Шырав
Шырав ĕçĕ:
1 апат кашӑкӗ типӗ хӑмла ҫырлине тата 1 апат кашӑкӗ типӗ ҫӑка чечекне тин вӗренӗ 2-3 стакан шыва ямалла, вӑйсӑр ҫулӑм ҫинче 5 минут вӗретмелле.
Пухса типӗтетпӗр // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.06.29. 25№
Хӑмла ҫырлине ҫӑка чечекӗпе пӗр виҫепе илсе хутӑштармалла.
Пухса типӗтетпӗр // Сывлӑх. «Сывлӑх», 2016.06.29. 25№
Павӑл пичче урӑх вырӑна ларчӗ те апатсене кӑларса пӗрер черкке ятӑмӑр кӑна – «кранк!» терӗ ҫӑка ҫинче ларакан курак.
Кӑмпара // Сувар. «Сувар», 20(698)№, 2007.05.18
Пӗррехинче ҫапла ҫӳресе ывӑнсан уҫланка тухрӑмӑр та ҫулнӑ утӑ паккусӗ ҫине, хулӑн ҫӑка айне канма лартӑмӑр.
Кӑмпара // Сувар. «Сувар», 20(698)№, 2007.05.18
Пӗрле ҫырла пуҫтарса компот вӗретесси, хӗл валли ҫӑка чечекӗ тытса типӗтесси, утӑ салатса пуҫтарасси йывӑр ӗҫ мар, ҫав вӑхӑтрах ҫамрӑк ҫын ӗҫе хӑнӑхать.
Ачасене - тимлӗх // Эльвира ИВАНОВА. «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», 2016.06.02, 21№
22. Ҫылӑхлӑ ҫын вара, ҫыншӑн ҫӑка кӗнӗ чухне те услам шыраканскер, тава кӗрсе сутлашма тытӑнать.22. Грешник, принимающий на себя поручительство и ищущий корысти, впадет в тяжбу.
Сир 29 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
20. Ҫыншӑн ҫӑка кӗни тулӑх пурӑнакансенех нумайӑшне ҫука тӑратса хӑварнӑ, тинӗс хумӗ пырса ҫапнӑ пекех тайӑлтарнӑ вӗсене; 21. тӗреклӗ арсене килӗ-ҫуртӗнчен хӑваласа янӑ, лешӗсем ӗнтӗ ют халӑхсем хушшинче хӑшкӑлса ҫӳренӗ.
Сир 29 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
19. Ҫылӑхлӑ ҫын хӑйӗншӗн ҫӑка кӗнӗ ҫыннӑн пурлӑхне аркатать, пархатарсӑр этем хӑйне хӑтаракана пӑрахать.19. Грешник расстроит состояние поручителя, и неблагодарный в душе оставит своего избавителя.
Сир 29 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
18. Хӑвӑншӑн ҫӑка кӗнӗ ҫынна ан ман: вӑл саншӑн хӑйӗн чунне кӑларса хунӑ.18. Не забывай благодеяний поручителя; ибо он дал душу свою за тебя.
Сир 29 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
13. Ют ҫыншӑн ҫӑка кӗрекенрен кӗпине саклата ил; унран ют ҫӗршыв хӗрарӑмӗшӗн те салук ил.
Ытар 27 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
26. Ҫын парӑмӗшӗн ҫӑка кӗрсе алӑ паракан ҫын пек ан пул: 27. тӳлесе татма нимӗн те ҫук пулсассӑн, айӑнти тӳшекне те туртса илӗҫ!
Ытар 22 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
16. Ют ҫыншӑн ҫӑка кӗрекенрен кӗпине саклата ил; унран аякран килнӗ ҫыншӑн та салук ил.16. Возьми платье его, так как он поручился за чужого; и за стороннего возьми от него залог.
Ытар 20 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
18. Ӑсран тайлӑк ҫын аллине тӑсса парать, хӑйӗн ҫывӑх ҫыннишӗн ҫӑка кӗрет.18. Человек малоумный дает руку и ручается за ближнего своего.
Ытар 17 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
1. Эй ывӑлӑм! ҫывӑх ҫыннушӑн ҫӑка кӗтӗн пулсассӑн, тепӗр ҫыншӑн алӑ патӑн пулсассӑн, 2. эсӗ ӗнтӗ хӑвна хӑвӑн сӑмахупа ҫыхса лартнӑ, хӑвӑн сӑмахупах тыткӑнланнӑ.
Ытар 6 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
Хурӑн, йӑмра, ҫӑка, ӑвӑс, тирек, вӗрене, акаци турачӗсенчен ҫыхсан аван.Можно заготовить из веток березы, ветлы, липы, осины, тополя, клена, акации.
Ҫуркуннепе витаминлӑ апат кирлӗ // Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх. «Кил-ҫурт, хушма хуҫалӑх», 2016.03.17, 10№
Шур ҫырлинчен, хӑмла ҫырлинчен, ҫӑка чечекӗнчен хатӗрленӗ шӗвексем питӗ усӑллӑ.
Грипп ерсен // Елена ЕГОРОВА. «Ҫӗнтерӳ ҫулӗ», 2016, пуш, 11
10 тӗп ҫӑка ярӑнса кӑна ӳсме пуҫланӑччӗ, пилешсем пекех авса хӑварчӗҫ.
Тирпей хамӑртан килет // А. ЛЕОНТЬЕВ. «Авангард», 2016, пуш, 11
Ҫӑка Пушкӑртстанри Балтачев районӗнчи 66-мӗш пушарпа ҫӑлав чаҫӗн ӗҫтешӗсенчен - пушар сӳнтерекен тата водитель уйрӑм ыйтнипе йӗркеленӗ.
Пушкӑрт ҫӑлавҫисем пухнӑ та СВО зонӑна гуманитари пулӑшӑвӗ илсе ҫитернӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/ytarl-car-op ... rn-3912916
Эп шутласа хунӑ тӑрӑх, эсӗ, Володя, ҫак ҫӑка пуленкисене циркуляр витӗр кӑларатӑн.
V // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 3–48 с.
Хуппине сӳсе хунӑ ҫӑка пуленкисем пулчӗҫ.
V // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 3–48 с.