Шырав
Шырав ĕçĕ:
Петькӑн государство ӗҫӗсене тумалли ӑс, тупата!
29 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Петькӑн унашкал тухмарӗ.
23 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Петькӑн сасси те ҫавӑн чухнехи пекех хӑйлатать.
18 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Петькӑн минтер пулман.
2 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Петькӑн ҫӑмламас пуҫӗ пӗр виҫӗ хут умлӑн-хыҫлӑн ман паталла сулӑнса илчӗ те чавса ҫине вырнаҫса выртрӗ.Лохматая Петькина голова раза три кряду кивнула мне и опустилась на локоть.
2 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Петькӑн хураткаласа хунӑ чертежӗн расчечӗсене курсан, Беридзе пушшех ҫиленсе кайрӗ.Беридзе увидел Петькин чертеж с перечеркнутым расчетом и снова рассердился.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Лена кашнине ӗҫ уйӑрса пачӗ: Чижикӑн, Сашкӑн тата Веселов хӗрӗсен учебниксем ҫыпӑҫтармалла, Петькӑн — таса хаҫатпа чӗркемелле, илемлӗ ҫыракан уксах Алешӑн хуплашки ҫине ҫырмалла.
Йӑрӑ Манька тӗнчене урӑхлатни // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Унтан Петькӑн куҫҫуль тухнине курчӗ те айӑплӑн йышӑнчӗ: — эпӗ хам чӑтӑмсӑр ҫав…Потом увидел мокрые глаза Петьки и виновато сознался: — Я сам нетерпеливый…
51 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Петькӑн тутисем чӗтресе илчӗҫ, вӑл хӑй кӗсйинче выртса ҫӳрекен сахӑр катӑкне хыпашласа тупрӗ.У Петьки задрожали губы, он нащупал заветный кусочек завалявшегося в кармане сахару.
51 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Вӑл Сашӑн ҫап-ҫаврака пит-куҫне, Одинцовӑн вичкӗн куҫӗсене, Петькӑн ырхан та нервлӑ сӑн-питне, Мазинӑн лӑпкӑ сӑн-сӑпатне, Сева Малютинӑн пӑшӑрхануллӑ кӑвак куҫӗсене, Генкӑн тинкерсе пӑхакан хӑмӑр куҫӗсене тата Грицькон сенкер те ӑшӑ кӑмӑллӑ куҫӗсене курчӗ.
33 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Петькӑн вӑрӑм куҫхаршийӗсем хускалчӗҫ, йӗпе куҫӗсем йӑлтӑртатса илчӗҫ.Петька взмахнул длинными ресницами, мокрые глаза его заблестели.
26 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Анчах та Петькӑн амаҫури амӑшӗ яланлӑхах Русаковсен ҫуртӗнче юлчӗ, унта ҫӗр пӳртри пӗтӗм пурлӑх каялла куҫрӗ, ҫак ҫурт халӗ тӗнчере чи лайӑх вырӑн пулса тӑчӗ.
34 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Унтан вӑл Петькӑн пуҫне хӑйӗн алли ҫине хунӑ.
Хуркайӑк // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Петькӑн буденовки (шӗвӗр тӑрӑллӑ ҫӗлӗкӗ) йӑшӑл хускалса илчӗ, унӑн мӑкӑлӗ тӑсӑлнӑ пек туйӑнчӗ.Петькина буденовка зашевелилась, шишак ее словно бы вытянулся.
Астрономсем // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Ҫак япала кӗтмен ҫӗртен пулнипе, Петькӑн аллинчи пӗрни тухса ӳкрӗ, вӑл чӗркуҫленсе ларчӗ, мӑк ӑшне хыпашлама пуҫларӗ.Петька от неожиданности выронил из рук корзину, присел на корточки и принялся шарить во мху.
22-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Вӑл Петькӑн кӗреҫине туртса илчӗ те вӗлтӗрен ӑшнелле вӑркӑнтарчӗ.Он выхватил у Петьки заступ и, размахнувшись, забросил его в крапиву.
13-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
— Даша инке, Петькӑн ӗлӗк интереслӗ кӗнекесем пурччӗ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Ҫакӑн пек чухне Петькӑн письмовникӗ яланах манӑн асӑма килетчӗ: «Ырӑ пикем, эпӗ хам асӑмран тухма пӗлмен хӗрарӑмӑн чунне санра куртӑм та, ӗнтӗ халӗ сирӗн мӑшӑрӑр пулма, хамӑн ачамсене тивӗҫлӗ амӑшӗ тума ӗмӗтленетӗп», — тенӗччӗ унта.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Петькӑн кинжалне те кивӗ ата хунчинчен тунӑ йӗнни-мӗнӗпех икӗ татӑк студеньпе улӑштарса ҫирӗмӗр.Даже Петькин кинжал в ножнах из старого сапога, был продан, помнится, за два куска студня.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Ыттисем пирӗн пурте йӗркеллехчӗ: пушмаксем ҫирӗп, пальтосем аванах, Петькӑн ҫухави те хӑнтӑр тирӗнчен, аялтан тӑхӑнмалли йӗм те пӗрер мӑшӑр пур.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
- 1
- 2