Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӑнмарӗ (тĕпĕ: ӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Уотсон мисс мана чӑлана илсе кӗчӗ те кӗлтума тытӑнчӗ, анчах ку тӗлӗшпе ӗҫ ӑнмарӗ унӑн.

Потом мисс Уотсон отвела меня в чулан и стала молиться, но ничего не вышло.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

— Пӗри ӑнмарӗ пулсан — теприне тытӑнса пӑхмалла.

 — Одно не везет, надо пробовать другое.

XX // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.

Фабий портрет ӳкерме, Феррарӑра анчахрах тухнӑ, Италире чаппа кӗрлекен Ариосто поэмине вулама хӑтланса пӑхрӗ — анчах ниепле те ӗҫ ӑнмарӗ

Фабий попытался было взяться за портрет, читать Ариоста, поэма которого, недавно перед тем появившаяся в Ферраре, уже гремела по Италии, но ничего не удавалось…

VI // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 64–83 с.

Операци ӑнмарӗ.

Операция не удалась.

Слива вӑрри // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 79–83 с.

Аппаланса пӑхрӑмӑр — ӑнмарӗ: ҫук укҫа ҫуках ӗнтӗ.

Так и сделали, но из нашей затеи ничего не вышло: если денег нет, значит нет.

Чатӑр // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 43–50 с.

Анчах ун ҫулӗ ӑнмарӗ: палламан ҫын кӗтмен ҫӗртен ҫаврӑнса тӑчӗ, аяккинелле сиксе ӳкрӗ те чарӑнчӗ, Тимош вара унтан темиҫе утӑм аякра мулкач пек лӑпчӑнса тӑчӗ.

Но ему не повезло: человек неожиданно обернулся, шарахнулся в сторону и остановился, а Тимошка, словно заяц, присел в нескольких шагах от него.

IX сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.

Ӑнмарӗ кӑҫал сурӑх енчен…

Плохо насчет овечков…

I // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

Анчах, ӗҫӗ ӑнмарӗ пулсан та, чее шуйттан аппаланма пӑрахмарӗ.

Однако ж, несмотря на все неудачи, хитрый черт не оставил своих проказ.

Раштав умӗнхи каҫ // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Манӑн оборонӑра пӗрре те ӑнмарӗ.

Я большой неудачник в обороне.

XI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Ӑнмарӗ апла, тӑванӑм!

— Не повезло, брат!

XVII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Ӑнмарӗ! — йывӑррӑн сывласа илчӗ Ярцев.

— Не повезло, — тяжко выдохнул Ярцев.

XVII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Володьӑн ӗҫӗ ӑнмарӗ.

У Володи дело не ладилось…

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Пирӗн лайӑх тӑвас килетчӗ-ҫке… ӗҫӗмӗр ӑнмарӗ

Мы хотели лучшего… не удалось…

III. Ҫурҫӗрелле! // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

— Паян каллех ӑнмарӗ, — терӗ И стрелок тӳрре тухма хӑтланса, пуҫне хыҫкаланӑ май.

Почесав в затылке, нерешительно пробормотал: — Опять не повезло.

I // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 90–106 стр.

Ӑнмарӗ ҫав, Адель манпа вӑрҫса кайрӗ.

— Адель поссорилась со мною, к несчастью.

II // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Ӑнмарӗ пулсан, вара ӑнмастех ҫав.

Уж оно как не повезет, так не повезет.

XVIII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.

Виҫҫӗмӗшин те ӑнмарӗ.

Не повезло и третьему.

9-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Ӑнмарӗ.

— Залет.

Пӗрремӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Ӑнмарӗ ман.

Не повезло мне.

17 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Хуйха ӳкнӗ ачасем сӗлкӗш тӑраҫҫӗ, Пирӗн поход ӑнмарӗ иккен.

Опечаленные ребята стояли вокруг меня, поход наш был вконец испорчен.

3 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех