Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чурасем (тĕпĕ: чура) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Плантацисенче ӗҫлемешкӗн Африкӑран чурасем кӳрсе килнӗ.

Для работы на плантациях завозились рабы из Африки.

Гренада // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%93%D1%80%D ... 0%B4%D0%B0

Голсуорси пултарулӑхӗн тӗп теми — хуҫасемпе харпӑрлӑх тӗнчи, вӗсене пула ҫынсене хӑйсене хӑй чурасем пулса тӑраҫҫӗ.

Главной темой творчества Голсуорси является мир собственников и собственности, которая превращает людей в своих рабов.

Джон Голсуорси // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%94%D0%B6%D ... 1%81%D0%B8

Нубирен чурасем нумай илсе кайнӑ, унсӑр пуҫне кунта ылтӑн кӑларнӑ, слон шӑмми туса илнӗ.

Нубия была источником рабов и природных богатств (золота и слоновой кости).

Нуби // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D1% ... 0%B1%D0%B8

Хӑш-пӗр чурасем султан дворӗнче ҫӗнӗ элитлӗ сий йӗркелесе пӗлтерӗшлӗ вырӑнсем йышӑнма пултарнӑ, ҫакӑ вара унччен элита йӗркеленӗ фур халӑхӑн элитипе хирӗҫӳ ҫуратнӑ.

Некоторые домашние рабы сумели занять важные позиции при дворе султана, сформировав слой новой элиты, что привело к конфликту с традиционной элитой народа фур.

Дарфур султанлӑхӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0% ... 1%85%D3%97

— Филипп Сидорович, акӑ мӗн: пирӗнтен кашниех шкул доски ҫине: «Эпир чурасем мар, чурасем эпир мар», — тесе ҫыра-ҫыра ӳснӗ, ҫавӑнпа та пирӗнте ниепле те чура юнӗ пулма пултараймасть.

Куҫарса пулӑш

13 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

— Юлашки хут калатӑп: чӗркуҫҫи ҫине, чурасем! — ҫухӑрса ячӗ хайхискер.

Куҫарса пулӑш

Этем ятне илессишӗн // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Унта хуҫасем те, чурасем те ҫук.

Куҫарса пулӑш

Паттӑр вилет — ят юлать... // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ҫав има илес тесе чӑвашсем патне таҫтан-таҫтан та сутӑҫӑсем килсе тӑнӑ имӗш, чӑваш турханӗсемпе ӗмпӗвӗсене уншӑн вӑйпитти чурасем, хӗвел куҫлӑ ытарайми хӑрхӑмсем панӑ имӗш.

Куҫарса пулӑш

Хӑшместӗр йывӑҫӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Эх, ачам, вырӑс улпучӗсемпе вӑйпучӗсем, пупӗсем хӑйсен ҫыннисене те чурасем пек тытаҫҫӗ, чӗлхесӗр выльӑха тертлентернӗ пек асаплантараҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Тӗнче тӑрӑх хавха ҫӳрет // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Вӗсене чурасем ҫеҫ кирлӗ.

Только в рабах они нуждаются.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Вӗсене чурасем кӑна кирлӗ.

Только рабы им нужны.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Хӑйсене таканламалли тимӗре те хӑйсемех хӗртсе туптанӑ Хусанта чурасем.

Куҫарса пулӑш

9. Шухӑшӑм, ман шухӑшӑм // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Вӗсене Атӑл хӗрринчен Иливанпа ытти чурасем турттарса килнӗ.

Куҫарса пулӑш

2. Чулсем макӑраҫҫӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Чурасем ярса парӗ-ши Крым валли ҫак вӑрҫӑ хыҫҫӑн?

Куҫарса пулӑш

12. Чурук-су айлӑмӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Килех тӑччӑр вӑл айлӑмпа чурасем.

Куҫарса пулӑш

12. Чурук-су айлӑмӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Чуфут-Калере чурасем сахалланчӗҫ — вӗсен йышне ӳстермелле.

Куҫарса пулӑш

12. Чурук-су айлӑмӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Пирӗн чурасем ҫукрах, — терӗ Ахтупай.

Куҫарса пулӑш

16. Вӑрманти тӗлпулу // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Сирӗн унта чурасем йышлӑ теҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

16. Вӑрманти тӗлпулу // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Унашкал тӑлмачӑсен куҫарӑвне мӗнле вулакан ӑнланӗ-ха: «вставай» сӑмах вырӑнне «ылханлӑ» тенӗ, «проклятьем» — «выҫӑхнӑ», «заклейменный» — «чурасем»…

Куҫарса пулӑш

3 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Эпӗ мана ирӗклӗ ҫынсем кирли пирки Занзибара, Англи миссине, темиҫе хутчен те тухнӑ, анчах малтанхи пекех — чурасем

Я не раз обращался в Занзибар, в английскую миссию, с просьбой присылать свободных людей, но получал опять-таки рабов.

XV. Ливингстон // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех