Шырав
Шырав ĕçĕ:
Каблуков хунарне ҫутрӗ те, кӑпкалатнӑ ҫӗре тӗплӗн сӑнаса пӑхса, хуллен малалла утрӗ.Каблуков включил фонарь и не спеша двинулся вперед, тщательно осматривая взрыхленную землю.
6 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
— Миҫе? — генерал шӑрпӑкне ҫутрӗ пулин те, чӗлӗмне чӗртмерӗ-ха.
1 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
Ну, пӗри тупӑнчӗ: шӑрпӑк ҫутрӗ те вулама тытӑнчӗ.
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Ҫавӑнпа та Ильсеяр хӑйӗн тулти ӗҫӗсене пӗтерме васкарӗ: шыв кукринчи хӑмӑшсем хушшине икӗ шакӑ лартрӗ, хунарсене краҫҫын ячӗ, бакенсене ҫутрӗ.
X // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Пӗр хушӑ вӗсем тӗттӗмре утрӗҫ, унтан старшина электричество хунарне ҫутрӗ.Некоторое время шли в темноте, потом старшина зажег свой электрический фонарь.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Маклай лампа ҫутрӗ.
Шапа хуранӗсенчен тунӑ мӑй ҫыххи // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Васильев кӗсьере чиксе ҫӳремелли пӗчӗк хунарне ҫутрӗ.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Кавӗрле мучи, пӳртре хӑйӑ ҫутрӗ те, ҫыру вуласа тӑракан Петрон савӑнӑҫлӑ пичӗ ҫине, темскер хыпашланӑ пек, чӑл-чӑл пӑхса ларчӗ.
Ют юн // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Ют юн. — Тӑван Атӑл, 1965, 3№, 82–91 с.
«Костя» ҫурта ҫутрӗ, радиоприемникне ҫырмалли сӗтел ҫине лартрӗ, ҫинҫе шнурокне юнашар пӳлӗмре пурӑнакан нимӗҫ офицерӗн радиопроводкипе ҫыхӑнтарчӗ, хӑй умне записной кӗнеке, кӑранташ хучӗ, унтан наушник тӑхӑнчӗ те кирлӗ радиостанцие шырама пуҫларӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Володя та хӑйӗн кроватне кӗтессе майлаштарса лартрӗ, ҫурта ҫутрӗ, пирус чӗртрӗ те кровачӗ ҫине тӑсӑлса выртрӗ.Разбил свою кровать в углу, зажег свечку и, закурив папироску, лег на койку.
21 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Вӑл шухӑшламасӑр-тумасӑр хаклӑ тетрадьне ҫурчӗ, шӑрпӑк ҫутрӗ, вӑйсӑрланнӑ хӗрачана аллинчен тытса малалла чупрӗ…
Морзе азбуки // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Асанне тӑрса хӑй ҫутрӗ те, ачана ҫуса, таса кӗпе тӑхӑнтарчӗ, пилӗкне ҫыхса, турӑш айне вырттарчӗ.Бабушка зажгла огонь, обмыла мальчика, надела чистую рубашечку, подпоясала и положила под святые.
Салтак арӑмӗн пурӑнӑҫӗ // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Володя шӑрпӑк ҫутрӗ.
Каҫ // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Дик Сэнд хӑйӗн пӗчӗк хунарне ҫутрӗ те Бенедикт пичче патне пычӗ.Дик Сэнд зажег свой ручной фонарик и подошел к кузену Бенедикту.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Мария Александровна лампа ҫутрӗ, вут хӑюн пур вӗҫне те ярса илессе кӗтрӗ те трубине лартрӗ, ҫиелтен симӗс абажур карчӗ.
Таса Станислав орденӗ // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Тахӑшӗ шӑрпӑк ҫутрӗ, анчах ҫийӗнчех сӳнчӗ.Мелькнул огонек: кто-то зажег спичку, но ветром ее сразу задуло.
Сюркум сӑмсахӗ // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 139–147 с.
Хӗрарӑм лампа ҫутрӗ, ҫумӑрпа йӗпеннӗ ҫӳхе халатне хывса ҫакрӗ.Женщина тем временем запалила лампу и, сняв намокший под дождем халат, повесила его.
VIII. Инкек куҫа курӑнмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Вӑл васкасах хӑйсен ҫуртне кӗрсе ҫутӑ ҫутрӗ.
20. Шпиона тытни // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Вӑл машинӑна хӑвӑрт та хӑюллӑн пӑркаларӗ, хӑш чух кӑна вӑхӑтлӑха фарӑсене ҫутрӗ.Поворачивал он круто и смело, иногда, на короткое время, зажигая фару.
13. Машина ҫинче // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Вӑл ҫурта ҫутрӗ, ӑна ача куҫӗ патнерех ҫывхартса е аяккарах тытса, ача куҫне тимлӗн сӑнаса пӑхрӗ-пӑхрӗ те именчӗклӗн: — Ним тума та ҫук, сударыня, эсир йӑнӑшман… Ача, чӑнах та, суккӑр, ҫитменнине тата, сыватма та шанчӑк ҫук… — терӗ.
II // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.