Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

эрнене (тĕпĕ: эрне) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пӗр чылай татӑках кӑштах ҫыртса илмерӗ, — виҫӗ эрнене яхӑн алӑ ыратса ҫӳрерӗ.

Так целый кусок и выхватила почти… недели три болела рука.

Коновалов // Александр Алга. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 70–118 стр.

Эсӗ тырӑ тума пуҫлани пӗр эрнене ҫулталӑк ҫитеймест, сана пулӑшма та пӗчӗккисене ҫеҫ панӑ.

В хлеборобах ты ходишь без году неделю, в помощники тебе дали малолеток зеленых…

3-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Уяр кунсем пуҫланса кайсан, виҫӗ-тӑватӑ эрнене пыраҫҫӗ; унта каҫ кӳлӗм те ӑшӑ, ҫӗрле те пӑчӑ.

Как пойдут ясные дни, то и длятся недели три-четыре; и вечер тепел там, и ночь душна.

IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Пурпӗрех куҫса каймаллине вӑл кӑштах сисрӗ, мӗншӗн тесен ку ӗҫе Тарантьев хутшӑнчӗ, ҫапах вӑл ку ӗҫе тепӗр эрнене хӑварма ӗмӗтленчӗ: акӑ тепӗр эрне лӑпкӑ пурӑнма пулать те!

Хотя он смутно и предвидел неизбежность переезда, тем более, что тут вмешался Тарантьев, но он мысленно отдалял это тревожное событие своей жизни хоть на неделю, и вот уже выиграна целая неделя спокойствия!

VIII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Ик эрнене яхӑн курман ӗнтӗ эпӗ Олеҫҫӑна, вӑл хамшӑн мӗнлерех хаклӑ та ҫывӑх пулнине халӗ вара нихӑҫанхинчен те уҫҫӑн ӑнланса илтӗм.

Почти две недели не видал я Олеси и теперь особенно ясно понял, как была она мне близка и мила.

X сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.

Пӗр эрнене яхӑн иртрӗ, анчах эпӗ Лиговскисемпе халӗ те паллашман-ха.

Прошла почти неделя, а я еще не познакомился с Лиговскими.

Майӑн 21-мӗшӗ // Николай Пиктемир, Нестор Янкас. Михаил Лермонтов. Пирӗн вӑхӑтри герой. Н. Пиктемирпа Н. Янкас куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашкӗнекеиздат, 1964

Эрнене яхӑн шырарӗҫ кӗсье телефонне Ухтаровсем.

Куҫарса пулӑш

Кӗсье телефонӗ уралансан // Ял пурнӑҫӗ. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... &type=publ

Анчах та ан васкӑр, «паша» вырӑнне суйласа лартнӑ ҫӗнӗ ректор икӗ эрнене яхӑн ҫеҫ ӗҫлесе ӗлкӗрет: «усал» хыпара илтсенех пӗр чӑмӑра пуҫтарӑннӑ хайхи ушкӑн, йӑвине патакпа пӑтратнӑ кӑткӑ йышӗ пек, кар! ҫӗкленчӗ тетчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Илемлӗ хайлаври типсемпе вӗсен пурнӑҫри прототипӗсем ҫинчен // Юрий Артемьев. https://chuvash.org/content/3128-%D0%98% ... 1%80%D0%B8

Ку эрнене Ф. Лукин ҫуралнӑранпа 100 ҫул ҫитнине халаллӑпӑр, унӑн пултарулӑхӗпе паллашӑпӑр.

Куҫарса пулӑш

Ку эрнене Ф. Лукин ҫуралнӑранпа 100 ҫул ҫитнине халаллӑпӑр // О.В.Семенова. http://www.niskas-morgau.edu21.cap.ru/?t ... ews=309300

Вӑл икӗ эрнене яхӑн вырӑнпах выртнӑ.

Куҫарса пулӑш

Кинӗпе тата ывӑлӗпе хутшӑнасшӑн мар // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.09.29, 38 (6131) №

Шӑнтнӑ пулӑ пек виҫӗ эрнене яхӑн выртнӑ вӑл.

Куҫарса пулӑш

«Ывӑлӑм, шӑнтнӑ пулӑ пек, юр айӗнче 3 эрне выртрӗ» // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.09.29, 38 (6131) №

Вӗренекенсем Тӑван ҫӗр-шывӑн Аслӑ вӑрҫинче Ҫӗнтерӳ тунӑранпа 65 ҫул ҫитнине халалланӑ тата «Театр — ачасене» эрнене уҫнӑ май спектакль кӑтартрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Чӑваш Ен Президенчӗ Н. В. Федоров: «Ҫитӗнӳ пӗр-пӗрне ӑнланса ӗҫленинчен килет» // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.03.30

Июль уйӑхӗнче эсерсен, большевиксемпе меньшевиксен тата Луганск рабочийӗсен хушшинче сиксе тухнӑ стачка икӗ эрнене тӑсӑлать.

Куҫарса пулӑш

Пархоменко урамӗ // Нина Еграшкина. «Канаш», 20(1369)№, 2016.05.20

Эрнене пӗрре районти «Акташское» ҫурт-йӗрпе коммуналлӑ хуҫалӑхӑн ятарлӑ машинисем ҫӳп-ҫапа тиесе каяҫҫӗ.

В неделю один раз специализированные машины районного жилищно-коммунального хозяйства "Акташское" вывозят мусор.

Ял-йыша ӑнлансан // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Берлинра Александерплацра пӗр эрнене яхӑн пурӑннӑ вӗсем, ҫак хушӑра хулапа ҫывӑхарах паллашнӑ.

В Берлине около недели они жили в Александерплаце, за это время с городом ознакомились ближе.

Аркадий Петров: Ҫара юрӑхсӑррине ҫирӗплетсен те вӑрҫа кайрӑм // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.05.06, 69№

Пӗр эрнене ӑшӑ вырӑна лартмалла.

На неделю нужно поставить в теплое место.

Чӗр сухӑрӑн сиплӗ хӑвачӗ // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.04.20. 15№

35. Ҫакӑн хыҫҫӑн эпӗ каллех куҫҫулӗ юхтарса кӗлтурӑм, ҫавӑн пекех ҫичӗ кун типӗ тытрӑм — хама хушнӑ виҫӗ эрнене вырӑна килтерес терӗм.

35. После сего я снова со слезами молился, и также постился семь дней, чтобы исполнить три седмицы, заповеданные мне.

3 Езд 6 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех