Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

сӳнтерме (тĕпĕ: сӳнтер) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сӑмах майӗн каласан, фонаре вӑл халех сӳнтерме хушрӗ, мӗншӗн тесен халӗ тул ҫутӑлнӑ ӗнтӗ, ирхи ҫутӑ витӗрех курӑнакан ҫара сад ҫине ӳксе, шӑннӑ ҫулҫӑсемпе витӗннӗ ҫӗре шӗвекрех ылттӑн тӗслӗ туса хунӑ.

Впрочем, фонарик он тут же приказал потушить, так как уже рассвело и холодный свет зари низко стлался по сквозному, оголённому саду, очень бледно и как-то болезненно-жидко золотя землю, покрытую подмёрзшими листьями и падалицей.

22 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948

Ан манӑр: пушара сӳнтерме мар, асӑрхаттарма тата сыхӑ пулсан инкекрен пӑрӑнма ҫӑмӑлрах!

Куҫарса пулӑш

Типӗ курӑка чӗртни кил-ҫуртсӑр та хӑварать // Пирӗн пурнӑҫ. Пирӗн пурнӑҫ, 2019.04.26

Тивертсе янӑ типӗ курӑка пула вут-ҫулӑм ҫавӑрса илнӗ пысӑк лаптӑксене сӳнтерме вӗсен талӑкра темиҫе хутчен те тухма тивнӗ.

Куҫарса пулӑш

Типӗ курӑка чӗртни кил-ҫуртсӑр та хӑварать // Пирӗн пурнӑҫ. Пирӗн пурнӑҫ, 2019.04.26

Алексей Горшков вилӗмрен хӑрамасӑр пушара сӳнтерме ыткӑннӑ.

Куҫарса пулӑш

Орден-медальне ҫакса ҫӳреместчӗ // Роза Скворцова. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

«Сарӑ фосфора шыв айӗпе турттарса килеҫҫӗ тата шыв айӗнчех упраҫҫӗ. Мӗншӗн тесен сывлӑшра вӑл хыпса илет. Ӳте перӗнсен тӗлкӗшме, ҫунма пуҫлать, ӑна сӳнтерме май ҫук. Ҫын чӗрӗллех ҫунса каять. Мӗнпур хлор хутӑшӗ ҫуннӑ чухне диоксин хутӑшӗсене кӑларать. Ҫаксем вара ҫӗр ҫинчи чи хӑрушӑ япаласем, вӗсем цианлӑ калирен 67 хут наркӑмӑшлӑрах», - асӑннӑ япала ҫинчен каласа панӑ май пӗлтерчӗ хими профессорӗ Насакин.

"Желтый фосфор привозят подводным путем и хранят под водой. Потому что в воздухе он воспламеняется. При попадании на кожу начинает тлеть, гореть, его тушить невозможно. Человек заживо сгорает. Все соединения хлора при горении выделяют соединения диоксина. Эти на земле самые страшные вещи, они в 67 раз ядовиты от цианового калия," - сообщил химический профессор Насакин при рассказе о напомненной вещи.

Чӑваш Ене экологи инкек-синкекӗ кӗтет-и? // Каҫал Ен. «Каҫал Ен», 2016.06.21

Пичче аннене пӳртрен йӑтса тухма ӗлкӗрнӗ-ха, анчах ҫулӑма сӳнтерме кӗрсен тухаймарӗ, ҫунса кайрӗ.

Старший брат смог вынести мать из огня, но сам, бросившись тушить пожар, не смог выйти и сгорел.

Праски кинеми пиллесе авлантарнӑ // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Пушарнӑйсем оперативлӑ майпа ӗҫлени пушара хӑвӑрт сӳнтерме май панӑ.

Куҫарса пулӑш

Мисчӗре катастрофа пулнӑранпа — 20 ҫул // Софья Савнеш. http://chuvash.org/news/12354.html

Пушарнӑйсем оперативлӑ майпа ӗҫлени пушара хӑвӑрт сӳнтерме май панӑ.

Оперативная работа пожарных позволила быстро потушить пламя.

Мисчӗре катастрофа пулнӑранпа — 20 ҫул // Софья Савнеш. http://chuvash.org/news/12354.html

14. Хатӗрленӗр, пилӗкӗре чӑнлӑх ҫыхӑр, тӳрӗлӗхӗн ҫапса витерме ҫук тумтирне тӑхӑнӑр, 15. канӑҫлӑх ҫинчен Ырӑ Хыпар пӗлтермешкӗн урӑра сырса хатӗр тӑрӑр; 16. кирек хӑҫан та ӗненӗвӗн хулканне тытса тӑрӑр: унпа эсир шуйттанӑн хӗртсе яракан пур уххине те сӳнтерме пултарӑр; 17. тата ҫӑлӑнӑҫӑн калпакне, Сывлӑш паракан хӗҫе — Турӑ Сӑмахне — илӗр.

14. Итак станьте, препоясав чресла ваши истиною и облекшись в броню праведности, 15. и обув ноги в готовность благовествовать мир; 16. а паче всего возьмите щит веры, которым возможете угасить все раскаленные стрелы лукавого; 17. и шлем спасения возьмите, и меч духовный, который есть Слово Божие.

Эф 6 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Ҫунакан вырӑн пысӑках мар пулсан ӑна сӳнтерме тӑрӑшӑр.

Если площадь возгорания небольшая попытайтесь потушить его.

Кӑмакасене юсавлӑ тытар // С.САРДАЕВ. «Елчӗк Ен», 2016.03.17

Сӑмах май каласан, карас телефонӗсене сӳнтерме ыйтатпӑр тесе те пуху пуҫланиччен темиҫе хутчен те, кашнинчех - чӑвашла, асӑрхаттарчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Сывӑ пултӑр Елчӗк ен! // Таисия Ташней. http://chuvash.org/blogs/comments/2670.html

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех