Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пӗшкӗнсе (тĕпĕ: пӗшкӗн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Шанса ӗнтӗкенӗ Яриле вут патне пӗшкӗнсе ларчӗ те аллисене тӑсрӗ.

Продрогший старик протянул руки к огню, присел на корточки.

Вӗчӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Яка Илле пӗшкӗнсе ухмах ҫине пӑхать те тӳрленсе тӑрать.

Илле наклоняется к дурачку и выпрямляется.

Ҫӗрлехи ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ухтиван тата пӑртак утрӗ те пӗшкӗнсе темскер шырама тытӑнчӗ.

Ухтиван прошел еще немного и, нагнувшись, стал что-то выискивать.

Ҫӗрлехи ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Халь вара эпир мӗн тӑватпӑр? — терӗ вӑл хатарланса, Ухтиван пуҫӗ патие пӗшкӗнсе.

— А что мы тогда сейчас делаем? — сказала она, наклонившись к голове Ухтивана.

Купӑс калакан // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӑл кулмасть-и тесе псаломщик пӗшкӗнсе ун питне пӑхать.

Псаломщик, уловив в его голосе насмешку, наклоняется и заглядывает ему в лицо: не смеется ли над ним горбун?

Шурча пупӗ (Малалли) // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пӳрт тӑрринчи качака таки тӗлӗнчен шикленкелесе пӑхса иртрӗ те вӑл ҫенӗк алӑкне уҫса ячӗ, пӗшкӗнсе пӳрте кӗрсе тухрӗ.

С опаской поглядывая на стоявшего на крыше козла, он прошмыгнул в сени, пригнувшись, вошел в избу.

Тепӗр кун ирхине // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ухтиван пӗшкӗнсе пӳрте кӗрсе тӑчӗ.

Ухтиван нагнулся и вошел в избу.

Мултиер // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӑл лупас айне хӗртен маларах пӗшкӗнсе кӗрсе алӑк патне каска пукан илсе лартрӗ.

Опередив ее, он первым вошел в сарай, принес к двери чурбак.

Хӑвалӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пӑлтӑр умнелле утса иртсе кайнӑскер, инкек пулнине чӗрипе туйса хӑра-хӑрах Ухтиван каялла утса пычӗ, пӗшкӗнсе ашшӗне палласа илчӗ.

Еще ничего не понимая, Ухтиван сердцем уже почувствовал недоброе, испуганно приблизился и узнал отца.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӑл пӗшкӗнсе кӗпер ҫинелле пӑхрӗ.

Он присел и вгляделся в темноту.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Илле пӗшкӗнсе кӗленчерен шыв ӗҫрӗ те… ҫӑкӑр илчӗ.

Илле нагнулся, сделал несколько глотков из бутылки… закусил хлебом.

Шупашкар пасарӗнче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Шур уйӑх пӑхрӗ пӗшкӗнсе.

Куҫарса пулӑш

XXXX // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ӑна курсан мӗнле пуҫ таймӑн — Пахать юман та пӗшкӗнсе.

Куҫарса пулӑш

XXXIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Вӑл хӑех сисрӗ, ун пичӗ халь вӑтаннӑ хӗрача пичӗ евӗр ҫиҫсе тӑрать, кӑна палӑртас мар тесе каччӑ, ҫӗрелле пӗшкӗнсе, хӗрарӑмсем тупайман ҫӗмӗрте пуҫтарам пекки туса ҫаврӑнкаласа ҫӳрерӗ.

Куҫарса пулӑш

XXXI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Есть «Победа»! — тет лешӗ, сорт ятне ҫырмашкӑн хӑма патне пӗшкӗнсе.

Куҫарса пулӑш

XII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӑл сиккипе пынӑ хушӑрах лаша ҫинче тепӗр май ҫаврӑнса ларнӑ, ҫӗртен ҫӗлӗк пӗшкӗнсе илнӗ, лашине тем ҫӳллӗш картасем урлӑ сиктернӗ.

Куҫарса пулӑш

II // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Килӗрен киле куҫса, Кабир ҫара каять текен хыпар Гариф патне те ҫитрӗ, темиҫе минутран ун вӑрӑм пӳ-сийӗ те кӗҫӗн алӑкран пӗшкӗнсе кӗни курӑнчӗ.

Куҫарса пулӑш

XXVII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Старик каялла пӗр-ик утӑм турӗ те пӗшкӗнсе кровать айӗнчен пуртӑ илчӗ.

Куҫарса пулӑш

II // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Юлашкинчен вӑл пӗшкӗнсе пӗр чул татӑкӗ илчӗ те ӑна шывалла вӑркӑнтарма тӑчӗ.

Куҫарса пулӑш

1. Сывӑ пул, Атӑл! // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Ҫавӑн пек аптраса ӳкрӗн-и, Эхмемет? — терӗ Охримкка ун патне пӗшкӗнсе.

Куҫарса пулӑш

16. Шӑпчӑк юрри // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех