Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Лев (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Эх, Лев Ильич, — терӗ старик салхун, — унти пурнӑҫ саншӑн йӳҫӗ пулӗ вӑл.

— Эх, Лев Ильич, — угрюмо проговорил старик, — горько там тебе придется.

XVII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Хӑйӗн тӗпӗ-йӗрӗпех ҫӗмӗрӗлсе пӗтнӗ, анчах ҫапах та хытӑ чупакан «газикӗ» ҫине ларса, пуринчен те кайран Лев Ильич Рубцов-Емницкий килсе ҫитрӗ.

Заявился Лев Ильич Рубцов-Емницкий на своем до крайности истрепанном, но удивительно живучем «газике».

XV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Лев Николаевич Толстой хайланӑ «Казаксем» повеҫӗ.

Лев Николаевич Толстой написал повесть «Казаки».

Казаксем // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.

Лев Николаевич Толстой (1828–1910) «Казаксем» повеҫне вунӑ ҫул ытла ҫырнӑ.

Лев Николаевич Толстой (1828-1910) писал повесть «Казаки» более десяти лет.

Л. Н. Толстойӑн «Казаксем» повеҫӗ // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 2 с.

Карап ҫинчи священник ыйтнипе кунти библиотекӑран Лев Николаевич Толстой произведенийӗсене кӑларса пени ҫинчен тарӑхса ҫырса кӑтартнӑ.

С возмущением описывал эпизод изъятия из корабельной библиотеки по требованию судового священника всех произведений Льва Николаевича Толстого.

Ҫирӗм тӑваттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Пуринчен малтан Лев Володин вырӑн ӑшне чӑмнӑ.

Лев Володин от умственного напряжения, видимо, так устал, что моментально разделся и юркнул в постель.

Ҫиччӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Лев хӑй вара пӗрре те аванмарланмасть, нимӗн те суймастӑп тесе тупа тума та, кирлех пулсан хӑйӗн сӑмахӗсене чышкӑпа ҫирӗплетме те хатӗр вӑл.

Но Лев не смущается, он клянется, что все было именно так, и даже готов в критический момент кулаками подкрепить неоспоримость своих слов.

Ҫиччӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Акӑ Лев Володин тем калама пуҫлать, пурте ун енне ҫаврӑнаҫҫӗ.

Но вот всеобщим вниманием завладел Лев Володин.

Ҫиччӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Авӑ, пур чухне те хӑйне лӑпкӑ тытакан Миша Глотов тӑрать, пур ӗҫе те тимлӗ шухӑшласа тӑвакан Володя Менделеев, тирпейлӗ Те йӑрӑс Костя Шведе, мухтанчӑк та чӑрсӑр (пурпӗрех лайӑх юлташ) Лев Володин…

Вот во всем умеренный, спокойный Миша Глотов, строгий и вдумчивый Володя Менделеев, аккуратный, подтянутый Костя Шведе, хвастун и забияка Лев Володин — впрочем, хороший товарищ.

Ҫиччӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Авӑн уйӑхӗнче эпир Лев Кассилӗн «Аслӑ хирӗҫтӑрӑвне», Вениамин Каверинӑн «Икӗ капитанне» кӗртсе пӗтертӗмӗр.

Куҫарса пулӑш

Чӑваш чӗлхи лабораторийӗ авӑн уйӑхӗнче рекорда ҫӗнетрӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/23215.html

Лев Толстой паттӑрлӑх ҫинчен калани, уйрӑмах тенӗ пек, пурин кӑмӑлне те кайрӗ.

Особенно понравилось всем высказывание Льва Толстого о храбрости.

22 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Уйрӑмах мана Расщепей хӑй аллине Лев Николаевич Толстойӑн дневникӗнчен ҫырса илнӗ пӗр вырӑн кӑмӑла кайрӗ, асра тӑрса юлчӗ:

Особенно запомнилась мне сделанная Расщепеем выписка из дневника Льва Николаевича Толстого:

13 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Вӑл Ленинградра педагогика институчӗ пӗтернӗ иккен, пӗр те пӗр каласан вӑл Лев Толстойпа Вольтера ҫеҫ вуламан, пултаруллӑ ҫын, пысӑк вӗреннӗ ҫын.

Оказалось, что он кончил Педагогический институт в Ленинграде и вообще образованный человек, читавший не только Льва Толстого, но и Вольтера.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

«Шинель» вӑл — чӑн пурнӑҫпа килӗшни, литература вара, сӑмахран, Лев Толстой, чӑн пурнӑҫпа кӗрешни пулать, — терӗм эпӗ.

«Шинель» — это примиренье с действительностью, а литература — например, Лев Толстой — была борьбой с действительностью.

Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Лев Кассиль ача-пӑча ҫыравҫи хайланӑ «Аслӑ хирӗҫтӑру» повеҫӗ.

Повесть «Великое противостояние», написанная детским писателем Львом Кассилем.

Аслӑ хирӗҫтӑру // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Чыслӑ пухӑва ватӑсем хисеп турӗҫ: РФ тава тивӗҫлӗ художникӗ Праски Витти; ӗҫ ветеранӗ Вера Орлова; Чӑваш Енре пурӑнакан халӑх элчисен ассамблеин председателӗ, ЧПУ экс-ректорӗ Лев Кураков; Чӑваш республикин вӗренӳ институчӗн ректорӗ Юрий Исаев; ЧНК президиумӗн пайташӗ Николай Лукианов юрист; Чӑваш халӑх хуралӗн ҫумпредседателӗ Николай Адёр; Мускаври юрист Владимир Болгарский тата ыттисем.

Уважаемое собрание приветствовали старейшины: заслуженный художник РФ Праски Витти, ветеран труда Вера Орлова; председатель Ассамблеи представителей народов, живущих в Чувашии, экс-ректор ЧГУ Лев Кураков; ректор Чувашского республиканского института образования Юрий Исаев, член президиума ЧНК юрист Николай Лукианов, сопредседатель Чувашского народного хурала Николай Адёр, московский юрист Владимир Болгарский и другие.

Шупашкарти «Ҫӑлкуҫра» чӑваш уявне Сурхурине уявланӑ // Тимӗр Акташ. https://chuvash.org/news/20965.html

Тепӗр кунне ӑна Лев Николаевич пӳлӗмне чӗнтерчӗ.

На следующий день Лев Николаевич вызвал ее в кабинет.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

— Мана Лев Николаевич теҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

— Мана Лев Николаевич теҫҫӗ.

- Меня зовут Лев Николаевич.

Ахӑрсамана // Валентина Тарават. http://chuvash.org/lib/haylav/3970.html

— Графика ӗлкӗрсе пынисене вӑрҫмастчӗ, — калаҫӑва тӑсрӗ Лев Ильич.

Куҫарса пулӑш

«Пылчӑклӑ атӑпа Чичикин пӳлӗмне кӗтӗм» // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех