Шырав
Шырав ĕçĕ:
Анчах сывлӑша кӑларса ярсанах, тӳп-тӳрӗ, ярӑнса, аякка анса ларас вырӑнне, йӗркесӗр ҫаврӑнкалама пуҫланӑ, хӑш чух самантлӑха, тӳпене хӑпарма кансӗрлекен курӑнми чӑрмава пырса ҫапӑннӑ пек, аран-аран ҫӗкленкеленӗ те, тӑнкӑртатса ҫӗре тӑрӑннӑ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ҫунса пӗтнӗ шӑрпӑк Алевтина Марковнӑн пӳрнисене пӗҫертрӗ те, самантлӑха вӑл шӑпланчӗ, унтан каллех, курӑнми пулса, хӑйӗн сассипе тӗттӗм пӳлӗме янӑратрӗ:
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Машина халӗ чӗмсӗр те пӗр хускавсӑр пулин те, Володьӑна вӑл кӗҫех хускалса, чӗрӗлсе, хӑйӗн куҫа курӑнми хӑрушӑ вӑйне кӑтартма хатӗрех тӑнӑн туйӑнать: ахаль мар ӑна хурҫӑ карлӑксемпе, решеткесемпе картланӑ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Тинӗс пырӗ курӑнми пулчӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Темиҫе кун иртрӗ, сасартӑк А-цзинь те курӑнми пулчӗ.
А-Цзинь // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 162–169 стр.
Ҫапла каларӗ те ҫурт кӗтессинчен курӑнми пулчӗ.
XIII // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.
Картишӗнче ним курӑнми, пач хура каҫчӗ, ҫавна пула Ромашовӑн хӑй умӗнчи ҫула малтан суккӑр ҫын евӗр, хыпашла-хыпашла пӑхма тиврӗ.
IV // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.
Анчах вӗсем ӳсӗр пулмалла: ыттисем курӑнми пулсанах, кимӗ ҫине кӗчӗҫ те иккӗшӗ те, выртса, ҫийӗнчех ҫывӑрса кайрӗҫ.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
Таракан тискер этемсене хӑваласси ҫинчен эпир шухӑшлама та манса кайрӑмӑр; ҫав вӑхӑтра вӗсен кимми инҫе ишсе кайнӑ, курӑнми пулчӗ.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
Тискер этемсем утрав ҫинчен кайса курӑнми пулсанах, эпӗ ту аяккинчен антӑм та, пӗркун, ҫын йӗрӗсем курнӑ хыҫҫӑн, тавралӑха сӑнама хӑпарнӑ сӑрт ҫине кайрӑм; хулпуҫҫи ҫине икӗ пӑшал ҫакрӑм, пиҫиххи хушшине икӗ пистолет чикрӗм, пысӑк хӗҫ илтӗм.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
Кашни иртен-ҫӳрен ҫав пӗччен чуншӑн кӗлтуса илет, вилтӑпри ҫине хыҫалта тӗттӗмре мӗн курӑнми пуличченех ҫаврӑна-ҫаврӑна пӑхать…
VI // Ваҫлей Игнатьев. Чехов, Антон Павлович. Ҫеҫенхир: повесть; вырӑсларан Ваҫлей Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1988. — 116 с.
Вӑл курӑнми пулсан, Егорушка чӗркуҫҫийӗсене аллипе ытамларӗ те пуҫне усрӗ…Проводив его глазами, Егорушка обнял колени руками и склонил голову…
II // Ваҫлей Игнатьев. Чехов, Антон Павлович. Ҫеҫенхир: повесть; вырӑсларан Ваҫлей Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1988. — 116 с.
Шӑтӑк умӗнчен часах царвульӑ сырнӑ ура мӗлтлетсе иртрӗ те куҫран ҫухалчӗ; унтан каллех ура курӑнса кайрӗ те курӑнми пулчӗ; виҫҫӗмӗш ҫынни те малтанхи пекех шӑппӑн пускаласа иртрӗ.
III. Ҫурҫӗрелле! // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Часах вӑл айлӑмалла анчӗ, курӑнми пулчӗ.
XXXIV. Ирхине // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Кӑвак тӳпере юлашки ҫӑлтӑр та курӑнми пулчӗ.С белесовато-голубого неба исчезла последняя трепещущая звездочка.
XXXIV. Ирхине // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Тӗрӗксем хупах ҫурчӗн картишне кӗрсе курӑнми пулчӗҫ.Они хлынули в ворота корчмы и скрылись из виду в глубине двора…
XXXII. Аврам // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Ӗнертенпе вара иртен-ҫӳрен те курӑнми пулчӗ…
XXV. Пӑлхав // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Ӗнтӗ сиссе илнӗ пулсан та тинех ӗлкӗрейместчӗҫ: ҫав гигантла идейӑна — ту таврашне тӳнтер ҫавӑрса хума пултаракан куҫа курӑнми Марко Королевича пӗтерсе лартмашкӑн вӗсен пысӑк тӗрмисем те ҫитмен, касмӑкласа илмешкӗн те вӑрӑм сӑнчӑрӗсем пулман.
XVI. Ӳсӗрӗлнӗ халӑх // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
— Малалла, малалла! — сасартӑк кӑшкӑрса пӑрахрӗ те Беспортев, темле курӑнми ушкӑна вӑрҫа ҫӗкленӗ пек, тӗрӗк патнелле чупса пычӗ.
XV. Маркон ҫӗнӗ кӗлли // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Ушкӑн часах инҫетре курӑнми пулчӗ, тӗттӗм пулсан, вӑл яла пырса кӗчӗ.Отряд вскоре скрылся вдали и вошел в деревню, когда уже темнело.
XXXV. Хӗл каҫмалли вырӑнта // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.