Шырав
Шырав ĕçĕ:
Битт-Бой пуҫне сӗлтрӗ, унтан ҫаврӑнса тӑчӗ те бинтпа тумне йӗркене кӗртме пикенчӗ.Битт-Бой кивнул и, отвернувшись, стал приводить бинт и одежду в порядок.
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 347–370 с.
Эстамп — ҫулланнӑ ҫын, ҫав тери шуранка, сӑрӑ куҫлӑ, куҫ харшисем хӗрлӗ, калаҫма кӑмӑлламасть; Рениор — вӑрӑм хура ҫӳҫлӗ, чармак куҫлӑ, такамӑн тумне тӑхӑннӑ манаха аса илтерет; Чинчар — кукӑр, йӑрӑ старик, шӑлӗсем хуралнӑ, кӑвак куҫӗсем тунсӑхлӑ, тӑрӑхлавлӑ.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 347–370 с.
Вӑл Нокӑн килпетлӗ тумне ҫиллессӗн тӗсерӗ:
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 229–275 с.
Вилене тинӗс парад тумне тӑхӑнтартнӑ, галунсем, ҫутӑ тӳмесем; кит тытакан карап ҫинче ҫапӑҫса тупнӑ американ тӳрӗ хӗҫӗ — Пэд ури вӗҫӗнче.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.
Тӗллӗн-тӗллӗн курӑнакан хурӑнсем кӑна, шывран тин тухса сасартӑк ҫын куҫӗ умне лекнӗ хӗрсем пек именчӗклӗн авӑна-авӑна илекенскерсем, шап-шурӑ вуллисемпе палӑрса тӑраҫҫӗ, тата хыр-чӑрӑш, пире ҫулла-и е хӗлле, ҫуркунне-и е кӗркунне — пурте пӗрех тенешкел, симӗс тумне хура йывӑҫсем хушшинче пушшех кӑтартма тӑрӑшса, пӗлӗтелле мӑнаҫлӑн кармашать…
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Унта та милици тумне тӑхӑннӑ ҫын выртать…
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Тумне улӑштарма та ӗлкӗрнӗ иккен вӑл.
Саншӑн чунӑм та шел мар // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 166–199 c.
Хӗр тумне улӑштарчӗ.
Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 134–165 c.
Пӗрле пурӑнакансен илемлӗ тумне курсан хӗр чӗри ыратрӗ.
Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 134–165 c.
Ирхи апат тунӑ хыҫҫӑн ӗҫ тумне тӑхӑнма таврӑннӑ Вероникӑна дежурнӑй милиционер тытса чарчӗ.
Кӗтнӗ самант ҫитетех // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.
Матрос тумне тӑхӑннӑскер, пысӑк та чӑмӑр куҫӗсемпе кинемей ҫине шӑтарас пек пӑхать.Одетый в матросскую одежду, он уставился на бабушку большими круглыми глазами.
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
Капитан пӗр хут ҫеҫ мар мана хам ҫири тискер ҫынсен тумне хывса пӑрахма хушрӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Ровно ҫывӑхӗнче, вӑрманта, Коля пӗр тумне хывса теприне тӑхӑнатчӗ.
Пулӑшакансем // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Кунта вара нимӗҫ офицерӗ хӑйӗн тумне улӑштарса комбинезон тӑхӑнса ярать те чӑннипе хӑй кам пулнӑ — ҫав ҫынах, Николай Иванович Кузнецов партизанах пулса тӑрать.
«Пауль Pиберт» // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Унпа юнашар — симӗс тӗслӗ ҫар тумне тӑхӑннӑ этем ларать, ҫынни ҫине шурӑ пир татӑкӗ ҫыхнӑ, пилотки ҫинче виҫӗ шӑллӑ юплешке.С ним рядом — человек в защитной военной форме, с белой повязкой на рукаве и трезубом на пилотке.
«Пауль Pиберт» // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
1576 ҫулхи хӗлле Швейцарие каякан ҫавӑн пек каравансенчен пӗри ҫумне манах тумне тӑхӑннӑ пӗр ҫамрӑк итальянец хутшӑннӑ.
Джордано Бруно // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Ҫамрӑк пушарнӑйсем стройпа утнине, вӗсен тумне уйрӑммӑн хакланӑ.
Слетран ҫӗнтерӳпе таврӑннӑ // Татьяна Никитина. http://kanashen.ru/2021/10/29/%d1%81%d0% ... bd%d0%bda/
«Авалхи (XVIII ӗмӗрти) чӑваш тумне илемлетнӗ чухне, тӗрӗсӗр пуҫне, килте тӗртсе тунӑ ҫинҫе хӑюсемпе анлӑ усӑ курнӑ.
Тӗрлӗрен хӑю, пиҫиххи // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.
Ӗлӗкех ҫӗкленӗ тӗрӗпе ал шӑллисене, вырӑн ҫи виттисене, хӗрарӑм тумне эрешленӗ.В старину браными узорами украшали полотенца, покрывала, детали женского костюма.
Тӗрлӗрен пирсем тата кавирсем // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.
Апат хыҫҫӑн Мила хӑй пӳлӗмне тумне улӑштарма кӗрет, Людмила Ильинична чашӑк-тирӗксене пухма пуҫлать.После обеда Милочка уходит в свою комнату переодеваться, а Людмила Ильинична принимается убирать.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.