Чӑваш чӗлхин икчӗлхеллӗ ҫӳпҫи

Шырав

Шырав ĕçĕ:

паян сăмах пирĕн базăра пур.
паян (тĕпĕ: паян) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Шӑпах паян сире хӑвӑр ачӑрсемшӗн пӗтӗмпех тунӑшӑн тав тӑватпӑр.

Именно сегодня мы выражаем вам свою безграничную признательность за то, что вы делаете для своих детей.

Олег Николаев Амӑшӗн кунӗ ячӗпе саламлани // Олег Николаев. http://www.cap.ru/news/2020/11/27/glava- ... aet-s-dnem

Паян канмалли кун.

Сегодня выходной день.

Хушса кӗртнӗ сыпӑк // .

Паян килтӗм.

— Сегодня.

Пӗрремӗш сыпӑк // .

— Лахтарьсем паян Кимасра чӑнласах та юлашки ир кӑна пулчӗҫ!

— Лахтари в Кимасе сегодня были действительно последнее утро!

Саккӑрмӗш сыпӑк // .

Ильмаринен майор пӑрҫа яшкине питех те юрататчӗ, мана вӑл паян ирпе сысна ашӗпе пӑрҫа яшки пӗҫерме хушрӗ.

Майор Ильмаринен очень любил гороховый суп, и мне на сегодняшнее утро был заказан хороший гороховый суп с ветчиной.

Саккӑрмӗш сыпӑк // .

Лучӑрканса пӗтнӗ карттӑпа пӗрле вӑл листовка манӑн паян кунчченех пурӑнать.

Эта листовка сохранилась у меня вместе с истрепанной картой до сих пор.

Саккӑрмӗш сыпӑк // .

Кӑвайт ҫути умӗнче эпӗ картта ҫине паян килнӗ ҫула паллӑ туса хутӑм.

Я у костра отчерчивал сегодняшний путь на карте.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // .

Ҫак япала мӗнле пулма пултарни ҫинчен эпӗ хама паян та ӑнлантарса пама пултараймастӑп.

До сих пор я не могу себе объяснить этого явления.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // .

Паян эпӗ сирӗнпе пӗчӗк калаҫу туса ирттерес тетӗп.

— Сегодня я хочу провести с вами маленькое занятие.

Прямой провод тӑрӑх пулса иртнӗ калаҫу // .

— Эпӗ Фаня юлташа паян пӗрер черкке портвейн ӗҫсен те ҫылӑх пулас ҫук, терӗм.

— Я говорю товарищу Фане, что не грех бы нам сегодня и по рюмочке портвейна.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // .

— Доктор, эсир пӗлетӗр-и, мӗн ҫинчен шухӑшларӑм эпӗ паян?

— Вы знаете, доктор, о чем я сегодня размышлял?

Вунулттӑмӗш сыпӑк // .

Халӗ кӑна хӑв каларӑн вӗт-ха, паян паруссем ӗҫлеме пултараймаҫҫӗ тесе?

Сам же ты говорил, что ныне парусам работы нет.

Петр маневрӗ // .

Паян тинӗспе кайма ҫанталӑкӗ аван тӑрать, — сехӗрленерех каланӑ ҫамрӑкрах салтакӗ.

Ныне для сего погода удобная, — робко сказал солдат помоложе.

Петр маневрӗ // .

Паян Соколов ротмистра арестленӗ Австри салтакӗсем патне допрос тума яман — Германи салтакӗсен караулӗ унтан салтак депутачӗсен советӗнчен илнӗ разрешение ыйтнӑ.

Сегодня ротмистр Соколов не был допущен к допросу к арестованным австрийским солдатам — германский караул потребовал от него разрешения совета солдатских депутатов.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // .

— Сӑмах май каласан, паян ҫӗрле мана пӑшалпа печӗҫ, — тенӗ Фаня.

— Да, между прочим, — сказала Фаня, — сегодня ночью в меня стреляли.

Вуннӑмӗш сыпӑк // .

Чӑнах та, вӑл паян пурне те тӗрӗссине каламарӗ.

Правда, он не так прост, как притворяется.

Вуннӑмӗш сыпӑк // .

— Эпӗ, командир юлташ, паян хаҫат вулама ӗлкӗреймерӗм-ха.

— А я, товарищ командир, сегодня не успел еще прочитать.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // .

Халь ӗнтӗ каласа пар-ха, герой, эсӗ паян хаҫатсем вуласа мӗн пӗлтӗн?

А теперь вот расскажи, герой, что ты сегодня в газетах читал.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // .

Буржуази хӑратнӑ: паян мар-тӑк, ыран нимӗҫсем килессе, большевиксене пурне те ҫакса пӗтереҫҫӗ те патша чухнехи режима туса хураҫҫӗ, тенӗ.

Буржуазия запугивает: не сегодня — завтра, мол, придут немцы, большевиков всех перевешают, и установится царский режим.

Иккӗмӗш сыпӑк // .

Паян ҫанталӑк нӳрлӗ, — тенӗ Табельчук.

— Погода сегодня сырая, — сказал Табельчук.

Иккӗмӗш сыпӑк // .

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех