Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пур сăмах пирĕн базăра пур.
пур (тĕпĕ: пур) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Шел пулин те, пур предприниматель те бюджетран уйӑрса панӑ субсидисемпе тухӑҫлӑ усӑ кураймарӗ.

К сожалению, не все предприниматели эффективно использовали бюджетные субсидии.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Ҫапла, пирӗн ӗҫре ҫитменлӗхсем пур.

Да, в нашей работе есть недостатки.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Ялта ҫырма-ҫатрана ҫӳп-ҫаппа, йӑлари хытӑ каяшпа тултаракансем те пур.

В деревне есть те, кто сбрасывает мусор и твердые бытовые отходы в овраг.

Ял халӑхӗ савӑнать… мӑнукӗсем – мӑнаҫланаҫҫӗ // ТАТЬЯНА МАЙОРОВА. «Тӑван Ен», 2016.02.16

Кунтах Э. М. Юрьев пирки Кӗҫӗн Шетмӗри педагогика ӗҫӗн ветеранӗ Ю. Дубров районти «Ял пурнӑҫӗ» хаҫатра пичетлесе кӑларнӑ статьясене те тупса вулама май пур.

Куҫарса пулӑш

Ӳнерçĕ ĕçĕ-хĕлĕпе паллаштарать // Д. Викторов. «Ял пурнӑҫӗ», 2016, нарӑс, 19.

Аманнӑ, наградӑсем пур - чиновникшӑн ку интереслӗ мар.

Раненый, есть награды - это чиновникам не интересно.

Хӑрасан та каялла чакман // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016, кӑрлач, 21; 23–24№

Ордена пур ӗҫе те шута илсе пачӗҫ-тӗр.

Орденом, видимо, за все заслуги.

Хӑрасан та каялла чакман // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016, кӑрлач, 21; 23–24№

Вӗсем ҫирӗп сывлӑхлӑ, тарӑн пӗлӳллӗ, чылайӑшӗн спортӑн тӗрлӗ тӗсӗпе разрядсем те пур тата ҫамрӑк патриотсен Тӑван ҫӗршыва хӳтӗлеме вӗренес тӗллевӗ питӗ пысӑк.

Куҫарса пулӑш

Пур çавăн пек професси: Тăван çĕршыва хÿтĕлесси // Ирина АНИСИМОВА. «Хыпар», 2016, кӑрлач, 21; 23–24№

Йывӑҫсем ӳкес хӑрушлӑх та пур.

Есть угроза повала деревьев.

Гидрометцентр асӑрхаттарать! // Софья Савнеш. http://chuvash.org/news/11617.html

Професси пӗлӗвӗ паракан ҫав заведенисемпе кӗске вӑхӑтлӑх курссем йӗркелемешкӗн килӗшӳсем тума май пур».

Куҫарса пулӑш

Студотрядсен юхӑмӗ ҫӗнӗрен йӑл илет // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016, кӑрлач, 21; 23–24№

Кӑтартусем пур енӗпе те курӑмлӑ.

Куҫарса пулӑш

Ырӑ улшӑнусем пулмаллах // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2016, кӑрлач, 21; 23–24№

- Ачасем ҫинчен вара пирӗн каламалӑх пур.

Куҫарса пулӑш

«Арапуҫ кӗперӗ пӗрлештерчӗ...» // Виктория Вышинская. http://hypar.ru/ru/node/15771

Валентина Ивановнӑн паян куна 11 мӑнук, 16 кӗҫӗн мӑнук тата 1 чи кӗҫӗн мӑнук пур.

На сегодняшний день у Валентины 11 внуков, 16 правнуков и 1 праправнук.

101 ҫулти кинемей тутлӑ кукӑль пӗҫерет, купӑс калать // Николай ЕРШОВ. http://hypar.ru/ru/node/15772

Виктория: Хӑй вара кӑсӑкланать те ӗнтӗ - мӗншӗн Эстеллӑн пур вӗсем, унӑн вара - ҫук?

Виктория: Сама же интересуется - почему у Эстеллы они есть, а у нее - нет?

Михаил ГАЛУСТЯН: “Ача кӗтекен хӗрарӑма ӑссӑр арҫын кӑна хирӗҫлет” // Куҫару . Хыпар, ("7 Дней”).

Манӑн пӗлӗшсен хушшинче Элина ятлисем пур, пурте пӗр пекрех вӗсем: ҫепӗҫ, туйӑмлӑ, ҫав вӑхӑтрах характерлӑ.

Среди моих знакомых есть с именами Элина, все они похожие: ласковые, чувствительные, и в тоже время с твёрдым характером.

Михаил ГАЛУСТЯН: “Ача кӗтекен хӗрарӑма ӑссӑр арҫын кӑна хирӗҫлет” // Куҫару . Хыпар, ("7 Дней”).

- Телее, аттен тепӗр ывӑл та пур, Давид.

- К счастью, у отца есть еще один сын, Давид.

Михаил ГАЛУСТЯН: “Ача кӗтекен хӗрарӑма ӑссӑр арҫын кӑна хирӗҫлет” // Куҫару . Хыпар, ("7 Дней”).

Ҫавӑнпа та упӑшка пирки май пур таран калаҫмастӑп.

Поэтому я стараюсь как можно дольше не говорить о моем муже.

Михаил ГАЛУСТЯН: “Ача кӗтекен хӗрарӑма ӑссӑр арҫын кӑна хирӗҫлет” // Куҫару . Хыпар, ("7 Дней”).

Ҫак киревсӗр ӗҫсене пӗтӗмпе хӑй тунӑ, ҫавӑнпа пур инкексенче те вӑлах айӑплӑ…

Он совершил все эти преступления, и он виноват во всех несчастьях…

II. Соколов тухтӑрӑн чирлӗ ҫыннисем // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

— Йӑнӑшатӑн, Барзобегунек, сан хӑвӑнах диплом пур.

— Неправда, Бырзобегунек, у тебя самого есть диплом!

II. Соколов тухтӑрӑн чирлӗ ҫыннисем // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

— Мӗнле хыпар-хӑнар пур? — ыйтрӗ Соколов.

— Что нового? — спросил Соколов.

II. Соколов тухтӑрӑн чирлӗ ҫыннисем // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Огняновӑн пур пӗлӗшӗсем те вулкан ҫинчи пек пурӑнма тытӑнчӗҫ.

Все более или менее близкие знакомые Огнянова жили, как на вулкане.

I. Бяла Черква // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех