Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Эпӗ — Калаҫакан Шӑрчӑк…
Калаҫакан шӑрчӑк Буратинона ӑслӑ канаш парать // Иван Викторов. Толстой А.Н. Ылтӑн ҫӑраҫҫи е Буратино курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: [юмах]; вырӑсларан И. Викторов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 135 с.
Анчах вӑл таракан мар, унӑн пуҫӗ шӑрчӑк пуҫӗ пек.
Калаҫакан шӑрчӑк Буратинона ӑслӑ канаш парать // Иван Викторов. Толстой А.Н. Ылтӑн ҫӑраҫҫи е Буратино курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: [юмах]; вырӑсларан И. Викторов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 135 с.
Стена ҫинче таҫта шӑрчӑк чӗриклетет.
23 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.
— Молодец, эсӗ пӗлтӗн, — тенӗ те шӑрчӑк пуҫне татса янӑ хан, хӑй нумайччен чухӑн кулӑшла тавӑрса каланинчен кулнӑ, унтан ӑна хаклӑ парнесем парса килне янӑ.
Витӗр куракан // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 33–39 с.
Хан ҫакна шӑрчӑк ҫинчен калать пулӗ, тесе шухӑшланӑ.
Витӗр куракан // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 33–39 с.
Хан хӑйӗн кӑмӑсне пӗтӗмпе тенӗ пекех ӗҫсе ярсан, унӑн чашки ӑшне пысӑк шӑрчӑк сиксе ӳкнӗ.Когда хан выпил почти весь свой кумыс, в его чашу вскочил огромный кузнечик.
Витӗр куракан // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 33–39 с.
Стена ҫумӗнче икӗ тукмаклӑ сехет пӗр евӗр тиклетет, кӑмака хыҫӗнче шӑрчӑк чӗриклетет.
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Шӑрчӑк чарӑнмасть.
Гимназист // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ҫип туртӑнать те, шӑрчӑк ҫухалать.
Гимназист // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ялт! сикет шӑрчӑк Анюта сӑмси айӗнчи учебник ҫине.
Гимназист // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Няня патне чупса каять те, унтан ҫип илсе килсе, пӗр вӗҫне шӑрчӑк ҫумне ҫыхса лартать.
Гимназист // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Акӑ, шӑрчӑк хатӗр те.
Гимназист // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Селӗп калаҫакан шӑрчӑк хӗрачи ҫухӑрса ячӗ.
X // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Селӗп калаҫакан шӑрчӑк хӗрӗ урайӗнченех сӗтӗрнекен вӑрӑм кӗрӗк тӑхӑнса янӑ; ҫапах та ӑна ашшӗ Мӗкӗте патне ҫӗлӗк илме янӑ…
VII // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Хӑй вӑл ҫамрӑк, санра сухаллӑ та пӗчӗк куҫлӑ, яланах силленчӗк, пур ӗҫре те усал енне кӑшт куракан, халӑх пухуне хӑйӗн сасартӑк кӑларса тӑратнӑ ыйтӑвӗсемпе шухӑшлаттаракан шӑрчӑк ҫын пулнӑ.
V // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Арша выляни сарлака улмуҫҫи тунисене хӑвраса тӑнӑ пекех курӑнать, вара ҫак сад шӑрчӑк ҫуначӗ пек йӑлтӑркка та ҫутӑ хум ҫинче чӳхенсе, юхса тӑнӑ пек туйӑнать.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ачасем пӗр-пӗрин ҫине пӑхса кулкаласа илеҫҫӗ, радист куҫне хӗсет, унӑн куҫхаршийӗсем шӑрчӑк ҫунаттисем пек чӗтрене-чӗтрене илеҫҫӗ.Ребята пересмеиваются, парнишка опускает веки, и ресницы его подрагивают, словно крылья мотылька.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Кваклатса шарлантарать йывӑҫ шапи, ӑна хирӗҫ ответленӗ пек шӑрчӑк чӗриклетет.Бьет резкие трели древесная лягушка, и, как бы отвечая ей, трещит сверчок.
Улттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Шӑрчӑк пеккисем халӗ ту урлӑ вӗҫеҫҫӗ те вӗт.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Йывӑҫ шапи хыттӑн кваклатни те, шӑрчӑк чӑр-чӑр чӗриклетни те, ҫӗрлехи симӗс шӑна сӑрӑлтатни те илтӗнмест, — мӗн пурӗ те аҫа ҫапни е шыв кӗрлесе юхни кӑна илтӗнет.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.