Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Пурне те пӗр виҫепе ҫырма юрамасть, — терӗ хирӗҫ Рагулин.
XI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
— Ку валашка ман виҫепе мар… — именнӗ пек пулчӗ Григорий, кӗре ӳтлӗ урине шыв ӑшне ярса пусса.— Корыто-то не по мне… — конфузился Григорий, занося смугло-черную волосатую ногу.
21 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Ҫав сехетчен чӗре ҫунса каймасан — хамшӑн та, пуриншӗн те тулли виҫепе тӳлесе тататӑп!Если до этого часа сердце не сгорит — и за себя, и за всех отплачу сполна!
XIX // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Сана ҫавӑн пек виҫепе усӑ курма сӗнместӗп, мӗншӗн тесен вӑл ҫӑмӑл ҫул, анчах тӗрӗс мар ҫул, мӗншӗн тесен чи ҫӑмӑллине чи лайӑххи пулать тесе хаклама ҫук…
XXVI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Енчен унӑн чунӗ ҫак икӗ тӳлеме те пӗрле ҫыхӑнтарма пултарнӑ пулсан, епле аван пулнӑ пулӗччӗ — пӗрне ӑс-хакӑл панӑ хӑватпа тейӗпӗр, тепӗрне — ҫутҫанталӑк пилӗпе, вӗсене пӗр-пӗринпе килӗштерсе те тан виҫепе тытса, тепри пулӑшнипе иртесрен-мӗнрен кӑшт тытарах тӑрайсан мӗнле аван пулнӑ пулӗччӗ ҫав та…
XVIII. Кандов // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Ӗлӗк те ӑна мана виҫепе ҫеҫ — тӗпренчӗк ҫеҫ панӑ та…
XXIV сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Эсӗ вара, Макар, ӑна ҫаплах ӗлӗкхи виҫепе виҫетӗн — ку та факт!А ты, Макар, по-прежнему меряешь его на старый аршин, это — тоже факт!
XII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Колхоз ӗҫӗсем ҫинчен, пурин ҫинчен те пӑртакшар калаҫкаласа, Давыдов ҫакна ытларах та ытларах ӑнланса илчӗ: унӑн лавҫи — пачах катӑк ӑслӑ ҫын мар: пурин ҫинчен те вӑл йӗркеллӗ, пӗлсе калаҫать, анчах пур ӗҫе те темле хӑйне евӗр хак парать, яланхи пек мар, урӑхла виҫепе виҫет.
V сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Виҫепе пысӑкӑш тӗрӗслевӗн автоматла пунктне тӑваҫҫӗ.
Пурнӑҫ ыйтнисене тӗпе хурса // Ял ӗҫченӗ. «Ял ӗҫченӗ», 2019.10.18
Вӑл, пӗр виҫепе урисене ҫирӗппӗн тытса, сылтӑм хулпуҫҫипе малалла уртӑнса сулмаклӑн ҫулать.Он косил ровно, размашисто, крепко упирая ноги в землю и выставив вперед правое плечо.
20-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Анчах Обломов чӗрӗлчӗ кӑна, кӑмӑллӑн кулкалама пуҫларӗ кӑна, ун ҫине ӗлӗкхилле пӑхма, кӑмӑллӑн алӑк уҫса, унпа шӳтлеме пуҫларӗ кӑна — вӑл каллех самӑрланчӗ, каллех хавхаланса, ҫивӗчленсе, хавасланса, анчах малтанхинчен кӑшт урӑхларах ӗҫлеме пикенчӗ; малтан вӑл кунӗпех, лайӑх тунӑ машина евӗр, пӗр пек, тӗрӗс ӗҫлесе ҫӳретчӗ, ярӑнса утатчӗ, шӑппӑн та, хыттӑн та мар калаҫатчӗ, кофе авӑртатчӗ, сахӑр кататчӗ, мӗн те пулин аллатчӗ, ҫӗлеме ларсан, ун аллинчи йӗп сехет йӗппи пекех пӗр виҫепе вылянатчӗ; унтан вӑл васкамасӑр ура ҫине тӑратчӗ; кухньӑна ҫитиччен чарӑнса шкап уҫатчӗ, тем илетчӗ те кайса хуратчӗ — йӑлтах машинӑ пек тӑватчӗ.
I сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Тӑкаксем пысӑкланса кайрӗҫ: сахӑр, чей, апат-ҫимӗҫ туянасси, хӑяр тӑварласси, панулми, чие йӳҫӗтесси, варени пӗҫересси — йӑлтах пысӑк виҫепе пула пуҫларӗ.
I сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Настя ӑна кунта та пулӑшу панӑ: вӑл Лиза урине виҫсе илнӗ те, кӗтӳҫӗ Трофим патне хире кайса, ҫав виҫепе пӗр мӑшӑр ҫӑпата тума хушнӑ.
Хресчен хӗрӗ — пике // Ҫт. Ухантей. Александр Пушкин. Иван Петрович Белкин ҫырса хӑварнӑ повеҫсем. Ст. Угандей куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1936
Вӗсене питӗ ӑстан, шайласа илнӗ виҫепе тунӑ.
13 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
тӑваттӑмӗш ушкӑн – пӗрремӗш–виҫҫӗмӗш ушкӑнсене кӗмен, дифференциаци коэффициенчӗ 0,5 виҫепе танлашакан мӗнпур муниципалитет пӗрлӗхӗсем.»;
виҫҫӗмӗш ушкӑн – дифференциаци коэффициенчӗ 0,7 виҫепе танлашакан Улатӑр, Канаш, Ҫӗмӗрле хулисем;третья группа – города Алатырь, Канаш, Шумерля с коэффициентом дифференциации 0,7;
иккӗмӗш ушкӑн – дифференциаци коэффициенчӗ 1,0 виҫепе танлашакан Ҫӗнӗ Шупашкар хули;вторая группа – город Новочебоксарск с коэффициентом дифференциации 1,0;
пӗрремӗш ушкӑн – дифференциаци коэффициенчӗ 1,1 виҫепе танлашакан Шупашкар хули;первая группа – город Чебоксары с коэффициентом дифференциации 1,1;
«1.1. Федерацин «Раҫҫей Федерацийӗнче социаллӑ пурнӑҫпа экономика хӑвӑрт аталанакан территорисем ҫинчен» 2014 ҫулхи раштав уйӑхӗн 29-мӗшӗнчи 473-ФЗ №-лӗ саккунӗпе килӗшӳллӗн Чӑваш Республикин монопрофильлӗ муниципалитет пӗрлӗхӗн (монохулан) территорийӗнче туса хунӑ социаллӑ пурнӑҫпа экономика хӑвӑрт аталанакан территорин резиденчӗн статусне илнӗ организацисем (малалла – социаллӑ пурнӑҫпа экономика хӑвӑрт аталанакан территорин резиденчӗсем) валли организацисен пурлӑхӗнчен илекен налук енӗпе паракан ҫӑмӑллӑх ставкине ҫав пурлӑха учета тӑратнӑ самантран пуҫласа вунӑ ҫул хушши организаци балансӗ ҫинче тӗп хатӗрсен объекчӗсем пек шутланса тӑракан пурлӑх тӗлӗшпе 0 процент виҫепе палӑртаҫҫӗ.»;
«2. Патшалӑх Канашӗн Председательне укҫан тӳлемелли виҫене Чӑваш Республикин Министрсен Кабинечӗн Председательне укҫан тӳлемелли виҫе чухлӗ палӑртаҫҫӗ, Патшалӑх Канашӗн Председателӗн ҫумӗсене – Чӑваш Республикин Министрсен Кабинечӗн Председателӗн ҫумӗн шайӗ чухлӗ, Патшалӑх Канашӗн комитечӗн председательне – тивӗҫлӗн Чӑваш Республикин министрӗн шайӗ чухлӗ, Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашӗн комитечӗн хӑйӗн ӗҫне-хӗлне яланхи йӗркепе професси шайӗнче пурнӑҫлакан председателӗн ҫумне – Патшалӑх Канашӗн комитечӗн председательне тӳлекен укҫа-тенкӗн иккӗ виҫҫӗмӗш пайӗ чухлӗ виҫепе, Патшалӑх Канашӗн хӑйӗн ӗҫне-хӗлне ҫак Саккунӑн 6 статйин 41-мӗш пайӗпе килӗшӳллӗн яланхи йӗркепе професси шайӗнче пурнӑҫлакан депутатне – Патшалӑх Канашӗн комитечӗн хӑйӗн ӗҫне-хӗлне яланхи йӗркепе професси шайӗнче пурнӑҫлакан председателӗн ҫумне тӳлекен укҫа-тенкӗн пӗрре иккӗмӗш пайӗ чухлӗ виҫепе.
Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин патшалӑх должноҫӗсене йышӑнакан ҫынсен статусӗ ҫинчен" саккунне йышӑннӑ май Чӑваш Республикин уйрӑм саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №3 от 13 февраля 2019 г.