Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пурӑнасшӑн (тĕпĕ: пурӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Анчах Ромулпа Рем вӑл хулара пурӑнасшӑн пулман.

Но Ромул и Рем не захотели жить в этом городе.

Рим хули пуҫланни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.

«Кусем пит пурӑнасшӑн пулмалла, ҫавӑнпа вӗсем ҫапла хытӑ тӑраҫҫӗ», — тесе шухӑшларӑм.

Я подумал: видно, нужно им жить, если они так крепко держатся за жизнь.

Ватӑ тирек // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.

Вӑл та пулин пурӑнасшӑн.

И он еще хочет жить!

XV. Ухмаха ури канӑҫ памасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Эпӗр ҫут тӗнчере Российӑсемсӗр, Латвисемсӗр пурӑнасшӑн савӑнса, этемлӗхӗн тӗп кил-ҫуртне ҫул хывса.

чтобы в мире без России, без Латвии, жить единым человечьим общежитьем.

Нетте юлташа — пӑрахута-этеме // Стихван Шавли. Маяковский В.В. Пӗтӗм сасӑпа: сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 158 с. — 50–53 с.

«Нимӗн те ҫук хӑвӑрӑн, ним масӑр та ҫук, ҫапах та пурӑнасшӑн, — тесе шухӑшлать Кантюк.

«Ведь ничегошеньки у самих нет, а все хотят жить, — злорадствует Кандюк.

XXVI. Пӳкле вилӗм // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Эпӗ вара, эпӗ ҫар службине пачах йышӑнмастӑп: мана вӑрҫӑ кирлӗ мар, эпӗ мирлӗ пурӑнасшӑн.

А я, я вообще не хочу никакой воинской повинности, я хочу мира.

V. Тӗрмере // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Анчах халӗ эсир иксӗр пӗрле ӗҫлеме пултаратӑр-и е малалла та интрига тӑвасшӑн, пӗр-пӗринпе килӗштермесӗр пурӑнасшӑн?

А вы сможете теперь вдвоем работать или будете интриговать, склочничать?

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

Упӑшка лайӑх, ун пекки пулмасть те тетӗн, анчах унпа пурӑнасшӑн мар!

Говоришь, муж хороший, каких не бывает, а жить с ним не хочешь!

1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Унпа, хыткукарпа пурӑнасшӑн!» — тет.

Желаю, — говорит, — с ним жить, со сквалыжником!»

1. «Кивви ҫӗнӗлле» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Эпӗ ахаллӗн пурӑнасшӑн.

Я просто так хочу жить.

5. Ҫул-йӗр // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Пирӗн ачасем чыслӑн, ӑс-тӑн хушнӑ пек пурӑнасшӑн, анчах эпир вӗсене пӑрахса кайрӑмӑр, ҫапла, каях, Ниловна…

Дети наши по чести жить хотят, по разуму, а мы вот бросили их, — ушли, да! иди, Ниловна…

XXIX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Пурӑнасшӑн ӗнтӗ — тем пулсан та, тӳпенех ҫитесшӗн!

Вытянуться, выжить — чего бы ему это не стоило!

1944-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Пурӑнасшӑн ҫунакан ҫынсем хулан урамӗсем тӑрӑх хыпаланса утаҫҫӗ.

Озабоченные люди торопливо шагали по улицам городка.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.

Тата хӑҫанччен ҫапла туйса пурӑнасшӑн эсӗ?

И до каких пор ты собираешься себя винить?

Ҫиччӗмӗш курӑну // Арсений Тарасов. Килти архив

Раксем вилесшӗн мар, пурӑнасшӑн пулнӑ.

Не умирать раки собирались, а жить хотели.

Раксем мӗн ҫинчен пӑшӑлтатаҫҫӗ // Гаврил Молостовкин. Пришвин М.М. Ылтӑн ҫаран: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 200 с. — 109-111 с.

— Эсир, тен, хуҫа пулса пурӑнасшӑн

— Вы, может быть, хотите властвовать или…

XXV // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.

Эпӗ пытармастӑп та: эсир илемлӗ пурлӑх текеннине эпӗ юрататӑп, ҫав вӑхӑтрах эпӗ пурӑнасшӑн сахал ҫунатӑп.

Я и не скрываюсь: я люблю то, что вы называете комфортом, и в то же время я мало желаю жить.

XVII // Феофан Савиров. Тургенев И.С. Ашшӗсемпе ывӑлӗсем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 206 с.

Эпӗ, тен, часах вилӗп, ман ачасем ҫук; анчах эпӗ вилсех вилесшӗн мар, эпӗ пурӑнасшӑн.

Я, может быть, скоро умру, детей у меня нет; но я не хочу умереть совершенно, я хочу жить.

Иккӗмӗш пай // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96–146 с.

Мӗн тумалла-ха малтанах: Зимин отрядне пирӗн алла илӗртсе кӳртетӗр, эпир отряда ҫапса ҫӗмӗрсенех, эсир радиопа кӗпер патӗнче ӗҫлекенсене: Сталин доклачӗ партизансем шухӑшласа кӑларнӑ япала, тесе евитлетӗр, Мускав тахҫанах нимӗҫсен аллинче, тетӗр, эсир хӑвӑр пурӑнасшӑн пулнипе тата нимӗҫсенчен хӑранипе кӑна халиччен халӑха улталаса пурӑнтӑр темелле пулать; халь вара, хирӗҫ тӑни ним усӑ та памасть, ҫак ним тӗлсӗр пӑлхава малашне хутшӑнас мар теекенсем пурте пурӑнма пултараҫҫӗ, тесе каламалла.

Что надо: во-первых, заманить в ловушку зиминский отряд, и как только отряд будет уничтожен, вы, например, по радио и на строительстве скажете: доклад Сталина — партизанская подделка, Москва давно немецкая, вы обманывали народ, потому что хотели жить и боялись немцев, а теперь убедились, что сопротивление ничего не даст и жить будут только те, кто прекратит бессмысленный бунт.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

— Вӑл ман патӑмра пурӑнасшӑн мар.

— Он не хочет у меня жить!

Музыка // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 45–72 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех