Чӑваш чӗлхин икчӗлхеллӗ ҫӳпҫи

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тивертсен (тĕпĕ: тиверт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Йӗкехӳре кӳршеке кӑтӑртаттарнине илтсен, е тата хӑех урипе турчкана тивертсен — тур ҫырлах вара! — серхре хӑпса тухать.

Царапни горшком крыса, сама как-нибудь задень ногою кочергу — и боже упаси! и душа в пятках.

Пӗр чиркӳри тиечук пулни-иртни ҫинчен каласа пани // .

— Турра шӗкӗр, хӑвӑрӑн ҫӳҫӗрсем кӑвакарса та шуралса ларнӑ, ҫапах та ҫак таранччен ӑс кӗреймен иккен сире: ахаль шӑрпӑкпа тивертсен тухатмӑш ҫунса каяс ҫук.

— Слава богу, волосы у вас чуть не в снегу, а до сих пор ума не нажили: от простого огня ведьма не загорится!

IV. Йӗкӗтсем ашкӑнаҫҫӗ // .

Ун чухне вара мана бронебойнӑйпа тивертсен кӑна…

Куҫарса пулӑш

XXIV // .

Япалана тытсан, кайран каллех хӑй вырӑнне, ӑҫтан илнӗ — ҫавӑнта пырса хурать; чӗлӗм тивертсен те, табакӗ тӑккаланасран асӑрханса, сӗтел ҫиттине хыпашласах ларать.

Каждую вещь, взяв, ставил потом точно на место, а когда закуривал, старался не просыпать на стол и на всякий случай пальцами пробовал, не осталось ли крошек табаку на скатерти.

1 сыпӑк // .

Пӗринче, уйрӑмах тӗл тивертсен, капитан Енакиев ахӑлтатсах кулса ячӗ, бинокльне пӑрахса аллисене ҫупса илчӗ.

Один раз, при особенно удачном выстреле, капитан Енакиев даже захохотал, бросил бинокль и похлопал в ладоши.

25 сыпӑк // .

Робин Гуд укҫа варри тӗлӗнчен мар, хӗрринчен пырса тивертсен лара-лара макӑрнӑ.

А если попадал не в середину, а в край монетки, то садился и плакал.

26-мӗш сыпӑк. Каллех Джо индеец // .

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех