Шырав
Шырав ĕçĕ:
Сценка куракансене ҫав тери килӗшрӗ пулас, ҫавӑнпа та вӑл вӗҫленсен нумайччен алӑ ҫупрӗҫ.Представление получилось интересным, по его завершении зрители долго аплодировали.
«Кӗрен парӑсра» // Ара Мишши. Ара Мишши. Пиллӗкмӗш чӗрӗк: калавсем/ Ара Мишши. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 64 с. — 57,59,61,63 с.
Ӑна питӗ хытӑ алӑ ҫупрӗҫ, ку ӗнтӗ старике питӗ хумхантарчӗ, Сергей кино курма юлма тем пек тилмӗрсен те, вӑл канашлу пӗтсенех, ирхине ирех уя кайса пӑхас тесе, Усть-Невинска тухса кайрӗ.
XXX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Алӑ ҫупни шавларӗ, — Шурӑпа Маруся та, хӗрсем пурте ҫине тӑрсах алӑ ҫупрӗҫ…Прошумели аплодисменты, — охотно хлопали в ладоши Шура и Маруся и девушки, сидевшие на лежанке.
XXII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Пӗтӗм залра ерипен алӑ ҫупрӗҫ.
XXII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Манто пиччене нумайччен алӑ ҫупрӗҫ, унтан вӑлах, Володя килӗшмесӗр туртӑнса тӑчӗ пулсан та, ҫамрӑк разведчиксен командирне лампа айне сӗтӗрсе тухрӗ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ҫакӑн хыҫҫӑн пурте хаваслансах, пикенсех, чарӑна пӗлмесӗр алӑ ҫупрӗҫ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Пурте вӑй ҫитнӗ таран алӑ ҫупрӗҫ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
«Сылтӑм пит ҫӑмартинчен ҫупрӗҫ пулсан, сулахайне ҫавӑрса пар», — тенӗ Христос.Христос сказал: «Если тебя ударят по правой щеке, подставь левую».
ХХХIII. Ҫӗнтерекенсем ҫӗннисене хӑналаҫҫӗ // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Сасӑланӑ хыҫҫӑн, Шырланпуҫри ячейкӑ коммунисчӗсем, вырӑнтан тӑрса, ӑна алӑ ҫупса саламлама тытӑнчӗҫ, вӗсем хыҫҫӑн пухура пулнисем пурте тӑчӗҫ, ӗҫпе хытнӑ аллисене васкамасӑр, хыттӑн хаплаттарса ҫупрӗҫ.
XXIII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Уйрӑмах тӑвӑллӑн алӑ ҫупрӗҫ залра ларакансем ӑна сцена ҫинчен ӑсатнӑ май.
Ыр ҫын хыҫҫӑн пин ҫын утать // Э. Михайлова. «Хӗрлӗ ялав», 2019.10.18
Командирсем, боецсем алӑ ҫупрӗҫ, партерти тата яруссенчи ҫынсем тӑвӑллӑн саламларӗҫ.Хлопали командиры, бойцы, хлопали люди в партере и на ярусах.
14 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Унччен мана алӑ ҫупсах каймастчӗҫ-ха, анчах эпир ҫамкасемпе ҫапӑнсан пурте хӗрсе кайса алӑ ҫупрӗҫ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Пурте алӑ ҫупма пуҫларӗҫ, унтан вара Кораблевӑн кашни сӑмахӗ хыҫҫӑн алӑ ҫупрӗҫ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Экран сӳнсен ҫамрӑксем ура ҫине тӑрса алӑ ҫупрӗҫ.
Йӑх тымарӗ ҫирӗп-ха // Хыпар. «Хыпар», 2017.11.20
Пурте пӗр пек ыйту пачӗҫ, хирӗҫ «ия» тенине илтсен, пурте хӗпӗртесе алӑ ҫупрӗҫ, юлашкинчен Томпа Эммисӗр пуҫне пурте хӑйсене чӗнтерттерчӗҫ.И все, кроме Тома и Эми, один за другим, радостно хлопая в ладоши, напросились на приглашение.
18-мӗш сыпӑк. Том хӑй курнӑ тӗлӗкӗ ҫинчен каласа кӑтартать // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Вӗсем кашни юрра ырласа тӑвӑллӑн алӑ ҫупрӗҫ, тав турӗҫ, артистсене чечек ҫыххисем пачӗҫ.Они бурно аплодировали, благодарили, дарили артистам букеты цветов, одобряя каждую песню.
Виҫӗ сехете тӑсӑлнӑ концерт // Сувар. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... a-kontsert
Ун чухне те, паянхи уявра та вӗсене тӑвӑллӑн алӑ ҫупрӗҫ.
Театрсен хӑйсен кун-ҫулӗ, хӑй пурнӑҫӗпе вӑл пурӑнать // А.ЕФРЕМОВА, Г.ГИНАТУЛЛИНА. Каҫал Ен, 2019.02.26
Вӗренекенсем ура ҫине тӑрса тӑвӑллӑн алӑ ҫупрӗҫ.
Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№
ЧПУн энергетикӑпа электротехника факультечӗн студенчӗ, каратэ енӗпе тӗнче чемпионӗ Дмитрий Вязов хӑйӗн вӗренекенӗсемпе тӗрлӗ кӑтартупа паллаштарсан хӑнасем алӑ пиртен те вӑйлӑрах ҫупрӗҫ пулӗ.
Шупашкарпа Аньхой ҫывӑхланаҫҫӗ // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№
Халӑха эпӗ выляни килӗшрӗ, тӑвӑллӑн алӑ ҫупрӗҫ.
Праски кинеми пиллесе авлантарнӑ // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №