Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Эпӗ сана каласа парас тени, эй чаплӑ хан, тахҫан-тахҫанах пулса иртнӗ, ун чухне пӗлӗт те йӗнер айӗнчи ашӑкран пысӑк пулман, ҫӗр те тӗве йӗрӗнчен пысӑк пулман, эпӗ хам тата ҫут тӗнчере пачах пулман.
Хӗрӗх юмах // Михаил Андреев. Казах юмахӗсем: юмахсем. — Шупашкар: Чӑвашсен государство издательстви, 1938. — 60 с. — 5–11 с.
Ӑна ҫӳлех мар, хӑйшӗн те хитре пек туйӑннӑ лаша патне илсе пычӗҫ те йӗнер ҫине утлантарса лартрӗҫ.Ее подвели к невысокой лошади, показавшейся ей самой красивой, и, подняв, посадили в седло.
XVII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Казак, урапа ҫинчен илсе ывӑтнӑ ҫӑнӑх миххи пекек, йӗнер ҫинчен лӳплетрӗ.Казак, словно куль с мукой, скинутый с телеги, свалился с седла.
II // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ильсеярпа Бикмуш мучи пачах вӑйран кайса ҫитсен, казаксен ирӗксӗрех ерипен кайма, час-часах чарӑна-чарӑна тӑма тиврӗ; ҫавӑн пирки икӗ казак вӗсене хӑйсем патне йӗнер ҫине лартрӗҫ.
II // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
— Йӗнер ҫине?
II // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Иҫмасса, илесчӗ те луччӗ, ху патна йӗнер ҫине лартасчӗ.
II // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Йӗнер сӑмсине ҫитиех пӗшкӗнсе пыракан казаксем, ҫиле, ҫумӑра, ҫиҫӗме асӑнса, темле-темле ирсӗр сӑмахсемпе ятлаҫаҫҫӗ.
II // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Костин ӑна йӗнер ҫинчен ҫӗре антарса тӑратсан, унӑн шӑмми-шакки пушшех те сурма пуҫларӗ.Она особенно остро почувствовала боль, когда Костин, сняв ее с седла, поставил на землю.
Х // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Костин, йӗнер пускӑчи ҫине тӑрса, пурне те пӑхса ҫаврӑнчӗ те: — Харсӑр юлташ, Султанов юлташ, ман пата! — тесе кӑшкӑрчӗ.
Х // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Каччӑ, кула-кула, йӗнер пускӑчӗсене кӑшт ҫӳлерех хӑпартрӗ.
Х // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ҫӗнӗрен йӗнер ҫине сиксе ларса, Мигель сӑртӑн тепӗр аяккинелле кайнӑ.Снова вскочив в седло, Мигель съехал с холма с другой стороны.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Мигель йывӑҫ патнелле чупнӑ, чӗлпӗре хыпашласа тупнӑ, ӑна хӗҫӗпе касса татнӑ, йӗнер ҫине сиксе ларнӑ та хӑрах аллипе татнӑ чӗлпӗр вӗҫӗсене, теприпе лаши мӑйӗнчен ыталаса тытнӑ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Вал йӗнер ҫинче тӳп-тӳрӗ ларнӑ, ни сылтӑмалла, ни сулахаялла пӑхман.Он сидел в седле выпрямившись и не поворачивая головы ни вправо, ни влево.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Питех те имшер, кӑвакарса кайнӑ, чирлӗ сӑнлӑ принц, мелсӗр кукӑрӑлса, йӗнер ҫинче ларса пынӑ, алчӑрса кайнӑ куҫӗсемпе аяккалла пӑхнӑ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Эпӗ Зиночкӑна хам, йӗнер ҫине лартса, мӗнле тусем ҫинче илсе кайрӑм!..
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Кашмине ҫиелелле туса хунӑ йӗнер патӗнче хаҫат тӗрки, кӗнекесем, брошюрӑсем тата штатив ҫине лартнӑ асамҫӑ хунар.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Тӗтре витӗр эпӗ пуҫне ҫӑмламас пысӑк ҫӗлӗк тӑхӑннӑ, куҫса ҫӳрекен пушхир ҫынни пекех ирӗклӗн йӗнер ҫинче ларса пыракан сутӑнчӑк тутара куртӑм, унӑн хавас сассине илтрӗм.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Винтовкисене вӗсем хӑйсен умне йӗнер пуҫӗ ҫине хунӑ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Тата икӗ юланут йӗпкӗм хура орловски лашисемпе конвойпа пыраҫҫӗ, вӗсен йӗнер айӗнчи кашмисене хӗрлӗ хӑмач хӑюсемпе эрешлесе пӗтернӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Кашни минутрах йӗнер ҫине ҫутӑ ҫӳҫлӗ арҫын ача е харсӑр хӗрача улӑхса каять, тавраналла савӑнӑҫлӑн пӑхать.
XXIX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.