Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пур енче те пиншер турат халь-халь е куҫа чиксе шӑтарас пек, е тумтире ҫаклатса ҫурас пек тӑраткаланса тӑрать.Со всех сторон торчали тысячи сучков, грозивших проткнуть глаза и цеплявшихся за одежду.
IX сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.
Вӗлтрен чӗпӗтнине пула Галка хӑлхана ҫурас пек ҫухӑрса ячӗ, вӑл кӑшкӑрнипе ҫырма леш енчи ялти йытӑсем те вӗре пуҫларӗҫ.Галка так взвизгнула, что в деревне за рекой собаки залаяли.
Вовка Грушинӑн «Архимечӗ» // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 69–84 с.
Григорий тарӑхнипе татах темскер каласшӑнччӗ, анчах унӑн сассине тинӗс енче хӑлхана ҫурас пек кӗрӗслетсе кайнӑ хӑватлӑ сасӑ хупласа хучӗ.
XXIX // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Казак, ура ҫине сиксе тӑрса, пӗшкӗне-пӗшкӗне хӗвелҫаврӑнӑш тӑрӑх чупса кайсан, Прохор карланкине ҫурас пек ахӑлтатса кулса ячӗ, хыҫран хӑвалама тесе, лашине те ун хыҫӗнчен тытнӑччӗ, — Григорий чарчӗ:
XIX // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Турӑ пул, ан кӗр! — хӑлхана ҫурас пек ҫухӑрса ячӗ Наталья, хывнӑ кӗпине кӑкӑрӗ ҫумне чӑмӑртаса.Ради Христа, не входи! — пронзительно вскрикнула Наталья, прижимая к груди снятую рубаху.
XVI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Унта вӑл кӗтесе хутланса ларчӗ те, аллисене кӑкӑрӗ ҫумне пӑчӑртаса, сӗтел кӗҫ-вӗҫ кӗмсӗр-кемсӗр ӳпӗнессе, пӑшал сасси хӑлхана ҫурас пек кӗреслетсе каясса кӗтрӗ…
VII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Тыт вӗсене!.. — хӑлхана ҫурас пек илтӗнсе тӑчӗ Аникушка сасси.
II // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Халӑх тем пек кӗрлеме тытӑнчӗ, ҫавӑнтах ача шӑхӑрни те хӑлхана ҫурас пек илтӗнсе кайрӗ.Раздался оглушительный рев, пронизанный насквозь свистками и пронзительным детским криком.
VII. Ӑнӑҫсӑр ӗҫ // С. Алексеев. Антон Чехов. Каштанка: калав; вырӑсларан С. Алеквеев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 68 с.
Ҫурӑмне мӑкӑртса, пуҫне майӗпен те йывӑррӑн пӑркаласа, Иван Алексеевич хуторти палланӑ ҫынсем ҫине тинкерсе ҫаврӑнчӗ, анчах нихӑшӗн сӑнӗнче те шеллени е хута кӗни палӑрмарӗ, — казаксемпе хӗрарӑмсем пурте ун ҫинелле куҫ айӗпе, кӗҫ-вӗҫ туртса ҫурас пек хаяррӑн тирӗнсе пӑхаҫҫӗ.
LVI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Ҫултан аяккарахра, ҫӑра вир хушшинче, хӑлхана ҫурас пек пӗт-пӗлтетсе путене авӑтрӗ, кӑнтӑрлахи вӗркӗшӳпе шӑв-шавран хӑтӑлнӑ ҫеҫенхир ҫине тусанлӑ шӑплӑх анса ларчӗ.
VI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Тӑлӑпран ҫапакан сурӑх тир шӑрши те, хыркӑчламан утсен килти сӑн-сӑпачӗ те, слободара пӗр-пӗр нӳхреп ҫинчен пыра ҫурас пек авӑтса яракан автан та — пурте ӑна ҫурри манӑҫа юлнӑ ӗлӗкхи пурнӑҫне аса илтерсе тӑчӗ.
XIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Ырласа кӑшкӑрнӑ сасӑсем, хӑлхана ҫурас пек ҫӗкленсе кайса, хаяр аслати кӗрлевӗпе кӗрлесе янӑрарӗҫ.В тяжелый, хлещущий по ушам жгут скрутились слитные раскатистые крики одобрения.
VIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Тинех кӑмӑлӗ тулнӑ Христоня тек шарламарӗ, тепӗр оратор сӑмахӗсене унчченхи пекех тимлӗн тӑнласа тӑчӗ, унтан ҫӗкленӳллӗн чӗтренсе тухакан хулӑн сассипе, ҫӗршер сасӑсене хуплантарса, пырне ҫурас пек кӑшкӑрса ячӗ: «тӗ-ӗ-ӗ-ӗрӗс!..»
VIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Туйӗ те тахҫанах иртнӗ, унта Артамашов чылаях ӗҫнӗ те урама ҫурас пек ҫапла ҫухӑрнӑ.И хотя давно была сыграна свадьба, где Артамашов изрядно выпил и кричал на всю улицу:
V сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Ку сасӑ станица хыҫӗнчен, хӑма ҫуракан заводран илтӗнет: унта мотор кӗрлет, тӑкӑс та ӑшӑ сывлӑша ҫурас пек, кас-кас пӑчкӑ уласа илет, унтан сасартӑк чарӑнать те хытӑ шӑхӑрса ярать.
I сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Хапха тӗлне ҫитерехпе, тӗрлӗ енчен хӑлхана ҫурас пек саламласа кӑшкӑрнӑ шӑв-шав хушшинче, Корнилова алӑ ҫине ҫӗклерӗҫ.У выхода под оглушительный грохот приветственных криков Корнилова подняли на руки, понесли.
XIV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Шрапнельсем, чуна ҫурас пек вӗткӗнӗн шӑхӑрса, вӗҫе-вӗҫе иртеҫҫӗ.
III // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Темӗнле чӑрсӑртарах казак, ахӑртнех ҫамрӑккисенчен пулас, кӗскен те хӑлхана ҫурас пек вичкӗннӗн шӑхӑрса, хӑма урайӗнче кукленсе ташлать.
II // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Ҫывӑрма таврӑннӑ чух Листницкий таврана янӑратса шӑранакан юрра тата чӗрене ҫурас пек хыттӑн, анчах илемлӗн те пӗр тӑтӑш шӑхӑра-шӑхӑра кӗвӗ каланине илтрӗ:
II // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Хӑйӗн ӗлӗкхи хуҫин сассине чӑнах та илтнӗ пекех, танк чӗтренсе илчӗ, кӗске самантлӑх хӑлхана ҫурас пек сассипе ответлерӗ, ҫӗр чӗтренсе илчӗ, ҫывӑхри йывӑҫ ҫинчен хӗрелнӗ ҫулҫӑсем тӑкӑнчӗҫ.
XXIX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.