӑр та сыснасене халичченхисенчен те лайӑхраххисене илӗпӗр…
1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Ыран буржуази интервентсене ҫӑкӑр-тӑварпа кӗтсе илӗ, эпир вӗсене пӑшалпа кӗтсе илӗпӗр.Завтра буржуазия выйдет навстречу интервентам с хлебом-солью, а мы встретим их пулями.
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Анчах тӑшман Архангельск патне ҫывхарма хӑять пулсан, эпир ӑна хаяр вут-ҫулӑмпа кӗтсе илӗпӗр.Но если противник рискнет подойти к Архангельску, мы встретим его жестоким огнем.
7 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Анчах ку ӗҫре эпир те хамӑр пая илӗпӗр!
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.