Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫылӑхӗ (тĕпĕ: ҫылӑх) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Нимӗн ҫылӑхӗ те ҫук!

— Ничего не грешно!

VII // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.

Ҫылӑхӗ, ҫылӑхӗ епле, таса турӑ амӑшӗ!..

Грех-то, грех-то какой, мать пресвятая богородица!..

XII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Виҫсе пӑхӗҫ ангелсем вӗсен ӳтне, тайтарӗҫ юнне… курӗҫ вара турӑ ангелӗсем — вӗсен ҫылӑхӗ ӳтпе юн йывӑрӑшӗнчен ытла маррине… ӑнлантӑн-и?

Тела их будут взвешены, и измерят ангелы кровь их… и увидят ангелы божий, что не превысит грех тяжестью своей веса крови и тела… понимаешь?

VII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.

— Асту, ӗнтӗ ҫылӑхӗ сан ҫине ӳкет!

— Смотри — это на тебя грех ляжет!

XII. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

Укҫа тенин ҫылӑхӗ нумай.

Греха от них много, от денег от этих.

XV // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.

Ҫылӑхӗ, ҫылӑхӗ! — терӗ Дутлов чӗнмесен аван маррине туйса, хӑй ҫав вӑхӑтрах малалла утма пуҫларӗ.

— Грех-то, грех-то какой! — повторил Дутлов, видимо, для приличия, но вовсе не думая о том, что говорил, и хотел идти своею дорогой.

XIV // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.

— Паллӑ, ҫылӑхӗ нумай, — тесе Дутлов тӑрса сӑхсӑхма тытӑнчӗ.

— Известно, греха много, — сказал Дутлов, встал и начал молиться богу.

VIII // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.

Ҫылӑхӗ ҫылӑх мар, анчах сыхлавлине турӑ та сыхлать, теҫҫӗ.

— Грех не грех, а береженого и бог бережет.

I // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Темиҫе теҫетке хут «мертвая петля» туни — унӑн чи пысӑк ҫылӑхӗ пулнӑ.

Несколько десятков мертвых петель — самое большое его прегрешение.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Вӗсем, стариксем, нумай шутласа тӑмаҫҫӗ, кинӗсемпе ашкӑнасси вӗсемшӗн «кайӑк ҫылӑхӗ» кӑна.

Они, старики, — просты; для них это «птичий грех» — со снохой баловаться.

I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.

Ҫылӑхӗ — мана пултӑр! — кӑшкӑрать Артамонов.

— Грех — на меня! — кричит Артамонов.

I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.

Фабипе иккӗшӗ ҫеҫ юлсан, вӑл, паллах, Валери ҫылӑхӗ ҫинчен каласа памарӗ, ҫапах та чӗннӗ хӑнана, май пулсанах, килтен кӑларса яма сӗнчӗ, мӗншӗн тесен вӑл хӑйӗн калавӗсемпе, юррисемпе, пӗтӗм хӑтланкаларӑшӗпе Валери ӑсне пӑтраштарса яма пултарнӑ.

Оставшись наедине с Фабием, он, конечно, не выдал тайны исповеди, однако посоветовал ему удалить, буде возможно, из дому приглашенного им гостя, который своими рассказами, песнями, всем поведением своим расстраивал воображение Валерии.

VIII // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 64–83 с.

Вӑл вӗсенчен кашниннех ҫылӑхӗ сахал маррине пӗлнӗ, хӑйне нимӗнле сиен тумасӑрах, пурне те тавӑрма пултарнӑ.

За каждым из них он знал немалые грешки и мог в любую минуту поквитаться со всяким, не нанеся себе никакого урона.

11 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.

Шӑпах ҫак самантра пулчӗ те карчӑкӑн ачалла ҫылӑхӗ.

В этот-то момент со старухой и случился детский грех.

LIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

Мӗнпур ҫылӑхӗ сан аҫу ҫинче».

Грехи все лежат на отце твоем.

V // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

— Мӗн ҫылӑхӗ унта!

— Какой тут грех, подумаешь!

VIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Анчах ҫылӑхӗ вара нумай, тепӗр тесен ҫылӑхсӑрри пӗртен-пӗр турӑ ҫеҫ ҫут тӗнчере.

Только вот грехов много, да ведь и то сказать, один бог без греха.

III // Ваҫлей Игнатьев. Чехов, Антон Павлович. Ҫеҫенхир: повесть; вырӑсларан Ваҫлей Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1988. — 116 с.

— Пит те сӑваплӑ, сума тивӗҫлӗ ҫын, вӑл Саваоф турӑран ним чухлӗ те уйрӑм мар; анчах пӗр ҫылӑхӗ пур унӑн: хӑйӗн укҫине ҫӗре чава-чава чикет, укҫи вара ҫавӑнтах тутӑхать…

— Весьма благочестивый и почтенный брат, очень похожий на господа Саваофа: по есть у него один грешок — закапывает свои деньги в землю, и они там зарастают плесенью.

XVI. Ҫӑва калаҫать // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.

Ҫылӑхӗ ман — отвечӗ те ман…»

Мой грех — мой и ответ…»

V сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.

«Сухаҫӑсене ҫитерме пулсан, юрать, унта нимӗн ҫылӑхӗ те ҫук.

«Пахарям можно, в этом греху нету.

36-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех