Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Чӗлхе сăмах пирĕн базăра пур.
Чӗлхе (тĕпĕ: чӗлхе) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫывӑхри вара – тӑван тавралӑх, тӑван халӑх, тӑван чӗлхе.

Куҫарса пулӑш

«Эткер» «Хӗлхемӗ» ялкӑшӗ яланах // Любовь КУДРЯВЦЕВА. «Тантӑш», 2016.07.21, 28№

Ҫапах пуринпе те пӗр чӗлхе тупма пултарчӗ.

Куҫарса пулӑш

Вӑйлисен вӑййи аталанать // А.МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Чӗлхе айӗнчи ӳт ытла кӗске пулни апатланма чӑрмантарма пултарать.

Слишком короткая уздечка под языком может помешать приёму пищи.

Ҫырусем // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Ҫаврасӑр пуҫне чӗлхе, кӗлӗ тата пил сӑмахӗсенче тӗрлӗ повторсемпе ҫемӗ йӗркеленӗвӗ те пур.

Куҫарса пулӑш

Кӗлӗ тата пил сӑмахӗсем // Виталий Родионов. Пилсемпе кӗлӗсем // Шупашкар: Чӑваш кенеке издательстви, 2005. — 5-11 с.

Малтан кӗлӗ йышши чӗлхе сӑмахӗсем ҫинчен калаҫар-ха.

Куҫарса пулӑш

Кӗлӗ тата пил сӑмахӗсем // Виталий Родионов. Пилсемпе кӗлӗсем // Шупашкар: Чӑваш кенеке издательстви, 2005. — 5-11 с.

Чӗлхе, кӗлӗ, пил тата ылхан йӗркисем пӗр-пӗринпе тӗрлӗ ҫыхӑнура тӑраҫҫӗ.

Язык, молитва, завещание и проклятие имеют между собой различные связи.

Кӗлӗ тата пил сӑмахӗсем // Виталий Родионов. Пилсемпе кӗлӗсем // Шупашкар: Чӑваш кенеке издательстви, 2005. — 5-11 с.

Тӗпчевҫӗсем кӗлӗ тата чӗлхе сӑмахсем те тахҫан малтан пӗр тымартанах пулса кайнӑ тесе ӑнлантараҫҫӗ.

Исследователи объясняют, что слова молитва и язык когда-то были однокоренными словами.

Кӗлӗ тата пил сӑмахӗсем // Виталий Родионов. Пилсемпе кӗлӗсем // Шупашкар: Чӑваш кенеке издательстви, 2005. — 5-11 с.

Чӑвашсемпе чӗлхе тӗлӗшӗнчен хурӑнташлӑ якут, алтай, шор, хакас тата ытти халӑхсен сӑмахлӑхӗнче эпир пӑхса тухакан жанрсене паян кунчченех пӗр сӑмахпа палӑртаҫҫӗ: алгыш, алгыс.

Рассматриваемые нами жанры народного творчества родственных к чувашскому языках алтайского, якутского, шорского, хакасского и других народов до сегодняшнего дня отмечают одним и тем же словом: алгыш, алгыс.

Кӗлӗ тата пил сӑмахӗсем // Виталий Родионов. Пилсемпе кӗлӗсем // Шупашкар: Чӑваш кенеке издательстви, 2005. — 5-11 с.

Тахҫан авал чӗлхе тата кӗлӗ сӑмахӗсем пӗр-пӗринчен нимӗнпе те уйрӑлса тӑман, вӗсем ҫут ҫанталӑкри тӗрлӗ вӑйсемпе хутшӑннӑ самантсенче каланисенчен йӗркеленсе кайнӑ.

В глубокой старине обычные слова и слова молитвы ни чем не отличались друг от друга, все слова произошли при общении с различными силами природы.

Кӗлӗ тата пил сӑмахӗсем // Виталий Родионов. Пилсемпе кӗлӗсем // Шупашкар: Чӑваш кенеке издательстви, 2005. — 5-11 с.

Калӑпӑр, пӗр-пӗр ҫын чирлесе ӳксессӗн ӑна сыватма пултаракан е унӑн сӑлтавне пӗлекен ҫынсене (пӗлӳҫӗ, вӗрӳҫӗ, юмӑҫ т.ыт.те) чӗлхе вӗртернӗ, суртарнӑ е ҫӳлти вӑйсенчен ырлӑх-сывлӑх ыйтса кӗлӗ сӑмахӗсем каланӑ.

Скажем, если кто-либо из людей вдруг заболел, то приглашали знающих ее причину (знатоков, заклинателей, ворожей и т. д.) для заклинания словом, ворожбы или обращения к верховным богам с молитвами о здравии.

Кӗлӗ тата пил сӑмахӗсем // Виталий Родионов. Пилсемпе кӗлӗсем // Шупашкар: Чӑваш кенеке издательстви, 2005. — 5-11 с.

Тӗрӗс информаци пуҫтарасси вара халӑх ҫакна тӗрӗс ӑнланнинчен, ҫыравҫӑсемпе респондентсем пӗр-пӗрне шаннинчен, пӗр чӗлхе тупнинчен нумай килет.

А сбор правдивой информации во многом зависит от понимания смысла народом, от доверия переписчиков и респондентов друг другу, от нахождения общего языка.

«Ялта йӗрке - ҫӗршывра ҫителӗклӗ пурнӑҫ» // Н.МИЛЛИН. «Елчӗк Ен», 2016.06.29

Тӳрех сӗнме ниепле те чӗлхе ҫаврӑнмарӗ.

Сразу же предложить язык не повернулся.

Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01

Маначчӗ ҫапларах ҫепӗҫ чӗлхе.

Мне бы такой ласковый язык.

Ылтӑн кин // Сувар. «Сувар», 20(698)№, 2007.05.18

Аслӑ классикӑмӑр кунта тӑван чӗлхе илемне туйса ӳснӗ, литература анинчи чи пирвайхи утӑмӗсене тунӑ.

Великий классик здесь впитал красоту родного языка, сделал первые шаги на литературном поприще.

Хусанкай ҫӗршывӗ чӑвашла манчӗ-ши? // Сувар. «Сувар», 20(698)№, 2007.05.18

Сарлака хул-ҫурӑмлӑскер, ҫӳллӗскер, питӗ ырӑ кӑмӑллӑччӗ вӑл, ваттисемпе ҫеҫ мар, ачасемпе те пӗр чӗлхе тупма пӗлетчӗ.

Он был широкоплеч, высок, очень добр, не только с пожилыми, но и с детьми умел находить общий язык.

Тамӑкран хӑтӑлнӑ // Сувар. «Сувар», 16(697)№, 2007.05.11

Пирӗн пуринпе те пӗр чӗлхе тупмалла.

Нам со всеми нужно найти общий язык.

Вӑхӑта кӑсӑклӑ ирттереҫҫӗ, сывлӑха тӗреклетеҫҫӗ // Ирина ИВАНОВА. «Хыпар», 2016.06.28, 100№

— Мӑшӑрӑмпа Василий Деменцовпа пӗр чӗлхе тупса пельмень пӗҫерсех пӗтереймерӗмӗр ҫав — ҫулсем вӑхӑтӗнче юпленчӗҫ.

- К сожалению, со своим супругом, с Василием Деменцовым не получилось найти общий язык - в своё время наши пути разошлись.

«Йывӑрлӑх та кирлӗ - пурнӑҫ тутине туйма» // Рита АРТИ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.18, 23(945)№

Чунӑм юрларӗ, тӑван чӗлхе, культурӑпа йӑла-йӗрке манӑҫа тухманшӑн мӑнаҫлантӑм.

Куҫарса пулӑш

Иван Николаев - Тӑван ҫӗршывӑн мухтавлӑ ывӑлӗ // Елена Светлая. «Хыпар», 2016.06.21, 96№

Такӑнмасӑр малалла талпӑнма сунать вӑл ӑна, халӑхпа яланах пӗр чӗлхе тупасса шанать.

Куҫарса пулӑш

Ашшӗн ҫулӗпе - чӗрӗк ӗмӗре яхӑн // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.06.21, 96№

— Аҫу-аннӳ хунямупа тата хуняҫупа пӗр чӗлхе тупайрӗҫ-и?

— А твои родители смогли найти общий язык с тестю и тещей?

Праски кинеми пиллесе авлантарнӑ // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех