Чӑваш чӗлхин икчӗлхеллӗ ҫӳпҫи

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чиперччӗ (тĕпĕ: чипер) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сӑнӗ-пуҫӗнчен чиперччӗ, ӑсӗнче вара укҫа шухӑшӗ кӑначчӗ.

Куҫарса пулӑш

Иккӗмӗш пайӗ // .

— Эсӗ те, Кӗтерне, хӗр чухне ун пекех чиперччӗ.

Куҫарса пулӑш

Пӗрремӗш пайӗ // .

Сӑн-сӑпатран вӑл питӗ чиперччӗ, ӑслӑччӗ, пуринпе те курнӑҫланатчӗ — манпа та, ҫылӑхлӑскерпе.

Она была очень хороша собой и умна, кокетничала со всеми — и со мною грешным.

I // .

Ҫак самантра вӑл ытармалла мар чиперччӗ.

В этот миг она была пленительно хороша.

XIII. Хаваслӑ курнӑҫу // .

Чиперччӗ-и ҫут уйӑх, чипер-и уйӑх ҫурли, Чипер-и уяр тӳпе, чипер-и йӑлтӑр ҫӑлтӑр, Чипер-и, хӗрпе каччӑ, чипер-и, уйрӑлман-и-ха, Чипер лараҫҫӗ ҫуммӑн, чипер тек калаҫаҫҫӗ, Чипер-и тулли витрисем, чипер-и шывӗ пӑрланнӑ, Чипер-и кӗвенти, чипер-и вӗрене кӗвенти, Чипер-и, хӗрпе каччӑ, чипер савӑшаҫҫӗ-и.

Добро-ле, ясный месяц, добро-ле, рог свой выставил, Добро-ле, звезды небо, добро-ле, сплошь осыпали, Добро-ле, парень с девушкой, добро-ле, не расходятся, Добро-ле, сидят рядышком, добро-ле, все беседуют, Добро-ле, вода в ведрах, добро-ле, льдом покрылася, Добро-ле, коромысло, добро-ле, встало явором, Добро-ле, парень с девушкой, добро-ле, все милуются.

ХХХI. Алтӑнӑври улах // .

Мӗнешкел чиперччӗ вӑл ун чух!

Какой он был красивый —

I // .

Чиперччӗ

Был хорош…

II сыпӑк // .

Мӗн каласан та, кунта пурте чиперччӗ.

В общем, всё было превосходно.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // .

Чӑнах та, хӗр питӗ чиперччӗ: ҫуллӗ кӑна, хӳхӗмскер, хир качаканни пек хура куҫӗ чӗрене кӗрсе ӑшӑтатчӗ.

И точно, она была хороша: высокая, тоненькая, глаза черные, как у горной серны, так и заглядывали нам в душу.

Бэла // .

Хӗрӗ вара пит чиперччӗ, сасси мӗнле ҫепӗҫчӗ…

А девушка, конечно же, милая, голос какой ласковый…

Иккӗмӗш курӑну // .

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех