Шырав
Шырав ĕçĕ:
Добровольчески Ҫар штабӗ, малтанах асӑрхануллӑн шута илсе, порта пырса чарӑннӑ «Инди императорӗ» ятлӑ акӑлчан дретноучӗ ҫине куҫма тытӑнчӗ.
XXVIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
— Астуса пӗтермерӗн эсӗ ӑна… — терӗ асӑрхануллӑн карчӑк.
XVI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Хӗҫне хӑй ҫумне ҫӑтрах тытса, Григорий асӑрхануллӑн хыҫсӑр пукан хӗррине пырса ларчӗ, Копылов ҫинелле чалӑшшӑн пӑхса илчӗ.Придерживая шашку, Григорий осторожно присел на краешек табурета, искоса глянул на Копылова.
X // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Вӑл унӑн ырханланса кайнӑ питне кӑнн сӑнаса пӑхрӗ, асӑрхануллӑн ӑна-кӑна ыйтса пӗлчӗ, анчах Григорие курнипе курманни ҫинчен сӑмах та хускатмарӗ.
I // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Вӗсем хуҫа хыҫҫӑн асӑрхануллӑн утса кӗчӗҫ те ҫӑкӑр шӑрши кӗрекен ӑшӑ тӗттӗм пӳртре чарӑнса тӑчӗҫ.
24 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Вӑл васкамасӑр ура ҫине тӑчӗ, секретарь асӑрхануллӑн пӑхнине курчӗ, ерипен каларӗ:Он не спеша встал и, встречая настороженный взгляд секретаря, тихо сказал:
15 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Никитӑ, Серафимӑ савӑт-сапа шакӑртаттаракан кухньӑ алӑкӗ ҫине асӑрхануллӑн пӑхса куҫне хӗссе илчӗ:Никита опасливо покосился на дверь, за которой гремела посудой Серафима, подмигнул.
13 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Вӑл тӑраткаланчӑк куҫ харшийӗсене сиктеркелесе, пурин ҫине те асӑрхануллӑн пӑха-пӑха илет.
10 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Любушкина секретарь ҫине калаҫу пуҫланнӑранпа пӗрремӗш хут асӑрхануллӑн пӑхса илчӗ, вӑл кунпа мӗншӗн интересленнине пӗлесшӗн пулчӗ, ахаль ҫеҫ-ши е мӗнле те пулин элек-телекпе-ши?
10 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
— Тавтапуҫ, — хӑй хакне пӗлекен, хӑйне пули-пулми кӳрентерме паман ҫын пек асӑрхануллӑн, сумлӑн тав турӗ Корней.
3 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Хӑйне икӗ тӗрлӗ шухӑшсем канӑҫ памасӑр асаплантарнине кура, Григорий асӑрхануллӑн большевиксем ҫинчен тӗпчесе пӗлме пуҫларӗ:Обуреваемый противоречиями, Григорий осторожно расспрашивал о большевиках:
II // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Сулахай аллинчи икӗ пӳрнипе хӑмӑртарах чӗчӗ вӗҫне карӑнтарса тытнӑ, кача пӳрнине асӑрхануллӑн аяккалла чармакланӑ.Двумя пальцами левой руки она оттягивает коричневый сосок, мизинец настороженно отставлен.
I // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Возняков, хучӗсене шутарса хурса, кӗрекенсене асӑрхануллӑн кӗтсе илет, лешсем салху сӑнпа, сӑмах хушмасӑр планшечӗсене уҫсан, ури ҫине тӑрса тытӑнчӑк сассипе: — Кам? — тесе хурлӑхлӑн ыйтать.
XVI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Вӑл савӑт-сапасене ҫаврашка сӗтел ҫине лартрӗ, айккине кайса тӑчӗ те асӑрхануллӑн кӑна Сталин ҫине салхуллӑн пӑхса илчӗ.Она поставил посуду на круглый стол, отошла в сторону и осторожно с грустью посмотрела на Сталина.
XXI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Гитлерӑн куҫӗсем таврана пӑхнине асӑрхануллӑн сӑнаса тӑракан Боок генерал ҫавӑнтах унӑн пуҫӗнче мӗнле шухӑшсем вӗлтлетсе иртнине чухласа илчӗ:Осторожно наблюдая за выражением лица Гитлера, генерал Боок немедленно уловил его мимолетную мысль.
XVII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Вичкӗн те ҫӑткӑн сӑсар васкавлӑн, анчах асӑрхануллӑн чӑрӑш турачӗсем хушшинче ухтарса ҫӳрет; вӑл пӗлет: пакшасем нумай, унӑн паян каллех хӑй юратнӑ тутлӑ апат пулать.
XVI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Марийка хӑйне Илья Крылатов умӗнче асӑрхануллӑн тыткалать.
XIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
«Юрӑхлӑ пулас» — асӑрхануллӑн шутларӗ Озеров хӑй ӑшӗнче, унтан каллех флягине тытрӗ.«Кажется, подходящ», — с осторожностью отметил Озеров про себя и вновь взялся за флягу с водкой.
XI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Шӑпах ҫакӑ Озерова шухӑша ячӗ те ӗнтӗ: ҫӗнӗ комиссар, пӗрре курсах мӗнле ҫынне уйӑрса илме йывӑр ҫынсен шутӗнчен пулас, — вӗсем ҫынсемпе уйрӑммӑнах асӑрхануллӑн паллашаҫҫӗ.
XI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Варвара Сергеевна ҫӑрана асӑрхануллӑн уҫрӗ, анчах пӳрте кӗмерӗ.
XXIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.