Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Конопатовсен ҫемйине эпир пурте пӗлетпӗр, — пуҫларӗ хӑйӗн сӑмахне Василий.— Семья Конопатовых всем нам известная, — начал свое выступление Василий.
10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Ашшӗ ҫемйине майӗпенех хӑнӑхрӗ, хӑйне мӗн килӗшменнине асӑрхамасӑр ирттерме тӑрӑшрӗ.Постепенно он свыкся с отцовской семьей и старался не замечать того, что коробило его.
9. Хуратул икерчисем // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Дуня хӗрне те ӳстерчӗ, хӑй ҫемйине те, хуняшшӗ ҫемйине те пӑхрӗ, выльӑхсене апат пачӗ, пахчара ӗҫлерӗ.Дуня растила девочку, обхаживала и свою семью и семью свекра, кормила скотину, возилась в огороде.
4. «Калта» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Вӑл госпитальтен ҫемйине пӗлтермесӗрех тухрӗ, самолетпа Мускава ҫитрӗ, тепӗр талӑкран вара поездпа тӑван уй-хирӗсем тӑрӑх вӗҫтерчӗ.
1. Виҫҫӗн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
«Пирӗн пӗрлешмелле — рабочи-боецсен пӗрлешӳллӗ ҫемйине кӗмелле, ҫав ҫемьене пирӗн «Российӑри Социал-демократиллӗ Парти» теҫҫӗ.
Вӑтӑр ҫиччӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Серёжа ашшӗ ӑнсӑртран ӗҫлесе тупнӑ сахал укҫипех ҫемйине тӑрантаркаласа пурӑннӑ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Ун чухлӗ ҫӑкӑр Люшня ҫемйине виҫӗ кун пурӑнма ҫитнӗ.
Вӑрман сыхлавҫи // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Уйрӑмах ӑна вӗрентӗвӗн юлашки сӑмахӗсем хытӑ шухӑшлаттарнӑ: — Эпӗ ҫын ҫемйине сӑмсана пырса чиксен, леш ҫамрӑк упӑшка мана хӑлха чикки тыттарса ямӗ-и? — ыйтнӑ вӑл.
Ӗмӗрхи депутат // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Тепӗр кӗнеки «Паломник ҫул-йӗрӗ» ятлӑ, унта хӑй ҫемйине пӑрахнӑ пӗр ҫын ҫинчен ҫырса кӑтартнӑ, анчах мӗншӗн пӑрахнине ҫеҫ каламан.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Амӑшӗ ашшӗне таҫта куҫарасси ҫинчен, ӑна нумайлӑха куҫарасси ҫинчен, тата ашшӗ пӗтӗм ҫемйине илсе каясшӑнни ҫинчен ҫырнӑ.Мать писала, что отца куда-то переводят надолго и отец обещает ехать всей семьёй.
Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.
Пур ӗҫе те татсан кӑнтӑрла ҫитеспе Самаевсен ҫемйине Мӗтри пиччӗшӗ машинипе Тӑрнапуҫне ҫитерчӗ.
Эпилок // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Кӑмӑлне хӑварса ҫемйине пӑрахса каймаллах мӗн элекленӗ-ши Маюк амӑшӗ Яхруҫ аппа?
Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ
Дуся вӗсене хавхалансах хӑйӗн ҫемйине йышӑнчӗ; Муся енчен вӗсем унӑн тӑванӑн чӗпписем пулнӑ-ҫке-ха.Радостно приняла их в свою семью Дуся; по Мусе они были ей родные племянники.
«Хайлавҫӑ» // Гаврил Молостовкин. Пришвин М.М. Ылтӑн ҫаран: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 200 с. — 10–14 с.
Вӑл ӗҫленӗшӗн нумай илмен, тепӗр майлӑ каласан, хӑйӗн ҫемйине тӑрантарса усрамалӑх тата малалла ӗҫлеме кирлӗ таран ҫеҫ илнӗ.
Иккӗмӗш пай // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96–146 с.
Хӑй начар ӗҫленипе вӑл хӑйӗн ҫемйине вӗлермелли приговор ҫине алӑ пуснине кашни ҫын асра тытса тӑтӑр.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
а) Вӗсен йӗрне кӑтартакана 5.000 марка укҫа паратпӑр, хӑйне те, унӑн ҫемйине те ирӗксӗр ӗҫрен хӑтарса хӑваратпӑр.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Анчах хӑйӗн кӑвак тӑванӗсем хӑйсен ҫемйине йышӑнасшӑн пулманнипе вӑл питӗ тарӑхрӗ.Но ему было очень горько, что его серые родственники не захотели принять его в свою семью.
Инкек музыкант // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 45–72 с.
Вӑл ӗнтӗ унпа кӗрешме хал тупаймарӗ, хӑйӗн тӗшмӗшле сисчӳлӗхӗпе хӑйсен ҫемйине ҫавнашкал тӑтӑш иленме ҫул тунӑ вилӗм Мелеховсен кивӗ пӳрчӗн алӑк урати урлӑ татах та пӗрре ҫеҫ мар ярса пусасса пӗтӗм чунӗпе ӗненсе пурӑнчӗ.
III // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Ҫын хӑйӗн ҫемйине таврӑннӑ, хӑй пирӗн районӑн патриочӗ пулнине кӑтартнӑ, ҫавӑнпа ӑна чыс та хисеп пулмалла!
20 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Унӑн пӳрт чӳречисем хӗл каҫипех (хӗлӗ ҫав ҫул Дон тӑрӑхӗнчи пек мар хаяр килчӗ!) янкӑр уҫӑ тӑнӑ: казаксене тӗлӗнтерсе, ҫемйине те, хӑйне те чӑтӑмлӑха хӑнӑхтарнӑ.
XXIV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.