Шырав
Шырав ĕçĕ:
Йӑнӑшӗсем те иккӗ кӑна.
Пӗрремӗш экзамен // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 70–96 с.
— Вӗренекенсем хӑйсен ҫӑкӑр тӳпине илесшӗн кӗрешни тата шкулти комсомол организацийӗн йӑнӑшӗсем.— Борьба учеников за возвращение отнятой у них порции хлеба и ошибки школьной организации комсомола.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
— Кун йӗрки тӑрӑх вӗренекенсем хӑйсен ҫӑкӑр тӳпишӗн кӗрешни тата шкулти комсомол организацийӗ тунӑ йӑнӑшӗсем ҫинчен тӑракан ыйтӑва пӑхса тухмалла.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Ухтиван йӑнӑшӗсем — атнӑ лаша хусканӑвӗсем.
Канӑҫсӑр чун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ивук йӑнӑшӗсем ҫав «пурӑнма пӗлекен» ҫын «пурӑнма» вӗренсех ҫитейменнинчен, ҫын тивӗҫлӗхне ҫухатса пӗтерейменнинчен килекен кӑлтӑксем.
Канӑҫсӑр чун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
В. Канюков Куҫма Турхана мухтать: «Писательсенчен пӗр вӑл ҫеҫ Уяр йӑнӑшӗсем ҫинчен тивӗҫлӗ ҫӗре систернӗ», — тет.
«Ӑҫта эс, тинӗс» калав историйӗ // Хӗветӗр Уяр. https://chuvash.org/blogs/comments/6056.html
«Эпӗ курмастӑп унта политикӑ йӑнӑшӗсем. Калавне лайӑхлатма пулӗ, унпа килӗшетӗп», – текелетӗп.
«Ӑҫта эс, тинӗс» калав историйӗ // Хӗветӗр Уяр. https://chuvash.org/blogs/comments/6056.html
Арӑмӗ ҫывӑрса кайсан вӑл сӗтел хушшине кӗрсе ларчӗ, нумайччен пуҫ ватнӑ хыҫҫӑн почеркне юриех пӑсса тата грамматика йӑнӑшӗсем туса ҫапларах ҫыру хатӗрлерӗ:
Тавӑру // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/lib/haylav/7548.html
Ҫакӑн пек лару-тӑрура мӗнле-ха вӗсен темле «йӑнӑшӗсем» пирки калаҫма пултӑр?Как можно при этих обстоятельствах говорить о какой-то их «ошибке»?
4 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Кашни ҫемьен хӑйӗн йӑнӑшӗсем, хӑйӗн пӑтӑрмахӗсем пулма пултараҫҫӗ.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Йӑнӑшӗсем пӗтӗмпе те пиллӗк анчах пулчӗҫ.
Эпӗ учитель пулса тӑтӑм // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Йӑнӑшӗсем вара пӗр купа!
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Чижик ҫырӑвне вӑрӑм ҫырать, орфографи йӑнӑшӗсем тӑвас мар тесе, словарь ҫине пӑхать.Чижик пишет большое письмо и заглядывает в словарик, чтобы не было орфографических ошибок.
Ӗнесене киле илсе кайма хатӗрленеҫҫӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Василий ӗҫре йӑнӑшсем тунӑшӑн ятлас вырӑнне секретарь унпа хӑйӗн йӑнӑшӗсем ҫинчен хӑех калаҫма пуҫларӗ.
10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Конференци троцкистсем хӑйсен йӑнӑшӗсем ҫинчен тухса каласса кӗтрӗ.Конференция ждала от троцкистов выступления с признанием своих ошибок.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Анчах унӑн йӑнӑшӗсем ытла та пысӑк.
М.А. Шолохов // Леонид Агаков. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 428–431 с.
Кунта йӑнӑшӗсем тӑватӑ хут та ытларах.
14 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Аван-ха халӗ пӗчӗккисем ӑна курмаҫҫӗ, пилӗк минут каярах вӑл вӗсем умӗнче чаплӑ ҫынсен йӑнӑшӗсем ҫинчен, вӗсене тӳрлетни ҫинчен ӗнентерӳллӗн калаҫсаччӗ!
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Опечаткӑсем ҫеҫ мар, факт йӑнӑшӗсем те хӑш-пӗр чухне каяҫҫӗ.Не только опечатки, но и фактические ошибки иногда проскакивают.
Наци телекуравӗ хӑҫан йӗркеллӗ ӗҫлесе кайӗ? // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/content/4808-%D0%9D% ... 0%D0%BA%D0
Тухса калать-и вӑл парти пухӑвӗнче председатель йӑнӑшӗсем ҫинчен?Сообщает ли он на партийном собрании об ошибках председателя?
1962 ҫулхи чӑваш литератури. Прозӑ // Г. Я. Хлебников. «Вопросы чувашского языкознания и литературоведения». Ученые записки, выпуск XXVI, Чебоксары — 1963. 206–226 стр.
- 1
- 2