Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫӗршыв пекех асра вӑл, тусӑмсем!
1940-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Сирӗн ҫинчен асра тытса тӑмашкӑн ҫынсен тивӗҫ те ҫук, ҫапах сире вӗсем манмӗҫ.Вы недостойны того, чтобы люди помнили о вас, и всё же они будут помнить.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ҫӗнӗ Зеландине каякан ҫулҫӳревҫӗн кирек кам пулсан та ҫаксене асра тытмалла пулнӑ.Эти события должен хранить в памяти всякий путешественник по Новой Зеландии.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Тавӑру хӑрушӑ та вырӑнлӑ мар пулнӑ, ӑна туземецсем нумайччен асра тытса тӑнӑ, ҫакӑн хыҫҫӑн вара Ҫӗнӗ Зеландире ашкӑнусем вылянма пуҫланӑ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Хӑй ҫырнине унӑн пӗтӗмпех, пӗр сӑмах юлмиччен асра тытмалла.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Альбина, дипломатиллӗ йӗркесене асра тытса, старик пӳлӗмӗнчех юлчӗ.Альбина из дипломатических соображений оставалась жить на половине старика.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Ӗҫ манӑн чӗрене ҫимӗҫ патӑрччӗ, ӗҫе пула манӑн хам пурнӑҫран татӑлса ӳкнине яланах асра тытасран хӑтӑласчӗ.Работа должна давать для моего сердца что-то, чтобы я не чувствовал себя на отшибе.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Сывпуллашнӑ чухне Альбина Павелран ҫамрӑксене асра тытма, вӗсене ҫак шӑтӑкран сӗтӗрсе кӑларма пулӑшма ыйтрӗ.На прощанье Альбина взяла с Павла слово не забывать молодежь, помочь ей выбраться из ямы.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Павел Рита аллине чӑмӑртарӗ те, сӑнне асра хӑварас тесе тӑрӑшнӑ пек, ун ҫине тинкерсе пӑхрӗ…Павел пожал Рите руку и посмотрел на нее пристально, как бы запоминая черты.
Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
— Вӗсем хӑйсене ҫеҫ манмаҫҫӗ, ҫӳревҫӗшӗн пулсан асра та ҫук.— Они думают только о себе и совершенно не заботятся о путешественниках.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ҫав юрӑхсӑрлӑх унӑн асра та ҫук.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Кӑна пуринчен ытла кӑнтӑр енчи тинӗссенче асра тытма кирлӗ ман шутпа.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Калаҫупа йӑпаннӑ май вӗсем хӑйсен лашисем утса пынине сисмен те; ҫав хушӑрах вӑхӑта ахаль ҫухатса пымашкӑн юрамасть: хыҫра юлнисене те асра тытмалла.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Тискер пулӑн упшурлӑхне пӗлсе, матроссем унӑн хырӑмӗнче асра пулман япаласене тупасса ӗмӗтленеҫҫӗ: ку ӗмӗт вӗсене сайра-хутра ҫеҫ улталать.
Пӗрремӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
1920 ҫулхи декабрӗн пӗр асра юлма тивӗҫ ирхине Павел хӑй палланӑ вырӑнсем еннелле поездпа пырса ҫитет.В декабре 1920 года, памятным утром, подъезжал Павел к знакомым местам.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Вӑл усал мар, чул чӗреллӗ ҫын та мар, анчах та вӑл тӗнчери харам-пырсем улталаса, вӗскӗртсе янӑ ҫак салтаксем пирӗн тӑван республикӑна тискер кайӑкла килсе тапӑннине асра тытать.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Иккӗшӗнчен пӗрин те ҫывӑрасса асра ҫук, ултӑ сехетрен вӗсен уйӑрӑлмалла, тен вӗсем пӗр-пӗрне нихӑҫан та урӑх кураймӗҫ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Сирӗн ӑна асра тытмалла.
Улттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Ку пӗр самантлӑха ҫеҫ пулчӗ, анчах асра юлчӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Капла пурӑнма пӳрмен пулсан, эппин асра та пулин пурӑнмалла.А коль не выпала ему доля, должен жить хотя бы в памяти людской.
Тӑххӑрмӗш курӑну // Арсений Тарасов. Килти архив