Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пайтах сăмах пирĕн базăра пур.
пайтах (тĕпĕ: пайтах) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Тӑван ҫӗршывпа пирӗн вӑхӑтри хӗвеллӗ самана ҫинчен пайтах сӑвӑ-юрӑ, калавсемпе очерксем, поэмӑсем ҫырчӗ.

Куҫарса пулӑш

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Тӑван литературӑпа искусствӑна халӑх хушшинче сарас тӗлӗшпе те Валентин Урташ пайтах вӑй хурса ӗҫлетчӗ.

Куҫарса пулӑш

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Китай делегацийӗшӗн те кӑсӑкли пайтах пулчӗ унта.

Куҫарса пулӑш

Шупашкарпа Аньхой ҫывӑхланаҫҫӗ // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Хура-шурне пайтах курнӑ.

Черное-белое видели вдоволь.

Чӗлхесӗр Олешкӑна качча кайма хӑраман // Роза Власова. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Майӑн 13-мӗшӗнче Аксу районӗнчи Аслӑ Сӗнчел Культура керменӗ ял-йышпа, республикӑн пайтах районӗсенчен, хулисенчен килнӗ ҫынсемпе лӑк тулчӗ.

13-го мая Дворец культуры Сунчелеево Аксубаевского района заполнился сельчанами, людьми, приехавшими с большинства районов республики.

Сӑмахӗсем паян та чӗрӗ // Сувар. «Сувар», 20(698)№, 2007.05.18

Ун пек ҫынсем вара ҫӗр ҫинче пайтах.

Таких людей на земле очень много.

Ырӑ кӑмӑллӑ, тӗслӗхлӗ юлташ // Виталий ВАСИЛЬЕВ. «Сувар», 20(698)№, 2007.05.18

Шалта вара, курмалли те, кӑсӑкли те — пайтах.

А внутри много чего можно увидеть интересного.

Ботаника пахчи — илемлӗ те кӑсӑклӑ вырӑн // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/blogs/comments/2788.html

Эпир килте ачасемпе, мӑнуксемпе ӗҫленӗ чухне вӑл ҫын патӗнче калӑмра ҫӳрени пайтах пулнӑ.

В то время, когда мы работали с детьми и внуками, он не раз калымил у людей.

Пӗччен хӗрарӑм патне упӑшкуна ан яр ӗҫлеме // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Чыс-хисепе тивӗҫҫисем вара — пайтах.

Удостоенные наград и званий — предостаточно.

Ӑмӑртура - адвокатсем кӑна // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Чыс-хисепе тивӗҫҫисем вара — пайтах.

Конечно, удостоенных наград и званий — предостаточно.

Ӑмӑртура - адвокатсем кӑна // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Асӑнмалӑх ырӑ ят хӑй хыҫҫӑн пайтах хӑварнӑ Геннадий Деомидов.

О себе добрую память Геннадий Деомидов оставил премного.

Эрешлӗ йывӑҫ - кил-ҫурт илемӗ // Хресчен сасси. «Хресчен сасси», 21(2608)№, 2016.06.02

Хура-шурне пайтах курнӑскер пурнӑҫа тӗпрен улӑштарма шикленмест.

Куҫарса пулӑш

Такӑнсан - тӑратӗҫ, чун нишлӗленсен - таптӗҫ // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.05.26, 20 (6113) №

«Эпӗ йӗкехӳрсемпе таракансенчен кӑна шикленетӗп, урӑх нимрен те. Тӗрӗссипе, Валерианра кӑлтӑк асӑрхамастӑп, нимӗнле йывӑрӑлӑх та курмастӑп унпа. Сывӑ кӗлеткеллӗ, анчах нишлӗ чунлӑ /унашкаллисене кӑмӑл-сипет тӗлӗшӗнчен инвалид тетӗп/ арҫын пайтах. Валерианӑн чунӗ ачанни пек таса. Кунашкалли питӗ сайра. Ҫакӑнпа тыткӑнларӗ вӑл мана. Юрласа кӑтартсан уҫӑ сассипе кӑмӑла ҫавӑрчӗ», — пытармарӗ Оля.

Куҫарса пулӑш

Такӑнсан - тӑратӗҫ, чун нишлӗленсен - таптӗҫ // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.05.26, 20 (6113) №

Ҫак завод биографийӗнче мӑнаҫланмалли страницӑсем пайтах.

Куҫарса пулӑш

Ҫурхи кун ҫулталӑк тӑрантарать // Леонид НИКИТИН. «Каҫал Ен», 2016.05.20

Етӗрне районӗнче те пултаруллӑ ҫын пайтах.

Куҫарса пулӑш

Ҫурхи кун ҫулталӑк тӑрантарать // Леонид НИКИТИН. «Каҫал Ен», 2016.05.20

«Репортер-6» тата «Репортер-7» магнитофонсемпе пайтах ӗҫлеме тӳр килнӗ.

Долго пришлось работать с магнитофонами "Репортер-6" и "Репортер-7".

Шупашкар калаҫать // Ирина ПАРГЕЕВА. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

Тӗнчере чипер ӑс-тӑнлӑ, чӑнкӑ та сывӑ каччӑсем пайтах.

Куҫарса пулӑш

Пулас упӑшкана тӗрӗслени // Н. СУЙМАНОВ. «Капкӑн», 2016, 4№

Канаш, Элӗк, Улатӑр, Сӗнтӗрвӑрри, Муркаш, Вӑрмар, Куславкка, Хӗрлӗ Чутай тата ытти районта ҫумкурӑк пусса илнӗ лаптӑк пайтах.

Куҫарса пулӑш

Ҫӗрӗн тухӑҫ кӳмелле // Лариса НИКИТИНА. «Хресчен сасси», 2016.04.21, 15№

23. Пайтах вӑхӑт иртсессӗн иудейсем ӑна вӗлерме каварлашнӑ.

23. Когда же прошло довольно времени, Иудеи согласились убить его.

Ап ӗҫс 9 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

19. Пайтах вӑхӑт иртсессӗн ҫав чурасен хуҫи таврӑнать те лешӗсем ҫав укҫапа мӗн тунине тӗрӗслеме пуҫлать.

19. По долгом времени, приходит господин рабов тех и требует у них отчета.

Мф 25 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех