Шырав
Шырав ĕçĕ:
Уйӑх пӗлӗтсем хыҫне кӗрсе пытанчӗ.
Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.
Пӗлӗтсем хушшипе чупакан уйӑх ҫутинче кивӗ сарай тӑрринчи команда ялавӗ вӗлкӗшме тытӑнчӗ — ҫапӑҫӑва тухмалли сигнал.
Тимурпа унӑн команди // Матвей Сакмаров. Гайдар, Аркадий Петрович. Тимурпа унӑн команди: повесть; вырӑсларан М.А.Сакмаров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 102 с.
Йывӑррӑн кӗмсӗртетсе те кӗр-кӗрлесе илеҫҫӗ куҫа курӑнман пӗлӗтсем.И с тяжелыми перегудами и перекатами загремели невиданные тучи.
Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.
Каҫа хирӗҫ хура пӗлӗтсем таврана пӗтӗмпех хупӑрласа илнӗччӗ, халӗ вӗсем, йӑлтӑртатса тӑракан ҫӑлтӑрлӑ тӳпен карри сирӗлнӗ евӗр, хӗвеланӑҫнелле йывӑррӑн та ирӗксӗртереххӗн шӑваҫҫӗ.
Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.
Пӗлӗтсем кӑвакараҫҫӗ.
Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.
— Аслатиллӗ ҫумӑр пулмин тем пекехчӗ, — терӗ Евдокия, тӳпенелле тинкерсе, — ав, пӗлӗтсем мӗнлерех явӑнаҫҫӗ.— Кабы грозы не было, — сказала Евдокия, поглядывая на небо, — ишь, как тучи воротит.
Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.
Хура пӗлӗтсем тӗлӗнче ҫулӑм ялкӑшмастчӗ, чиркӗвӗн йывӑр чанӗсем чӑн-чан!..Не полыхало на черном небе зарево, тяжелый церковный колокол: доон!..
Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.
Ҫитменнине, ав, тӳпене те хура пӗлӗтсем хупӑрласа илнӗ, уйӑх та курӑнмасть.
Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.
Унтан тӳпере хуп-хура пӗлӗтсем курӑнчӗҫ.
Улмуҫҫи // Юлия Силэм. Юлия Силэм. Улмуҫҫи: юмах, — вырӑсла Зоя РОманова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2006. — 32 с.
Пӗлӗтсем чупма чарӑнчӗҫ.
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
Пӗлӗтре аслати кӗрлеме тытӑнчӗ, пӗлӗтсем, кайӑксем пек кӑшкӑрса ҫиле хирӗҫ чупма тытӑнчӗҫ.Гром пошел по небу, и тучи, как птицы, с криком неслись против ветра.
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
Тӳпере аслати кӗрлеме тытӑнчӗ, пӗлӗтсем кайӑксем пек кӑшкӑрса ҫиле хирӗҫ чупма тытӑнчӗҫ.Гром пошел по небу, а тучи, как птицы, с криком неслись против ветра.
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
Тӳпере хура пӗлӗтсем… пӗлӗтсем…
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
Шарсем вӗҫерӗнчӗҫ те вут-хӗмлӗ пӗлӗтсем патнелле ыткӑнчӗҫ.
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
— Аслати авӑтнӑ пекех, кӗмсӗртетрӗҫ орудисем, ҫил пекех вӗҫтерсе ҫитрӗҫ утлӑ ҫарсем, пӗлӗтсем пекех вӗлкӗшсе иртрӗҫ хӗрлӗ ялавсем, — ҫавӑн пек тапӑнма пуҫларӗ Хӗрлӗ Ҫар.
Мальчиш-кибальчишпа унӑн ҫирӗп сӑмахӗ ҫинчен хывнӑ халап // Михаил Рубцов. Гайдар, Аркадий Петрович. Ман юлташсем: калавсем; вырӑсларан М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 158 с. — 147–157 с.
Анчах хӑвӑрт шуса иртекен пӗлӗтсем айӗнчен уйӑх шуса тухрӗ.
Чукпа Гек // Михаил Рубцов. Гайдар, Аркадий Петрович. Ман юлташсем: калавсем; вырӑсларан М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 158 с. — 105–140 с.
Унтах пӗлӗтсем, вӑрмансем, ҫавӑнтах ак хӗвел анни курӑнать, ҫамрӑк уйӑх тухать, ҫӑлтӑрсем йӑлтӑртатаҫҫӗ.
XI // Гаврил Молостовкин. Пришвин М.М. Ылтӑн ҫаран: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 200 с. — 133–188 с.
Пӗлӗтсем йывӑр, аялтанах юхаҫҫӗ, вӗсем чӑрӑшсем ҫинче ҫакӑнса тӑнӑ пекех.Небо тяжелое и такое низкое, что, кажется, вот только на елках и держится.
Пакша // Гаврил Молостовкин. Пришвин М.М. Ылтӑн ҫаран: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 200 с. — 126-129 с.
— Куратӑн-и, эпӗ сан валли уйӑх та турӑм, пӗлӗтсем те ятӑм, акӑ сана шыв та…— Видишь, я для тебя и луну устроил, и облака пустил, и вот тебе вода…
Чӗрӗп // Гаврил Молостовкин. Пришвин М.М. Ылтӑн ҫаран: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 200 с. — 18–21 с.
Ҫил шӑхӑрать, урнӑ пек айӗн-ҫийӗн ҫавӑрттарать, таткаланса пӗтнӗ евӗр хӗрлӗ пӗлӗтсем аялтанах ыткӑнса иртеҫҫӗ, йӑлт пӗтӗрӗнсе пӑтрашӑнчӗ, ҫапса ҫӑвакан ҫумӑр ҫӳпҫерен тӑкнӑ пек яра пачӗ, ҫиҫӗм ҫиҫсе куҫа шартать, тупӑран пенӗ пек шартлатса, аҫа ҫапать, кӳкӗрт шӑрши сарӑлчӗ…
Кӑвакарчӑн // Александр Артемьев. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 172–173 с.