Шырав
Шырав ĕçĕ:
(Николай ҫӗкленӗ хӑмана тепӗр вӗҫӗнчен ярса тытать).
Виҫҫӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Хаҫат ярса тытать, унти пӗлтерӳсене вулать.
Иккӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Арҫынсем кайсан Укахви кинемей аллине мастерок тытать, вӗсем хыҫҫӑн якатса тухать.После того, как мужчины уходят, тётя Агафья берёт мастерок и выглаживает следы, оставленные Сашей.
Пӗрремӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Санькка, Юркка, Люнькка сӑмахсӑрах ҫӗкленеҫҫӗ те алӑк патнелле утаҫҫӗ, Люнькка таврӑнса эрех тултарнӑ 3 литрлӑ кӗленчене ярса тытать, пӗрле илсе кайма тӑрать.
Пиллӗкмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Тытать те ярать бандерольпе пӗр фирма пуҫлӑхӗ теприн патне чӗрӗ парне, леш савӑк кӑмӑлпа уҫать те курупкине…Отправит один бизнесмен другому бандероль, тот с большой радостью открывает коробку…
Виҫҫӗмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
(Ванькка пукан илсе пӳлӗм варрине вырнаҫса ларать, аллине хаҫат тытать. Кӑштах вӑхӑт иртет.)(Ваня берет стул, ставит его посередине комнаты, берет газету и садится. Проходит какое-то время.)
Пӗрремӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив
Ҫерҫи утмӑлтурат, салтак тӳми, мӑкӑнь чечекӗсене ҫыхӑ евӗр пӗрле тытать.Воробушек составляет из василька, ромашки и мака маленький букет.
Токороро тата Токколоро // Владислав Николаев. Килти архив
Манӑн, авӑ, Буланихӑри хӗр-тантӑшӑмпа та, эпӗ унтисем-ҫке-ха, шӑп та лӑп ҫакнашкал пулса тухнӑччӗ: старик пырса кӗнӗ, аплалла та каплалла шӑвӑнтарма пикеннӗ сӑмаха, пӑртакран тытать те ҫапла лаплаттарса хурать: «Атя, тет, Кузьмовна, пӗрле пурӑнма тытӑнар».
Намӑссӑрсем // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 36–46 стр.
Унсӑр пуҫне Минезия Минетулловна кашни ҫулах «Зарница» тата «Орленок» ҫарпа спорт вӑййисене хутшӑнакан ачасемпе пӗрле вӑрман хӗррине ҫул тытать, уҫӑ сывлӑшра ирттернӗ кунсенче ачасен сывлӑхӗ хавшасран тимлет.
Юратнӑ ӗҫре – 40 ҫул ытла // Н.КАЛАШНИКОВА. Каҫал ен, 2019.06.14, http://kasalen.ru/2019/06/14/%d1%8e%d1%80%d0%b0%d1%82%d0%bda-ec%d1%80%d0%b5-40-c%d1%83%d0%bb-%d1%8b%d1%82%d0%bb%d0%b0/
Арҫынсем лӗх-лӗх кулчӗҫ: ара, кам ҫара алӑпах ярса тытать, кам, ара, ярса та тытаймӗ.Мужики посмеялись: мол, кто не возьмет, а кто может и взять.
Касса татрӗ // Хветӗр Агивер. Василий Шукшин. Пахчапа мунча хуҫи. Вырӑсларан Хв. Акивер куҫарнӑ. КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1989. — 11–18 стр.
Пӑртак эрех ӗҫмелӗх пулӑ тытать те кайран вара ӗҫсӗр сӗтӗрӗнсе ҫӳрет…Наловит рыбы, добудет деньжонок, напьется, а потом слоняется без дела.
23-мӗш сыпӑк. Мефф Поттера ҫӑлни // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.
Пурнӑҫ тытать хӗр пӗрчи, шӑллӗне те ура ҫине тӑма пулӑшать.
Пысӑк хулара ҫуртсем ҫӗкленӗ // Елена ТИМОФЕЕВА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2019.05.17
Хӗрарӑм канӑва тухсан та ахаль лармасть, чӑлха-нуски ҫыхать, выльӑх-чӗрлӗх тытать, ҫӗр ӗҫӗпе киленет.Женщина и на пенсии не сидит без дела: вяжет носки, держит скотину, наслаждается работой на земле.
Телейӗ — юратнӑ ӗҫре // Р. ПАВЛОВА, С. ФРОЛОВА. «Авангард», 2019.05.06
Ман юлташ карас телефонӗсем юсакан мастерской тытать.Мой друг держит мастерскую для использующих сотовые телефоны.
Ҫынсем ухмахлана пуҫланӑ-ши? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/4757.html
Чӗрӗ пурнӑҫа, кайӑка ҫунаттинчен ярса тытнӑ пек, тытать вӑл хӑйӗн вӑр-вар чӗлхипе.
1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.
Ара, килте пӗччен пурӑнать пулин те, ӗнепе сурӑхсем усрать, хурт-хӑмӑр тытать.Ведь, при том что дома живёт одна, держит корову и овец, разводит пчёл.
Урхамах туянса парсан-и? // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016,04,07
Хӗрлӗ кӗпеллӗ, жилет тӑхӑннӑ Мӗтри мучи часах алла балалайка тытать.
Мӗтри мучи пек ватӑласчӗ // Юрий Яковлев. Хыпар, 1998.08.28
Пӗтӗмӗшле тӑпра пахалӑхӗ ҫакнашкал пултӑр: йывӑр мар, ҫемҫе, кӑпӑшка, сывлӑш лайӑх ярать, нӳрӗк тытать.
Калча валли тӑпра хатӗрлер // Эльвира Иванова. «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», 2016.01.28
Ку хваттере вара иккӗмӗш арӑмӗнчен вӑрттӑн майрипе тӗл пулма тара тытать.
Мӗн пур ӗҫе пӑрахса майра шырамалла! // Ҫамрӑксен хаҫачӗ. Ҫамрӑксен хаҫачӗ
Чӑнах та чӑвашсем ҫинчен халӑх аристокрачӗсем теме май пур пуль: чӑваш хӑйне сӗтел хушшинче тирпейлӗ тытать; ӗҫре питӗ чыслӑ; ӗҫе юратса, тӗплӗн пурнӑҫлать; тус-тӑванпа килӗштерме тӑрӑшать; ҫут тӗнче ҫине ырӑ сунса пӑхать; ытти халӑх ҫыннисене те ырӑ сунать; кӑмӑл-сипет тӗлӗшӗнчен ҫӳллӗ шайра пулнине юратать; ҫипуҫ тирпейлӗхне пысӑка хурать; ҫын ӗҫре маттур-тӑк, йӗркеллӗ, чыслӑ пурӑнать-тӑк «ку — лайӑх ҫын» тесе палӑртать; ҫын ӳркевлӗ-тӗк, пысӑкрах ҫулпа утать-тӑк, «ку — начар ҫын» тесе палӑртать.
Пирӗн «ылтӑн ҫӳпҫемӗр» — тӑван республика // Лидия Афанасьева. https://chuvash.org/content/3117-%D0%9F% ... 0%BB%D0%B8