Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ку пире йывӑр ӗҫсене электричество вӑйӗпе тума ҫеҫ мар пулӑшать, ҫавӑн пекех вӑл — кӳршӗсене энерги пама тата хальхи МТС-сен никӗсӗ ҫинче электро-машинно-трактор станцисем тума та май парать.
III // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Вӑл халь пирӗн ҫарсене нимӗҫсене чарса тӑма пулӑшать! —
I // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
— Акӑ мӗншӗн: вӑл пире вӑрҫӑ ӗҫӗнче пулӑшать, сержант юлташ!
I // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
— Ман салтак сана пулӑшать.
XXIV // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.
Аслӑ ывӑл ӳссе ҫитрӗ ӗнтӗ, пулӑшать, анчах ҫӑкӑр-тӑвар ҫаплах ҫителӗксӗр…
Тӑван ял // Николай Иванов. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 17–30 стр.
Пулӑшать, теҫҫӗ вӗт.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Вӗсене Нина Ковалева пулӑшать.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Пресс-конференци кашни ҫулах чылай ыйтӑва уҫӑмлатма, уйрӑм ҫынсен нушисене татса пама пулӑшать.
Раҫҫей Федерацийӗн Президенчӗн В.В.Путинӑн журналистсемпе ирттернӗ пресс-конференцийӗн хаклавӗ // Хӗрлӗ ялав. http://gazeta1931.ru/urmary/3670-ra-ej-f ... -n-khaklav
Айӑпсӑррисене вилӗмрен хӑтӑлма ӑраскал хӑех пулӑшать пулмалла.Видно, сама судьба позаботилась о том, чтобы спасти невиновных от пули.
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
— Иван Иваныч пулӑшать.
VIII // Ваҫлей Игнатьев. Чехов, Антон Павлович. Ҫеҫенхир: повесть; вырӑсларан Ваҫлей Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1988. — 116 с.
Вӑл пулӑшать, ку ӗнтӗ тӗрӗсех…
IV // Ваҫлей Игнатьев. Чехов, Антон Павлович. Ҫеҫенхир: повесть; вырӑсларан Ваҫлей Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1988. — 116 с.
Ҫавӑн пек чухне вара кирек хӑҫан та вӑхӑт тени пулӑшать.Но время пришло ей на помощь, как это бывает в большинстве подобных случаев.
IV. Хӑтипе кӗрӳшӗ // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
— Эс пӗлетӗн-и-ха, Неда: камран ҫын кулать, ҫавна турӑ пулӑшать, — сӑмах хушрӗ Боримечкӑсен пӗр тӑванӗн ачи Коно Горан.
ХХХI. Алтӑнӑври улах // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
— Темле шуйттан пулӑшать ӑна: хӑш чухне вӑл учитель пек ҫӳрет, хӑш чух пуп пек, хресчен пек, тӗрӗк пек те ҫӳрет; куҫпа курса юличчен улӑшӑнать — ҫамрӑк каччӑран старик пулать-тӑрать.
XXIX. Канӑҫсӑр канӑҫ // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Александр та кулать, ӑна сӗтел ҫине майлама пулӑшать, нумай пулӑшать, анчах нумайрах кансӗрлет, мӗншӗн тесен ҫаплах ун аллине чуптӑвать.
V // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Кам ҫӗнӗрен воспитани илнӗ, вӑл ыттисене пулӑшать, ку вӑл ҫапла.
XXII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Мӗн хӗрхенмеллине вӑл пурне те хӗрхенет, мӗн пулӑшмаллине пурне те пулӑшать; вӑл ҫыннӑн телей пулма пултарнине ҫирӗп шанса тӑрать, телей пулмалла, ҫилӗпе хуйхӑ ӗмӗрлӗхех мар, пирӗн пата ҫӗнӗ, ҫутӑ пурнӑҫ хӑвӑрт ҫывхарса килет, тет.
XIX // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Мужик иртсе пырать, тасатма пулӑшать, икӗ мещен иртсе пыраҫҫӗ, вӗсем те типтерлеме пулӑшаҫҫӗ, тасатаҫҫӗ те уйрӑлса каяҫҫӗ.
VIII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Эпӗ хӑшпӗр вак-тӗвексем ҫинче чарӑнса тӑратӑп пулсан, ӑна эпӗ Вера Павловна ӗҫе мӗнле туни, вӑл ӗҫе утӑм хыҫҫӑн утӑм чӑтӑмлӑн, ывӑнма пӗлмесӗр илсе пыни, хӑйӗн правилине ҫирӗп тытса пыни курӑнса тӑтӑр тесе анчах тӑватӑп: вӑл канаш парать, ӑнлантарать, хӑй пулӑшма хатӗр тӑрать, пурте пӗрле шутланине пурнӑҫлама пулӑшать, анчах хӑй тӗллӗн нимӗн те тумасть.
IV // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
О, Жюли пулӑшать, вӑл ҫав тери ӑслӑ хӗрарӑм! — Вӑл пурне те шухӑшласа кӑларма пултарать!О, Жюли поможет, она умнейшая женщина, она может все придумать!
V // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.