Шырав
Шырав ĕçĕ:
Медицина тӗпчевӗсем те пуҫ мимин тулаш сийӗнче пулакан хускалупа пусару процесӗсем хыҫҫӑн организм тӗрлӗрен чирсемпе чирлеме пултарни ҫинчен калаҫҫӗ.
Ҫын хӑйне халӗ тата ӗлӗк мӗнле тытни // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.
Ӑҫта унта чирлеме, вӑхӑт та ҫук!
XVII. Тунсӑхланӑ ҫуртра // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Суран урлӑ е инфекциллӗ кӑшлакан чӗрчун ҫыртсан та чирлеме пулать.
Геморраги сивчирӗнчен асӑрханӑр // Алина ЛУКИЯНОВА. Сывлӑх, 2015.06.03
«Халӗ, тӑванӑм, чирлеме юрамасть.
3. «Вӗҫме хатӗрлен!» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Педагогически совет ответ та паман, чирлеме юрать-и вара?Разве можно заболеть, когда педагогический совет еще не дал ответа?
Ҫирӗм тӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Эмилио ҫавӑнтах, хӑйне сӑтӑрнӑ диван ҫинче ларать; тухтӑр ӑна эмел ҫырса панӑ тата «туйӑм-сисӗм» енчен питӗ асӑрханма хушнӑ, мӗншӗн тесен Эмилио вӗри кӑмӑллӑ пулнӑ, вӑл чӗре чирӗпе час чирлеме пултарнӑ.
IV // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.
— Мана «статистикӑна йӗркерен кӑларнӑшӑн», паллах, айӑплама пулать, анчах ҫын чирлеме те, вилме те пултарать, вӑл тӗлӗшрен нимӗнле цируляр та ҫук пулас.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
— Унӑн ӳпкисем питӗ пӗчӗк, вӑл чирлеме пултарать, — ӑнлантарчӗ хӗр ача.— У него очень маленькие лёгкие, он ведь может заболеть, — пояснила девочка.
Ҫиччӗмӗш вӑрттӑнлӑх // Ольга Фёдорова. Ордем, Г. Аньӑн вунӑ вӑрттӑнлӑхӗ: калавсем: [кӗҫен ҫулхи шкул ачисем валли] / Ордем Гали; [О. Л. Федорова куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательств, 2006. - 48 с. : ил.
Вӗсем савӑнӗҫ, тен, хаваслӑ юрӑ юрлӗҫ те чирлеме пӑрахӗҫ.Они будут радоваться, может быть, начнут петь весёлые песенки и перестанут болеть.
Пиллӗкмӗш вӑрттӑнлӑх // Ольга Фёдорова. Ордем, Г. Аньӑн вунӑ вӑрттӑнлӑхӗ: калавсем: [кӗҫен ҫулхи шкул ачисем валли] / Ордем Гали; [О. Л. Федорова куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательств, 2006. - 48 с. : ил.
Чирлеме те вӑхӑт ҫук.
XII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Выльӑхӗ чирлеме тапратнӑ.
II // Феодосия Ишетер. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 93–110 стр.
Чӗппи чирлеме пуҫласан, вӑл ӑна тӑрантарать, ӑшӑтать — урӑх ним те ҫук.И когда цыпленок начинает болеть, ее заботы очень определенные: она греет, кормит его.
XVI // Ваҫлей Игнатьев. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 3–86 стр.
Ачасем чирлеме, вилме пултараҫҫӗ, ҫавӑнтан хӑраса ҫуратмастпӑр; ҫуратсан та ӗмӗртместпӗр, мӗншӗн тесен вӗсене иленсе кайма е вӗсемшӗн асапланма та пулать, — тейӗҫ вӗсем.
XVI // Ваҫлей Игнатьев. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 3–86 стр.
Тӗрӗссипе каласан, малалла чирлеме кирлӗ те пулман.
Иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ҫул ҫинче чирлеме юрать-и вара?
VIII // Ваҫлей Игнатьев. Чехов, Антон Павлович. Ҫеҫенхир: повесть; вырӑсларан Ваҫлей Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1988. — 116 с.
Мӗн калӑр эсир, панычу: шӑп ҫавӑнтан ҫак арӑмӑн ачи чирлеме пуҫларӗ.И что же вы думаете, панычу: с тех самых пор стало у молодицы дитя болеть.
II сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.
Чирлеме кирлӗ мар.
15 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Сӑмах майӗн каласан, тесе ҫырнӑ вӑл, сайра хутра, уйӑхра пӗрререн ытла мар пулакан канмалли кунсенче эпӗ санӑн аннӳ патӗнче пулатӑп, карчӑкӑн сывлӑхӗ-кӑмӑлӗ мухтамаллах мар, мӗншӗн тесен пиччӳсенчен нимӗнле самах-хыпар та ҫук, аннӳн пурнӑҫӗ йывӑртарах, юлашки вӑхӑтра хытах чирлеме пуҫларӗ.
2 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Хими хутӑшне пула улма-ҫырла йывӑҫ-тӗмми чирлеме тытӑннӑ-мӗн.
Пыл хуртне мӗн пулчӗ-ши? // Надежда КУДРЯШОВА, Юрий МИХАЙЛОВ. Хресчен сасси, 2019.07.17, 26(2765)№
Ак ку, ак, телей сунаканскер, ку вара — ҫителӗклӗх, укҫа-тенкӗ, ку — ӑраскал чечекӗ, ӑна уйрӑмах пӑхас пулать, вӑл ытла та черчен, енчен те ҫемьере хирӗҫӳ сиксе тухсан тӳрех чирлеме пултарать теҫҫӗ…
Тӑваттӑмӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив