Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

улӑха (тĕпĕ: улӑх) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хушшӑн-хушшӑн шавлӑн калаҫни, янравлӑн кулни анлӑ улӑха савӑнӑҫпа тултарать.

Куҫарса пулӑш

Алимпи // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 33–50 с.

Улӑха ансан, Исаков ҫерем ҫине ларчӗ те ҫырӑва вулама тытӑнчӗ.

Спустившись на луг, Исаков сел на траву и стал читать письмо.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Лавсем Ахти варӗнчен улӑха анчӗҫ, унтан аслӑ ҫул урлӑ каҫрӗҫ те тӳрех Шӗшлӗ арманӗ патнелле уттарчӗҫ, армана кӗрсех кайрӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Кайӑк хыҫҫӑн // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Вӗсем, улӑха ҫитсен, тӳрех Эресип ҫаранӗ патне кайрӗҫ, унта пухӑннӑ ҫынсем патне пычӗҫ, кӑшкӑрашрӗҫ, лешсем утӑ тавӑрма тытӑнчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Улӑхра // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Пӑхӑр-ха! — кӑшкӑрчӗ пӗри, Паланкассинчен улӑха анакан ҫынсем ҫинелле кӑтартса.

Куҫарса пулӑш

Улӑхра // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Эпир улӑха ҫитнӗ ҫӗре виҫӗ Куснар халӑхӗ нумай пухӑннӑ, лашисене тӑварса Виртен кӳлли хӗррине янӑ.

Куҫарса пулӑш

Улӑхра // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Пирӗн урампала Ҫӗнӗ Куснар тата Ҫӳлти Куснар ҫыннисем, ураписене халтӑртаттарса, лашисене чуптараҫҫӗ, — пурте улӑха утӑ ҫулма анаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Улӑхра // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Манӑн та улӑха пырас килет.

Куҫарса пулӑш

Улӑхра // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Улӑха ҫеҫ анмалла, лӑп асамат кӗперӗ айӗнче пулатӑп.

Куҫарса пулӑш

Асамат кӗперӗ айӗнчен тухма кайни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Чӑвашсем улӑха шыв ӑсма аннӑ, никам та вӗсене тивмен.

Куҫарса пулӑш

Шулли Иванӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Шыв шыраса вӗсем улӑха аннӑ.

Куҫарса пулӑш

Шулли Иванӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ҫамрӑксем анаҫҫӗ улӑха.

Куҫарса пулӑш

Мотоциклӑм — ҫил ҫунат // Анатолий Анат. Чӑваш литературин антологийӗ: поэзи. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2013. — 598 с. — 282 с.

Ҫур сехет пек иртсен «кантуртисем» улӑха шыв хӗррине анаҫҫӗ.

Через полчаса «служители закона» уже были на берегу речки.

Шыв хӗрринче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Таҫти чечеклӗ улӑха кайса тухнӑ пек, сывлама ҫӑмӑл, ӑшра канӑҫлӑ.

Словно вышел на какой-то неведомый цветочный луг, дышится легко, на душе покой.

Татӑклӑ сӑмах // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ку инҫетри шыв хӗрринчи улӑха вунӑ ҫул ытла ӗнтӗ Шуркасси ялӗ тара илсе тӑрать.

Потому что луга по дальнему берегу реки уже лет десять принадлежат трем шургасинским дворам.

Улӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Апат ҫиекенни апат ҫиет, халӑх хушшинче тӗркӗшсе ҫӳреме юратакан ҫамрӑксем лав патӗнчен лав патне ҫынсем мӗнле вырнаҫнине, улӑха кам-кам килнине пӑхса ҫӳреҫҫӗ.

Одни закусывают, чем бог послал, а те, кто любит потолкаться, ходят от подводы к подводе, разглядывают, кто приехал на сенокос, перебрасываются словами.

Улӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Нумаях та иртмерӗ, улӑха халӑх сырса илчӗ.

А вскоре весь луг запестрел людьми, лошадьми.

Улӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӗсем улӑха пуринчен малтан тенӗ пек ҫитсе тӑварчӗҫ.

На луг они, правда, приехали первыми.

Улӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Урапасем кӗпер урлӑ тӑнкӑртаттарса каҫрӗҫ, улӑха тухрӗҫ.

Телеги, громыхая по бревенчатому мосту, въезжают в луга.

Ҫӗр вӑрлани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ухтиван уялла кайса ҫаврӑнать, ҫӗмрӗк кӗпер патне ҫитет, улӑха анать.

Ухтиван, оставив лошадь спутанной на лугу, вышел в поле, свернул к разрушенному мосту, спустился по лугу.

Мулкач Терушӗ, Някуҫ тата ыттисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех