Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Пирӗн йӗкӗтсем пурте курӑк туртаҫҫӗ.
V // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
«Тӑхӑрвун ултӑ ҫын ҫывӑрмалли вырӑнсене, ҫӗр те аллӑ тӑватӑ ҫын лармалли вырӑнсене йышӑннӑ. Вӗсем хӑйсен япалисемпе пӗрле пурӗ ҫирӗм ултӑ тонна та ҫӗр ҫирӗм виҫӗ килограмм туртаҫҫӗ!» — ответлет ӑна диспетчер.
Ӗмӗтсем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Машинӑсем мана хӑйсем патне магнит пекех туртаҫҫӗ.
Аэродром ҫинчи конюх // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Вӗсем табак хупписенчен ҫавӑрнӑ сигарӑсем туртаҫҫӗ, Туй калавне итлеҫҫӗ.Они курят сигары, свернутые из широких листьев табака, и слушают Туя.
Сунара! // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Кроликсем, апат хурса панине сиссе, сӑмсисене кӑлараҫҫӗ те курӑка шӑтӑкалла туртаҫҫӗ.Кролики высовывали из-под земли носы и, учуяв еду, тащили ее в нору.
Вӑтӑр пиллӗкмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Пӑх-ха, кунта мӗн чухлӗ чыслӑ ҫын, анчах пӗри те шӑртланмасть, вӑйӗпе мухтанмасть, ҫын вӑйӗнчен ытлашши ӗҫ пама ыйтмасть — хайсене пачах маннӑ, ӗҫе кӳленсе, мӗнпур вӑйран туртаҫҫӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Тата пушар та тухма пултарать: платниксем табак туртаҫҫӗ, пур ҫӗрте те — турпас.И — пожар может быть: плотники курят табак, а везде — стружка.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
— Медиксем нумай туртаҫҫӗ — профессиллӗ йӑла.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Кӑнтӑрла та, каҫпала та туртаҫҫӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Тӑван ҫӗршыв, ҫамрӑк арӑм… канлӗх памаҫҫӗ-ҫке, кӑмӑла килеллех туртаҫҫӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Ҫынсем, канатсенчен тытса, хӑва тӗмӗсем урлӑ симӗс тупӑсемпе снаряд ещчӗкӗсене туртаҫҫӗ.Люди держались за канаты и волокли прыгающие и звенящие по корням зеленые пушки и зарядные ящики.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Тапак туртаҫҫӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Унтах эсир Хура тинӗс батальонӗсенчи пластунсене курма пултаратӑр, вӗсем унта аттисене хыва-хыва тӑхӑнаҫҫӗ, апат ҫиеҫҫӗ, чӗлӗм туртаҫҫӗ, пурӑнаҫҫӗ, пӗр сӑмахпа каласан, эсир каллех, ӑҫта пынӑ унтах, халичченхи шӑршлӑ пылчӑках куратӑр, ӑҫта пӑхнӑ унтах лагерь пулнӑ вырӑн, урлӑ та пирлӗ йӑваланса выртакан чугун татӑкӗсем.
Севастополь декабрь уйӑхӗнче // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Эсир пристань патнелле пыратӑр — кунта ҫӗр кӑмрӑкӗ, тислӗк, нӳрлӗх тата ӗне ашӗ шӑрши тӗлӗнтерет сире; пин тӗрлӗ япала — вутӑ, аш-какай, тӑпра тултарнӑ корзинкӑсем, ҫӑнӑх, тимӗр-тӑмӑр т. ыт. те — купи-купипе йӑтӑнса выртаҫҫӗ пристань патӗнче; тӗрлӗ полкри салтаксем кӗпӗрленсе тӑраҫҫӗ, кутамккасемпе, пӑшалсемпе, кутамкасӑрри те, пӑшалсӑрри те пур вӗсен хушшинче, табак туртаҫҫӗ, ятлаҫаҫҫӗ вӗсем, тӗтӗм мӑкӑрлантарса тӑракан пӑрахут ҫине йывӑр япаласем тиеҫҫӗ; яликсем ҫине темӗн тӗрлӗ халӑх-салтаксем, моряксем, купцасем, хӗрарӑмсем ларса тулнӑ, пристане килекеннисем те, каяканнисем те пур кунта.
Севастополь декабрь уйӑхӗнче // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Хӑшӗсем шахмӑтла, шашкӑлла выляҫҫӗ, хӑшӗсем тапак туртаҫҫӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Кантрана туртаҫҫӗ, анчах суд туса айӑпланӑ ҫыннӑн кӗлеткине туртса хӑпартмалӑх ҫителӗклӗ вӑйпа туртмаҫҫӗ.Веревку дергают, но недостаточно сильно, чтобы поднять с земли тело осужденного.
LXV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Эпӗ малтан ҫав хунавсем ватӑ тирек сӗткенне туртаҫҫӗ пулӗ тесе шухӑшлаттӑм, анчах вӑл апла пулман иккен.Я думал, что отростки вытягивают сок из старого тополя, а вышло наоборот.
Ватӑ тирек // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Ҫак ҫамрӑк хунавсем пурте унран ӳссе, унӑн сӗткенне туртаҫҫӗ пулӗ, хӑйне ӳсме те памаҫҫӗ пулӗ, тесе шухӑшларӑм.Потому что я думал: все эти молодые деревья от него идут и из него тянут сок.
Ватӑ тирек // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Шултӑрисем ҫирӗм пӑта яхӑн туртаҫҫӗ, вӗсен тӑршшӗ пӗр виҫӗ аршӑна яхӑн пулать.
Тимӗршапа // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Михӗсем тиесе тултарнӑ лавсене лашасем мӗн-пур вӑйран тапаҫланса туртаҫҫӗ, лавсем хыҫҫӑн хӑмӑл ҫинче тарӑн йӗрсем вырта-вырта юлаҫҫӗ.Лошади, прокладывая свежие колеи на стерне, изо всех сил тянули возы, наполненные мешками.
20 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.