Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ултав сăмах пирĕн базăра пур.
ултав (тĕпĕ: ултав) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Таса кӑмӑла хакламан ҫӗрте ултав хуҫа пулать.

Кто не ценит чистую душу, тот сам становится обманщиком.

VII. Ҫӗнӗ пуян // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Телӗк — ултав.

Вред — мечта,

Юбилей сӑвви // Стихван Шавли. Маяковский В.В. Пӗтӗм сасӑпа: сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 158 с. — 36–47 с.

Историлле маскарадпа ним чыссӑр ултав кӑна!..

Исторический маскарад и шарлатанство!..

II // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.

Нимӗнле ултав та ҫук.

Никакого обману.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

Унта пӗтӗмпех суя та ултав.

Все там ложь, обман.

2 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Кишерӗсене вӑл малтанах ятарласа хатӗрлене пулсан та, ҫак пысӑках мар ултав ӑна лекцие ӗнентерӳллӗн ирттерме пулӑшрӗ.

 И хотя морковины были специально подобраны ею заранее, небольшой обман этот помог ей сделать лекцию убедительнее.

3. Ҫуркунне // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

«Вара таса хирте улӑшу тӑватпӑр, анчах ултав мӗн ан пултӑр. Вӑл-ку пулсанах, сирӗннисене персе пӑрахатӑп. Эпӗр холмянскисем мар».

«Тогда обменяем в чистом поле, да чтоб без обману. Чуть что постреляю ваших. Мы не холмянские».

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

Ултав!

— Измена!

Вуннӑмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.

Нимӗн те пӗлместӗп, анчах ҫапах та — ултав кунта.

Ничего не знаю, а — есть обман.

XVIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

— Туятӑп — ултав.

— Чувствую — обман.

XVIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Ултав! — тавӑрчӗ Рыбин.

— Обман! — ответил Рыбин.

XVIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Тӳрех курӑнать, вӑл суя ятпа ҫӳрет, такамран ҫын ячӗсемпе тӗрлӗрен ӗҫсем ҫинчен ыйтса пӗлнӗ те кунта килнӗ; эсир, ав, ӗнентерчӗ тетӗр, ҫитменнине тата, хӑвӑрӑн кирек мӗне те пит хӑвӑрт ӗненекен тусӑрсем ултав серепине кӗртсе ӳкереҫҫӗ сире, вӗсен кӑшт ӑслӑрах пуласчӗ хӑть.

Сразу видно, что это самозванец, — набрал где-то ничего не значащих имен и фактов и явился с ними сюда; а вы все это приняли за доказательства, да еще вас вводят в обман ваши легковерные друзья, хотя им бы следовало быть умнее.

Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

Анчах каварлӑхпа ултав пурпӗрех уҫӑлаҫҫӗ хӑҫан та пулсан.

Куҫарса пулӑш

Иккӗмӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

Пурте ултав, пурте ӗмӗт, пурте ху шутланӑ чӑн япала пек мар!» тесе асӑрхаттарать.

Куҫарса пулӑш

Н. В. Гоголь ҫырнӑ «Петербург повеҫӗсем» // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 147–158 с.

Пурте ултав, пурте ӗмӗт, пурте шутланӑ чӑн япала пек мар!

Все обман, все мечта, все не то, чем кажется!

Невски проспект // Михаил Рубцов. Николай Гоголь. Повеҫсем; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 3–38 с.

Ултав! — пӗр харӑс кӑшкӑрса ячӗ сотня.

— Об-ман! — гулом вздохнула сотня.

XV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Ҫакӑ вара куҫкӗрет ултав мар-и?

Разве это не истинная ложь?

XIV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

— Ку епле ултав тата?

— Это что же за обман?

X // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Ҫав ултав!

И эта ложь!

XXVI // Ваҫлей Игнатьев. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 3–86 стр.

Эпӗ пӗр япаларан ҫеҫ — вӗсем тарасран, ҫӗнӗ ултав шутласа тупса, айӑпламалли сӑлтава манран пытарасран, ҫавна май хӑйсем айӑпсӑр тӑрса юласран ҫеҫ хӑрарӑм.

Я боялся только одного, как бы они не разбежались, не придумали еще нового обмана и не лишили меня тем и очевидности улики, и возможности наказать.

XXVI // Ваҫлей Игнатьев. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 3–86 стр.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех