Шырав
Шырав ĕçĕ:
Кӗскен каласан, биографисем пирӗн пӗрин те пуян мар, янкӑрах курӑнаҫҫӗ: атте ҫавӑ та, анне ҫавӑ — пӗтрӗ те.
1942-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Ун ҫине: «Туртса пӗтертӗн пулсан — пирусна сӳнтер! Вӑрмана пушартан сыхла! Вӑрман — пирӗн пуян…» — тесе ҫырни курӑнать.На ней виднелась надпись: «Закурил, потуши окурок! Береги лес от пожара! Лес — наше бог…»
1941-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Чӑваш халӑх историйӗ кӑсӑк та пуян, вӑл нумай-нумай ӗмӗре тӑсӑлать.
Чӑваш авторномийӗ 100 ҫул тултарнӑ ятпа саламлани // Олег Николаев. http://www.cap.ru/news/2020/06/24/vrio-g ... avlyaet-so
Апачӗ ҫине табу хунӑ ҫын пуян пулсан, унӑн вара апатне пырса тӗкӗнме пултарайманнипе ӑна хӑйӗн тарҫисене ҫӑварне хурса памашкӑн хушмалла пулать.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ҫак кашкӑр йышӗ Майдан-Виллӑра пуян колонист туйӑнчӗ пулнӑ.Попался волчий выводок на свадьбе богатого колониста в Майдан-Вилле.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Майдан-Вилла ятлӑ вӑрман хуторӗсенчи колонист-нимӗҫсем пуян пурӑнаҫҫӗ.Богато живут немцы-колонисты при лесных хуторах Майдан-Виллы.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
Кӑнтӑрла вӑл таврари хуторсенче, вӑрманти пуян утарсенче кун каҫать, ҫӗрле ҫулсем ҫине шӑвӑнса тухать, вӑрӑм чӗрнеллӗ аллипе вӗсене чавса аркатса пӗтерет, вара, ҫавнашкал тискер ӗҫ тунӑ хыҫҫӑн, хӑйӗн йӑвине кайса вырӑнаҫать.
Пӗрремӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.
— Ылтӑнран пуян ҫӗршывсем нихӑҫан та телейлӗ пулайман.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
«Кӗсье» тесе ҫав хаклӑ металран пуян та пысӑк мар лапамсене калаҫҫӗ.Небольших участков, содержащих значительное количество этого драгоценного металла.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Эпир те ҫавах, ылтӑнлӑ ҫӗрсем ҫинче пирӗн нимӗнле тивӗҫлӗх ҫук пулсан та, пӗр-пӗр самант йӑл кулса ярсан, пуян ҫынсем пулса тӑратпӑр.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ку округсем пурте ылтӑн тӗлӗшӗнчен питӗ пуян пулнӑ, анчах Овенсра шыв ытлашши нумай пулни ӗҫлеме йывӑрлатнӑ; Балларадри ылтӑн тӑпри унта-кунта пулни ӗҫе чӗртсе яма чӑрмантарнӑ; Бендигӑра чуллӑ тӑпра ылтӑна уйӑрса илме паман; пӗр Александр тӑвӑнчӗ кӑна, ӗҫе чӗртсе ярас тесен, мӗн кирли пурте пулнӑ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Анчах ылтӑнран чӑн-чӑнах пуян вырӑнсем 1861 ҫулхи апрелӗн 3-мӗшӗнче тин тупӑннӑ.Но действительно богатые залежи золота были найдены лишь 3 апреля 1851 года.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Австралин ылтӑнран пуян хӑйӑрӗсем усал та ылтӑнран пиҫнӗ ниме те хисепе хуман авантюристсен кӑмӑлӗсене астарнӑ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— Ку провинцине «Пуян Австрали» тесен тӗрӗсрех пулать, мӗншӗн тесен ҫынсемпе мӗскер пулать, ҫӗршывсемпе те ҫавах пулса пырать: пуянлӑх вӗсене телей кӳмест.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Вӑл пуян та ҫӗнӗ хула, анчах унта пурӑнакансем промышленнӑҫран ытларах ҫӗр ӗҫӗпе ӗҫлеҫҫӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Залив темиҫе тӗрлӗ ӳсентӑрансемпе пуян пулнӑ, ҫавӑнпа вӑл ӑна Ботаника заливӗ тесе ят панӑ.Залив был настолько богат разнообразной растительностью, что он назвал его Ботаническим заливом.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Эпӗ тата ҫакна хушса калам: Амстердам утравӗсем те, Тристан д'Акунья евӗрлех, тюленсемпе тата робинзонсемпе пуян.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Аргентинӑн ҫыннисем ҫав пуян ҫӗршыва пӗрре ҫеҫ мар пӑхӑнтарма хӑтланнӑ, анчах индеецсен хаярлӑхӗ вӗсене ирӗке яман.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Темиҫе тӗрлӗ йывӑҫран пуян хура вӑрмансем нумай.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ку ҫӗрсем выльӑх кӗтӗвӗсемпе пуян, унтах иҫӗм ҫырли йывӑҫҫисем вӗҫӗ-хӗррисӗр ӳсеҫҫӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.