Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

уйрӑмах сăмах пирĕн базăра пур.
уйрӑмах (тĕпĕ: уйрӑмах) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл автостанци, чиркӳ, пасар ҫывӑхӗнчех пулни ял ҫыннисемшӗн уйрӑмах меллӗ.

Куҫарса пулӑш

Элӗк райповӗ - Раҫҫейре пӗрремӗш! // Алина ЛУКИЯНОВА. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

Уйрӑмах В.Высоцкий сӑввисене чӑвашла куҫарма кӑмӑллать.

Особенно любит переводить стихи В.Высоцкого на чувашский язык.

Шупашкар калаҫать // Ирина ПАРГЕЕВА. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

Ывӑл уйрӑмах лайӑх кӑтартусемпе савӑнтаратчӗ, анчах сывлӑхӗ хавшанине пула вӑл спортран пӑрӑнчӗ.

Куҫарса пулӑш

«Шикленсен те тӑвайккине хӑпаратчӗ» // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

Тепӗр чухне хӑйӗн те ҫӑлӑнма тивнине палӑртрӗ Аркадий Никифорович, уйрӑмах — улӑм витнӗ ҫуртсен тӑррине хӑпарсан.

Аркадий Никифорович подметил, что иной раз приходилось и самому спасаться, особенно, когда поднимался на крышу покрытой соломой.

Аркадий Петров: Ҫара юрӑхсӑррине ҫирӗплетсен те вӑрҫа кайрӑм // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.05.06, 69№

Уява хутшӑнма ашшӗ-амӑшӗсем кӑна мар, кукашшӗ-кукамӑшӗсем тата аслашшӗ-асламӑшӗсем те кӑмӑл туни уйрӑмах савӑнтарать.

Куҫарса пулӑш

Чӑваш Сурӑм шкулӗ чӑвашлӑха аталантаракан ҫемьесене палӑртрӗ // Алина. http://chuvash.org/news/12258.html

«Чӑваш Енре ҫул ҫитменнисен хирургийӗн службине Республикӑри ача-пӑча клиника больницин никӗсӗ ҫинче централизацилерӗмӗр. Усси куҫ умӗнчех: пӗчӗккисене операци туса сиплес, ҫав шутра пысӑк технологиллисем, пӗчӗк инвазивлисем тӗлӗшпе те, палӑрмаллах ҫитӗнӳ турӑмӑр. Эпир кашни пациентшӑн кӗрешнине кӑтартусем аван ҫирӗплетеҫҫӗ. Сывлӑхӑн 1-мӗш тата 2-мӗш ушкӑнӗсенчи ачасем йышланса пыни, хӗсмете юрӑхлӑ яшсен хисепӗ пысӑкланни уйрӑмах пӗлтерӗшлӗ. Ҫаксем — халӑх сывлӑхӗн, ҫӗршыв пуласлӑхӗн кӑтартӑвӗсем», — пӗтӗмлетрӗ ЧР сывлӑх сыхлавӗн министрӗ Алла Самойлова.

Куҫарса пулӑш

Шупашкарта - ача-пӑча хирургӗсем // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.04.22, 61-62№

Мана вара уйрӑмах кӗрӳ тутрисем тыткӑнларӗҫ.

Куҫарса пулӑш

«Кашни кун эп тӗрлӗрен» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.04.22, 61-62№

Ҫемьере калаҫса ӳснӗ, уйрӑмах асаннепе.

Куҫарса пулӑш

Атнер ХУСАНКАЙ: Чӑваш пурнӑҫӗн хӑшпӗр моделӗ кивелнӗ // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, ака, 22; 61-62№

Унӑн шӑпи мал ӗмӗтлӗ ҫыннӑмӑрсене, поэтсемпе ӑсчахсене уйрӑмах кӑсӑклантарнӑ.

Куҫарса пулӑш

Атнер ХУСАНКАЙ: Чӑваш пурнӑҫӗн хӑшпӗр моделӗ кивелнӗ // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, ака, 22; 61-62№

Елизавета Матьяновӑна асӑнма уйрӑмах кӑмӑллӑ.

Куҫарса пулӑш

Тирпей-илемшӗн тӑрӑшрӗҫ // Роза ГАВРИЛОВА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2016.04.22

Вырӑнти хӗрарӑмсен канашне ҫӳрекенсем тӑрӑшуллӑ пулнине уйрӑмах палӑртас килет.

Куҫарса пулӑш

Тирпей-илемшӗн тӑрӑшрӗҫ // Роза ГАВРИЛОВА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2016.04.22

Кунта вара уйрӑмах Владислав Васильев, Павел Романов, Сергей Тимофеев хоккеистсен тӳпи пысӑк.

Здесь особенно большая заслуга хоккеистов Владислава Васильева, Павла Романова, Сергея Тимофеева.

Хӑравҫӑ хоккейла вылямасть… // Н.Архипова. «Каҫал Ен», 2016.04.22

Уйрӑмах хыр вӑрманӗсенчи пушарсем хӑрушӑ.

Куҫарса пулӑш

Вӑрмансем ан ҫунччӑр // А.СИМУКОВ. «Ял ӗҫченӗ», 2016.04.22

Уйрӑмах ҫивӗч ыйтусенчен пӗри вӑл - урамсенчи ҫулсем.

Куҫарса пулӑш

Пӗтӗмпех - ҫынсемшӗн // Г.АДЮКОВА. «Елчӗк Ен», 2016.04.20

Бальзампа сылтӑм айӑк пӗрчи айне пӗвер уйрӑмах активлӑ вӑхӑтра, ирхи 1-3 сехетсенче, сӑтӑрмалла.

Куҫарса пулӑш

Чӗр сухӑрӑн сиплӗ хӑвачӗ // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.04.20. 15№

Ҫак процедурӑна ирхи 3-5 сехетсен хушшинче, ӳпке уйрӑмах активлӑ вӑхӑтра, ирттерсен лайӑх.

Куҫарса пулӑш

Чӗр сухӑрӑн сиплӗ хӑвачӗ // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.04.20. 15№

Республикӑн пӗрлештернӗ командин капитанне тӑван тӑрӑхра иртнӗ ӑмӑртура куракансем уйрӑмах хапӑл йышӑнчӗҫ, маттурскер ҫынсене ӑсталӑхӗпе тӗлӗнтерчӗ.

Куҫарса пулӑш

Илемлӗ спорт тыткӑнлать // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016, ака, 19; 53-60№

«Раҫҫейре 8 млн тонна сӗт ҫитмен вӑхӑтра ҫакӑ уйрӑмах пысӑк пӗлтерӗшлӗ», - терӗ Михаил Игнатьев.

Куҫарса пулӑш

Елчӗксем тырпул тухӑҫне ӳстересшӗн // А.ВАСИЛЬЕВА. «Хыпар», 2016, ака, 19; 53-60№

16. Вӑл ӗнтӗ чура мар, чураран мала — вӑл савнӑ тӑван; уйрӑмах вӑл маншӑн хаклӑ, саншӑн вара тата хаклӑрах: вӑл этем пулнипе те, Ҫӳлхуҫана ӗненнипе те ҫывӑх тӑван.

16. не как уже раба, но выше раба, брата возлюбленного, особенно мне, а тем больше тебе, и по плоти и в Господе.

Флм 1 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

7. Епископ, ӗненекенсен ушкӑнне йӗркене кӳрсе тӑрас ҫын, пӗр айӑпсӑр пулмалла, вӑл чӑрсӑр, ҫиллемес, ӗҫкӗҫӗ, ҫапӑҫакан, мула хапсӑнакан ҫын пулмалла мар, 8. иртен-ҫӳрене хапӑллакан, ырра юратакан, таса шухӑшлӑ, тӳрӗ, Турра юрӑхлӑ пурӑнакан, чаруллӑ, 9. чӑн сӑмаха епле вӗрентнӗ, ҫапла уяса тӑракан ҫын пулмалла, унӑн тӗрӗс вӗрентсе ӳкӗтлеме те, хирӗҫ пыракансене питлеме те пултарас пулать: 10. пӑхӑнманнисем те, вырӑнсӑр калаҫакансем те, ултавҫӑсем те нумай, уйрӑмах ҫавӑн пек ҫынсем ӳт кастарнисем хушшинче нумай, 11. ун пеккисен ҫӑварне чармалла: намӑса пӗлмесӗр мулшӑн тӑрӑшнипе вӗсем кирлӗ мара вӗрентсе этеме килӗ-килӗпе пӑсса пӗтереҫҫӗ.

7. Ибо епископ должен быть непорочен, как Божий домостроитель, не дерзок, не гневлив, не пьяница, не бийца, не корыстолюбец, 8. но страннолюбив, любящий добро, целомудрен, справедлив, благочестив, воздержан, 9. держащийся истинного слова, согласного с учением, чтобы он был силен и наставлять в здравом учении и противящихся обличать. 10. Ибо есть много и непокорных, пустословов и обманщиков, особенно из обрезанных, 11. каковым должно заграждать уста: они развращают целые домы, уча, чему не должно, из постыдной корысти.

Тит 1 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех