Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ватӑ Джим вут ҫине пӑхса ларать, сӑмахлать: ҫак тискерсенчен хӑтӑлас тесен, ывӑлпа иксӗмӗрӗн кунтан каяс пулать, тет вӑл.
Шурӑ Балахонсен ушкӑнӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Мэнгылю кӗлетне тата тепӗр хут кӗрсе пӑхмалла пулать сан, Чочой Хӗрача чӑнах та Кэмби ывӑлӗсем патӗнче пулсан, пирӗн, Шерридпа иксӗмӗрӗн, ӑна мӗнле хӑтарасси ҫинчен шухӑшласа пӑхмалла вара, — терӗ Гоомо.
Ачасен паттӑрла ӗҫӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Унтан вара хамӑрӑн иксӗмӗрӗн ӗҫсене тума тытӑнатпӑр.
27 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Анчах эпӗ иккӗленмерӗм: вӑл пымаллах, унпа иксӗмӗрӗн калаҫу пулмаллах.
17 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Атя, Кэукай, больницӑна, тухтӑр патне, пирӗн иксӗмӗрӗн кирлӗ ӗҫ пур вӗт-ха.Пойдем, Кэукай, в больницу к доктору, у нас же с тобой важное дело.
Кэргыль патӗнче хӑнара // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ҫапла ӗнтӗ, пӑхмашкӑн Николай Юрьевичпа иксӗмӗрӗн пӗрешкелли нимӗн те ҫук пек.
20 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Маринкӑпа иксӗмӗрӗн пирӗн ытларах сӑмах та сӑмах, этем вара ӗҫпелен этем.У нас с Маринкой все больше слова да слова, человек же сказывается в поступках…
17 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Эппин, пӗтӗмпех унран илтни ҫеҫ мар пулин те, ӗлӗкрех пирӗн иксӗмӗрӗн, Марина, кунашкал калаҫу сӗмре те ҫукчӗ.Ну, не то чтобы повторяю, однако раньше у нас с тобой об этом вряд ли бы и разговор мог зайти.
16 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Час-часах пирӗн Маринкӑпа иксӗмӗрӗн акӑ мӗнле килсе тухать: пӗр куҫпа пӑхса ларнӑ тейӗн, фильмра е спектакльри пӗр япаланах, пӗр ҫитменлӗхсемпе ӑнӑҫусенех, асӑрхатпӑр.
15 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
— Рамбулье-и, мар-и — пирӗн иксӗмӗрӗн ун салонне тӑтӑшах пырса ҫӳрекенсен шутӗнче пулмалла…— Ну, Рамбулье или как, а нам с тобой надо изображать постоянных посетителей салона…
13 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Темле, сисӗнмесӗрех ҫапла килсе тухрӗ ку: Маринкӑпа иксӗмӗрӗн хутӑшса пурӑнакан пӗлӗшӗмӗрсем те ӗнтӗ пирӗн хамӑр ирӗкпе-кӑмӑлпа мар, Альбина Альбертовна тӑрӑшнипе суйласа илнӗскерсем.
13 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Тӑтӑшах ҫаплалла вӗт-ха: пирӗн иксӗмӗрӗн мӗн калаҫни-пуплени Альбина Альбертовна ертсе пыракан сӗтел хушшинчи сӑмах-юмахран нимӗнпех те уйрӑлса тӑмасть.
11 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Кӑшт тӑхтасан, пачах урӑх сасӑпа — лӑпкӑн кӑна: — Протопопӗ вӑл, сӑмах май, пирӗн иксӗмӗрӗн ентеш, — терӗ, — Чулхуларан.
7 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Типӗ курӑк тунисем пите, мӑя тӑрӑнаҫҫӗ те кӑтӑклаҫҫӗ, Костьӑпа иксӗмӗрӗн пуҫ айне курткӑсем хывса хума тиврӗ.
5 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Тӑватсӑмӑр та пӗрле, юнашарах выртатпӑр пулин те, пӗр юмахах юмахлатпӑр пулин те, пирӗн Маринкӑпа иксӗмӗрӗн хамӑрӑн тинӗсрех пуҫланнӑ вӑрттӑн калаҫу малалла тӑсӑлать.
5 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Илтетӗн-и: ыранхи куншӑн, тепӗр тӗрлӗ каласан, шӑпах ӗнтӗ пирӗн иксӗмӗрӗн паянхи кунӑмӑршӑн, хальхисен паянхи кунӗшӗн!..Ты слышишь: во имя нашего завтра, то есть получается как раз во имя нынешнего дня!..
4 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Малтан вӗренсе тухмалла, халӑх хушшинче иксӗмӗрӗн те мӗн чухлӗ те пулин ят-шыв илмелле, ун чухне вара хуть…Вот когда у каждого из нас будет хоть какое-то имя, положение, тогда…
2 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Пирӗн Маринкӑпа иксӗмӗрӗн ҫаплах-ха ача ҫук…
2 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Пирӗн Костьӑпа иксӗмӗрӗн те кӑмӑлсем уяв чухнехи пек савӑк, анчах эпир: каникул вӑхӑтӗнче ахаль ҫеҫ ҫӳремелле мар, вӗренмелле те, тесе йышӑнтӑмӑр.
Ҫирӗммӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Лашан тӑватӑ ура, пирӗн те иксӗмӗрӗн тӑватӑ ура.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.