Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пирӗншӗн (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пирӗншӗн вара сахӑр ҫисе курни те пысӑк савӑнӑҫ пулнӑ — уяв пекех…

То, что попробовали сахар для нас было большой радостью — как праздник...

Сахӑр катӑкӗ // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7332.html

Вӑл пирӗншӗн «легенда ҫын» шутланать.

Куҫарса пулӑш

Пӗрле юрласа савӑнни аван // Н.ЕРШОВА. Каҫал Ен, 2019.02.26

Чи малтанах пуҫтарӑннисене Кайнлӑк ял поселенийӗн пуҫлӑхӗ Альберт Кузьмин саламларӗ, район 80 ҫул тултарни пирӗншӗн пуриншӗн те паллӑ пулӑм пулнине палӑртрӗ.

Сначала собравшихся поприветствовал глава сельского поселения Кайнлык Альберт Кузьмин, отметил, что для всех нас исполнение 80 лет району является знаковым событием.

Юрри-ташши куҫ тулли // Н. КАЛАШНИКОВА. Каҫал Ен, 2019.02.26

Эпӗ моральпе кӑмӑл-сипетӗн тӗп паллисем – чӗре ӑшши, ырӑ кӑмӑллӑх, тимлӗх, ыттисене хисеплени, тӳрӗ кӑмӑллӑх, хӑйӗн пурнӑҫне ыттисемшӗн пама хатӗр пулни – ҫинче никӗсленсе тӑракан «чун экологине» сыхласа упрасси пирӗншӗн кашниншӗн, ҫавӑн пекех пӗтӗм обществӑшӑн та уйрӑмах пысӑк пӗлтерӗшлӗ тесе шутлатӑп.

Я думаю, что для каждого из нас и общества в целом особенно важным является сохранение «экологии души», основанной на базовых принципах морали и нравственности – сердечной теплоте, доброте, отзывчивости, уважении к другим людям, честности, готовности к самопожертвованию.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

Ансаттинчен тытӑнмалла – пирӗншӗн йӑлана кӗнӗ ырӑ ниме мелӗпе уса курса хамӑр подъездра, картишӗнче, урамра йӗрке тумалла, ҫурт умӗнчи пахчара чечек лартса ӳстермелле, чалӑшса кайнӑ хӳмене тӳрлетсе лартмалла, ҫуртӑн мал енне сӑрласа илем кӳмелле.

Начинать нужно с простого – используя наш традиционный добрый метод «ниме», навести порядок в своем подъезде, дворе, на своей улице, разбить цветник в палисаднике, исправить покосившийся забор, покрасить фасад.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

Поэтӑн «Чунна кахалланма ан пар!» текен самахӗсем пирӗншӗн тӗп лозунг пулса тӑмалла.

Главным нашим лозунгом должны стать слова поэта «Не позволяй душе лениться!»

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

XXI ӗмӗрте эрех-сӑра ӗҫесси пирӗншӗн халӑх йӑли шутланать текен кивелнӗ шухӑшлава йӗркеллӗ ӑспа-тӑнпа йышӑнма май ҫук.

В XXI веке уже нельзя всерьез воспринимать архаичное утверждение о том, что употребление спиртного для нас является едва ли не народной традицией.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

— Паян пирӗншӗн, терапевтсен, эндокринологсен пӗрлӗхӗшӗн, уйрӑмах пӗлтерӗшлӗ кун — Республикӑри эндокринологи диспансерӗнче остеопороз профилактикин центрне уҫрӑмӑр.

Куҫарса пулӑш

«Чӗмсӗр» чир ан сӗмсӗрлентӗр // Валентина Смирнова. Хыпар, 2013,09,06

Тепӗр тесен, пирӗншӗн ҫавах мар-и: хӑть пӗччен, хӑть иккӗн пурӑнтӑр?

Куҫарса пулӑш

Мӗн пур ӗҫе пӑрахса майра шырамалла! // Ҫамрӑксен хаҫачӗ. Ҫамрӑксен хаҫачӗ

Паян пирӗншӗн хальхи вӑхӑт кӑларса тӑратнӑ тӗп чӗнӳсенчен пӗри ача ҫураласлӑх чакни пулса тӑрать.

Одним из главных вызовов времени для нас сегодня является снижение рождаемости.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Пирӗншӗн вӑл чи юратнӑ кӑларӑм пулса тӑчӗ.

Куҫарса пулӑш

Янӑратӑр ача-пӑча сасси шкулта та килте! // Луиза ВАСИЛЬЕВА. «Тантӑш», 2017.02.02, 4(4521)№

Вӗсен пурнӑҫӗнче лайӑх пулни - пирӗншӗн хаваслӑх.

Куҫарса пулӑш

Агроном - пултарулӑх ҫынниех // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

«Пирӗншӗн ҫӗнтересси мар, ӑмӑртӑва хутшӑнни те паха», — палӑртать Вячеслав Никитич.

Куҫарса пулӑш

Уншӑн ӗҫ - сывлӑх // Ирина НИКИТИНА. «Хресчен сасси», 38(2625)№, 2016.09.29

Ку питӗ лайӑх пулчӗ пирӗншӗн, мӗншӗн тесен килтисене те усрама пулать.

Это для нас было очень хорошо, потому, что можно и домашних содержать.

Асран кайми Юрий Скворцов // Ҫӗнтерӳ ялавӗ. «Ҫӗнтерӳ ялавӗ», 2006.01.18

Китай культурипе ҫыхӑннӑ кашни номер пирӗншӗн питӗ кӑсӑклӑ пулчӗ.

Каждый номер, связанный с китайской культурой, нам был очень интересен.

Шупашкарпа Аньхой ҫывӑхланаҫҫӗ // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Шыв пирӗншӗн — Атӑлччӗ.

Для нас вода - Волгой была.

Чӗлхесӗр Олешкӑна качча кайма хӑраман // Роза Власова. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Ҫакӑ пирӗншӗн питӗ кирлӗ япалаччӗ.

Это для нас было нужным явлением.

Ял-йыша ӑнлансан // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Пурте кунта вырӑсла ӑнлансан та лекцие чӑвашла ирттерни пирӗншӗн пӗлтерӗшлӗ — эпир хӑнасене те чӑвашла интереслӗ темӑсемпе калаҫма хӑнӑхтаратпӑр (хӑйсен специальноҫӗсемпе калаҫма), ҫав вӑхӑтрах эпир хамӑра та ҫӗнӗ терминологине хӑнӑхтаратпӑр.

Даже если все понимают на русском языке, нам очень важно проведение лекций на чувашском — мы приручаем наших гостей разговаривать на чувашском на разные интересные темы (говорит по своей специальности), в тоже время мы и сами привыкаем к новой терминологии.

Александр Блинов: «Эпир хупӑ мар, пирӗн площадка уҫӑ» // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/blogs/comments/2817.html

Пирӗншӗн лашасене пӑхасси ӗҫ кӑна мар, пурнӑҫ йӗрки те.

Куҫарса пулӑш

«Кунта чунпа канатпӑр…» // ВЕРА ШУМИЛОВА. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

Кӗркунне пирӗншӗн чи паха вӑхӑт.

Осень самое хорошее время для нас.

Кӑмпара // Сувар. «Сувар», 20(698)№, 2007.05.18

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех