Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

йышӑнмарӗ (тĕпĕ: йышӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Федор Лукич кӑмӑллах йышӑнмарӗ, — терӗ Сергей, — Кондратьев вара аван йышӑнчӗ.

— Федор Лукич принял не очень любезно, — ответил Сергей, — а Кондратьев хорошо.

XII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Ирина кил хуҫи хӗрарӑмӗ ҫине именсе пӑхрӗ, хӑйне ҫиме сӗннине йышӑнмарӗ, анчах Наталья Павловна ӑна итлесшӗн те пулмарӗ.

Ирина застенчиво посмотрела на хозяйку дома, к угощениям все же не притронулась, но Наталья Павловна ее даже слышать не желала.

XXII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Шульгович полковник Ромашова ҫийӗнчех йышӑнмарӗ: ун кабинетӗнче такам пурччӗ.

Полковник Шульгович не сразу принял Ромашова: у него был кто-то в кабинете.

VII // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.

Паллах, ӑна айӑплама ҫук: пилӗк сехетчен ӗҫленӗ вӗт вӑл, хӑй йышӑнмарӗ пулин те, пиллӗкчен ӗҫленӗ пулмалла… ҫапах та вӑл айӑплӑ.

Конечно, его нельзя винить: ведь он до пяти часов работал, наверное до пяти, хоть и не признался… а все-таки он виноват.

XIX // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

…Амӑшӗ вӗсенчен хӗллехи шартлама сивӗ кун уйрӑлса кайнине ниепле те йышӑнмарӗ вунӑ ҫулхи хӗр.

... Десятилетняя девочка никак не могла принять смерть матери в одну из морозных дней зимы.

Кӗл чечексем // Валентина Элиме. Килти архив

Ҫак сакӑр кун хушшинче те мӗн курса иртни питӗ нумай, унта мӗн асра юлнине упраса тытма чунӑм та йышӑнмарӗ, хам пурнӑҫпа мӗн ҫыхӑннине ҫеҫ ӑсӑмра тытма пултартӑм.

Но так много увидел я за эти восемь дней, что душа как бы отказалась принять все впечатления и согласилась лишь на те, которые были связаны с моей судьбой!

Иккӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Йӑрӑ ача, вут та пӑрӑҫ, кашни самантрах тар пек хыпса ҫӗкленме хатӗрскер, вӑл манӑн авторитета нумайччен йышӑнмарӗ.

Порывистый, живой, готовый каждую секунду вспыхнуть, взорваться, он долго не хотел признавать моего авторитета.

1 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Каярахпа вӑл хӑйӗн айӑпне каҫарттарма тӑрӑшрӗ, ҫапах та коллектив йышӑнмарӗ ӑна.

Позднее он пытался как-то загладить свою вину, но коллектив не принял его.

IV сыпӑк // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953

Секци членӗсен сӗнӗвне издательство темшӗн йышӑнмарӗ.

Предложение членов секции издательство почему-то не принимало.

Тиркевӗ те ырӑ суннипе пӗрехчӗ // Денис Гордеев. https://chuvash.org/wiki/%D0%A2%D0%B8%D1 ... 1%87%D3%97

Чӑваш каччи Татьяна юратӑвне те йышӑнмарӗ.

Куҫарса пулӑш

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Паллах, вӑл пирӗнтен йышӑнмарӗ хутсене, улталама тӑнӑшӑн хӑтӑрса та илчӗ.

Естественно, она наши документы не приняла, отругала еще - за то, что хотели наврать.

«Йывӑрлӑх та кирлӗ - пурнӑҫ тутине туйма» // Рита АРТИ. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.18, 23(945)№

Хӑйӗн йӑнӑшне каллех йышӑнмарӗ.

Свою ошибку опять не признал.

Ӑшӑ йӑвара ҫунат сараҫҫӗ // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

28. Вара ҫапла кала вӗсене: акӑ Ҫӳлхуҫана, хӑйӗн Туррине, итлемен, вӗрентсе каланине хапӑл туман халӑх! Ӗнтӗ вӗсен чӑнлӑх юлмарӗ, вӗсен чӗлхи-ҫӑварӗ ӑна йышӑнмарӗ.

28. Тогда скажи им: вот народ, который не слушает гласа Господа Бога своего и не принимает наставления! Не стало у них истины, она отнята от уст их.

Иер 7 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Сывлӑх сыхлавӗн министрӗ Алла Самойлова федераци шайӗнче ӗҫлекен тата ӗҫлемен ҫынсен пӗрлехи списокӗ ҫуккипе тӳрре тухма тӑнине йышӑнмарӗ, кун хыҫҫӑн министрӑн «йӗрке тӑвӑпӑр» темелли ҫеҫ юлчӗ.

Куҫарса пулӑш

Пысӑкланакан бюджет та перекете тӗпе хурать // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Ырӑ канаша йышӑнмарӗ пике.

Куҫарса пулӑш

Хӗр чысӗ // Анна НИКОЛАЕВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех