Шырав
Шырав ĕçĕ:
Юпа тавра темиҫе теҫетке пысӑк сӗтелсем, сӗтелсем тавра тенкелсемпе дивансем лартса тухнӑ.Вокруг столба стояло несколько десятков больших столов, окруженных десятками стульев и диванов.
Улттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Садра хут хунарсем ҫакса тултарнӑ, тем тӗрлӗ ӗҫме-ҫимесемпе сӗтелсем лартса тухнӑ.В саду поразвесили бумажные фонарики, порасставили столы со всякой всячиной.
Улттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Сиксе ӳксе, чӳречене ҫӗмӗрнӗ те пӳрте кӗрсе кайнӑ; саксем ҫине, сӗтелсем ҫине, кӑмака ҫине йӑлт тулнӑ.Они разбили стекло, упали на пол в избу и поползли по лавкам, столам и на печку.
Хурӑн пуҫлӑ ҫӗлен // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Хурӑнташсем сӗтелсем лартса, сӗтел ҫиттисем сара пуҫларӗҫ.
Салтак арӑмӗн пурӑнӑҫӗ // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Хӗвел ҫутинче, симӗс курӑк ҫинче сӗтелсем, пукансем, комодсем йӳнӗ пек, кивӗ пек курӑнаҫҫӗ.На яркой зелени травы в солнечном свете столы, стулья, комоды выглядят ветхими.
Ҫурт сутни // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Вӑрӑм сӗтелсем ҫинче те, ҫӗр ҫинче те корзини-корзинипе хӗрлӗ помидор, хӑяр, панулми выртать.На длинных столах и просто на земле в корзинах лежали помидоры, огурцы, яблоки.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Кӑҫал ҫулла шкула партӑсемпе сӗтелсем илсе килчӗҫ.
1 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ун умӗнче тата лабораторири сӗтелсем ҫинче курма хӑнӑхнӑ приборах тӑрать.Перед ним стояли те же приборы, что он привык видеть на лабораторных столах.
Пӗрремӗш сыпӑк // Андрей Краснов. Ефремов И.А. Ҫӑлтӑр карапӗсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 96 с.
Местечкӑра пурӑнакан халӑх площаде шурӑ скатертьсемпе витнӗ сӗтелсем илсе тухнӑ.Жители выносили на площадь столы, покрытые белыми скатертями.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
Сӗтелсем ҫине эрехлӗ графинсем, сӑра кӗленчисем, черккесем, ҫӑкӑр хунӑ турилккесем, горчица, тӑвар, пӑрӑҫ лартаҫҫӗ.
Апат лартнӑ сӗтел // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Таша залӗнче туртмаҫҫӗ, ресторансенче сӗтелсем лартса тухнӑ залрах ташлаҫҫӗ пулсан, унта туртма юрать.
Туртман ҫынсем е ачасем пур пӳлӗмре туртма юрамасть // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Анчах пушӑ сӗтелсем ҫук чухне хӑвӑр ҫумӑрти пушӑ вырӑна никама та лартманни сӑпайлӑ мар.Но невежливо придерживать пустующие места, когда в зале нет свободных столов.
Кафере, столовӑйра, ресторанта // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Пушӑ сӗтелсем ҫук пулсан, ытти сӗтел хушшинче пушӑ вырӑнсем пур пулсан, ҫав вырӑна йышӑнма унта ларакансенчен ирӗк ыйтмалла: «Каҫарӑр, ларма юрать-и?» е «Каҫарӑр, ку вырӑн пушӑ-и?»
Кафере, столовӑйра, ресторанта // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Сӗтелсем хушшипе асӑрханса, шавсӑр иртмелле.Между столиками нужно двигаться бесшумно и осторожно, не тревожа и не задевая сидящих.
Кафере, столовӑйра, ресторанта // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Сывлӑш хумӗ вӗсем ҫинчи кӗнекесене, такамӑн тискер алли шӑлса пӑрахнӑ пекех, урайне, сӗтелсем ҫине ишсе антарнӑ.
Пирвайхи бомбӑсем // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Ют сӗтелсем тӑрӑх куҫна сутса ҫӳретӗн…
XI. «Шерккейӗн те ӑс ҫук мар» // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Кубрикри тата кают-компанири сӗтелсем ҫине талӑкра тӑватӑ хутчен апат хатӗрлесе лартатчӗҫ.Четыре раза в сутки накрывались в кубрике и в кают-компании столы.
Ирхипе кӑнтӑрлахи апат // Феодосия Ишетер. Баруздин С. А. Равипе Шаши: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 44 с.
Тӑванӗсене курса савӑнас шухӑшӗ килнӗ май, Еремейӗн чӗрине кӑмӑллӑ ӳкерчӗксем тухса тӑраҫҫӗ: хохлушкӑсен тутӑр ҫыхнӑ пуҫӗсем, явлӑксем, йывӑр атӑсем, эрешлесе сӑрланӑ пӳртсем, сӗтелсем ҫинчи варениксем, галушкӑсем, эрех, сӗтел хушшинче тата ырӑ кӑмӑллӑ та савӑнӑҫлӑ ҫынсем — Гридкосем, Остапсем, Дуньӑсем, Маруҫӑсем.
Ӗҫри кунсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Вӑл ҫак питӗ ӑслӑ тунӑ пукане госпитальне савӑнса пӑхса тухрӗ, «шӑл ыратнипе аптранӑ» пуканесене лартмалли пӗчӗк креслосем, операци тумалли сӗтелсем, пӗчӗк грелкӑсем пур; вӑл медицина пек хаяр наукӑна та ачасене савӑнтармалла тума пултарнӑ хуҫаран тӗлӗнчӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Урапасем ҫинчен шкапсем, сӗтелсем, рояльсем, савӑт-сапа, ковёрсем, лампӑсем пушатаҫҫӗ.
2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.