Шырав
Шырав ĕçĕ:
Машина иртсе кайрӗ, унтан конвойласа пыракан лашасем витӗр эпир ерипен утакан хӗрарӑмсене куртӑмӑр.Машина проехала возле нас, и между всадниками конвоя мы увидели медленно бредущих по дороге женщин.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Румын хыҫҫӑн майӗпен утакан ҫынсен ушкӑнӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Акӑ мӗншӗн ӗнтӗ унӑн типшӗм пичӗ салху, акӗ мӗншӗн вӑл ҫул хӗррипе картланса хуйхӑллӑн утакан нимӗҫсене курсан аяккинелле пӑхать.
Эйзенштрассе урамӗнчи передовой // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 305–318 с.
Вӑл карташӗнче, чӳречесем умӗнче йытӑсем хаяррӑн уланине, кивӗ ҫурчӗ хушшипе утакан салтаксен янравлӑ ура сассине итленӗ.
Хамӑрӑннисем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 281–304 с.
Анчах кӗтӗве ӑсатакан салтаксем ҫара уран утакан имшер хӗрарӑмсене хӗненине чӑтса тӑраймасӑр, ку вӑхӑтра хӗҫпӑшалланнӑскерсем, конвоирсем ҫине тапӑннӑ.
Пӗр хуларан // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 249–269 с.
Эпӗ фашистсем тыткӑна лекнӗ ҫынсемпе мӗн тунине, хӗвеланӑҫне утакан аманнӑ ҫынсен ушкӑнне ӑсатакан нимӗҫсем ывӑннисене, вӑйсӑррисене персе пӑрахнипе е прикладсемпе ҫапса вӗлернипе ҫӗршерӗн, пиншерӗн чакнине, ҫынсенчен выҫӑ, ӑссӑр, пӗр ӗҫе те хирӗҫ чӗнмесӗр тӑвакан выльӑхсем тума тӑрӑшакан лагерьсен киревсӗрлӗхӗсем ҫинчен, халь вӑл пуриншӗн те паллӑ пирки, хамӑн калавра сиктерсе хӑваратӑп.
Пӗр хуларан // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 249–269 с.
— Ак ҫакна курнӑ-и эсир, ҫӗленсем? — вӑл кивӗ сехетӗн маятникӗ шакканӑ евӗр васкавсӑр та пӗр пек утӑмпа утакан хуралҫӑн утти илтӗнекен еннелле пӳрне хушши кӑтартнӑ.
Салтак вилтӑпри // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 198–210 с.
Ҫамрӑк чурасен пысӑк ушкӑнӗсене вӑйлӑ конвойпа хуралласа Христиновкӑна хӑваланӑ, Клава вара ҫул хӗрринчи тӗм хушшинче, кӗрт ӑшне кӗрсе пытанса ларнӑ, ҫурӑмӗсем хыҫне кутамккасем ҫакса хуйхӑллӑ, ерипен утакан ачасемпе хӗрсем ҫине пӑхса сассӑр йӗнӗ.
Клава анне // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 188–197 с.
Нимӗҫ летчикӗсем пысӑк ҫулсемпе те пӗчӗк ҫулсемпе хӗвелтухӑҫнелле шыв юхӑмӗ пек вӗҫӗмсӗр утакан ҫынсем ҫине темиҫе хут та пулемётсемпе пенӗ.
Унӑн ҫемйи // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 55–65 с.
— Лайӑх утакан пулать.
V // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Хирӗҫ утакан ачасем ҫине мӑнкӑмӑлланса пӑхкаларӗ — лешсем хӑйсен урисемпе утаҫҫӗ-ҫке-ха.Гордо посматривал он вниз на встречных мальчиков, идущих на собственных ногах.
Коростелевпа ирттернӗ пӗрремӗш ир. — Хӑнара // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Вӑл хулпуҫҫи урлӑ автомат ҫакнӑ, кӗсйисенчен ҫавӑрса чӗркенӗ хаҫатсем тухса тӑраҫҫӗ, хӑй хыҫҫӑн умлӑ-хыҫлӑ утакан боецсем ҫине тӑтӑшах ҫаврӑна ҫаврӑна пӑхса пырать.
XVII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Ӑҫтан танлаштарма май килтӗр-ха вӗсене океан леш енче шухӑшласа кӑларнӑ хӑйсем тӗллӗнех утакан «работсемпе», урса кайнӑ машинӑсен хӑрушӑ мӗлкисемпе?
Юлашкинчен калани // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Каллӗ-маллӗ, каллӗ-маллӗ утакан ура сассисем кӑна шавлӑн илтӗнсе тӑраҫҫӗ…
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Малта утакан Гарик иртнӗ хыҫҫӑн хыр туратти мана питрен ҫапрӗ.
Вӑтӑр тӑххӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Хӑй хыҫҫӑн ӗне пек хаш та хаш сывласа утакан ачасем Алёнкӑна килӗшмеҫҫӗ.Еще ни разу Аленке не понравился мальчишка, который за ней бегает и вздыхает, как корова.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Эпӗ хамӑр утакан ҫула астуса юлма тӑрӑшатӑп.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Пӳрт умӗнчи пахчасенче кайӑксем чӗвӗлтетни тата хӑма тротуар тӑрӑх утакан Залкиндпа Алексей урисен сасси ирхи ыйхӑллӑ шӑплӑха сирет.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Йӑмӑкӗ Татьяна сасартӑк Воргородран хӑйне валли каччӑ — типшӗм, хӗрлӗрех ҫӳҫ-пуҫлӑ, инженер картузӗ тӑхӑннӑ ҫынна илсе килчӗ; вӑл ҫӑмӑл, хӑвӑрт утакан, питӗ хаваслӑскер, Татьянӑран икӗ ҫул кӗҫӗнтерех пулнӑ, Татьянӑран пуҫласа, ӑна килте пурте тӳрех Митя тесе чӗнме тытӑннӑ.
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
— Ку сӑнпа киленме мар, — Рогов вара малалла утакан Беридзене кӑшкӑрса илчӗ:
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.