Шырав
Шырав ĕçĕ:
Индеецсемпе кӳршӗллӗ пурӑнма кӑмӑл тусах кайманнисене пӗлтерӳсем: ҫав ҫапӑҫма юратакан, паттӑр ҫынсем поляксене уйрӑмах юратаҫҫӗ, ҫавӑнпа та вӗсем сире кӑмӑлласах йышӑнӗҫ, килӗштерсе пурӑнӗҫ, тесе шантарнӑ.
III // Л. Борисова. Сенкевич Генрик. Ҫӑкӑр шыраса: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 62 с.
Пирӗн патӑмӑрта, — тетӗп, — сана акӑ мӗнле хапӑл туса йышӑнӗҫ!
Пакет // Николай Степанов. Пантелеев А.И. Пакет: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 67 с.
Курмалла-ха малтан, мӗнлерех килӗштерен эс хӑвӑн керменне вырӑнпа, мӗнлерех йышӑнӗҫ Медвежьегорск ҫыннисем ӑна.
12 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Шупашкар районӗнчи палӑртнӑ ҫурта республикӑри мӗнпур районпа хулари хуҫасӑр чӗр чунсене йышӑнӗҫ.Приют в Чебоксарском районе будет принимать безнадзорных животных со всей республики.
Шупашкар районӗнче килсӗр-ҫуртсӑр чӗрчунсем валли приют пулать // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=12 ... 4b13126cae
Чӑваш Енре пурӗ вара 81 пунктра специалистсем халӑха прививка тутарма йышӑнӗҫ.Таким образом, в Чувашии будет работать 81 пункт вакцинации.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Олег Николаев кашни эрнере пулакан планеркӑна ирттернӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=0f ... f82a8d46aa
Юрать ӗнтӗ, вӑл чӗннине йышӑнӗҫ, анчах вӑл кӑмӑл туса чӗннӗ ҫынӗ мар, урӑх ҫын.Хорошо, ее приглашение примут, но не тот человек, которого приглашали.
ХLVII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
— Куратӑр акӑ, — шанчӑклӑн хушса хучӗ Дмитрий Ильич, — Ленин майлӑ мӗнлерех революцисем йышӑнӗҫ.
Чее сӗтел // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
— Ее высочество лилине пула сана пур ҫӗрте те лайӑх йышӑнӗҫ.— Все тебе окажут самый лучший прием при виде этой вышитой золотой лилии.
II. Мужик ӑс-тӑнӗ полководец пӗлнин тӗшне тӑрать // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
— Мӗн вӗсем — Христофор каларӗ ҫеҫ тейӗр вӗсене, вара сире ӗлӗкхи юлташ пекех йышӑнӗҫ.— Что они! Скажите им только, что Христофор прислал, они вас, как старого приятеля, примут.
Вӑтӑр улттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Турӑ пӗлет-и — темле йышӑнӗҫ унта.
V // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Шупашкар ҫыннисен ыйтӑвӗсене 23-50-06 нумай каналлӑ телефонпа йышӑнӗҫ.Вопросы чебоксарцев будут принимать по многоканальному телефону 23-50-06.
Алексей Ладыковӑн «тӳрӗ линийӗ» эрне каярах пулӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/22355.html
Вӗсем хыҫҫӑн ҫак объекта ыттисем йышӑнӗҫ.
Тикеш хулашӗ - аваллӑх управҫи // А. ЕГОРОВА. «Авангард», 2019.06.07
Мускав, Санкт-Петербург, Сочи, Хусан, Калининград, Ростов, Волгоград, Самар, Чулхула, Саранск, Екатеринбург хулисем тӗнчери чи лайӑх футболистсене йышӑнӗҫ.
Асран кайми самантсем // Алексей ВОЛКОВ. «Елчӗк Ен», 2016.05.07
Тӗлпулӑва хутшӑннисем Чӑваш Енри ачасене фотосалам янӑ - вӗсем часах проектӑн эстафетине йышӑнӗҫ.
Чӑваш Енӗн культурипе паллаштарнӑ // Елчӗк Ен. «Елчӗк Ен», 2016.04.20
¦¦ Вӑл вуникӗ вӗренекенне чӗнсе илнӗ те вӗсене каллех Хӑйне мӗн кӗтни ҫинчен кала пуҫланӑ: 33. акӑ эпир Иерусалима улӑхса пыратпӑр, ӗнтӗ Этем Ывӑлне аслӑ священниксемпе кӗнекеҫӗсен аллине тытса парӗҫ, Ӑна сут туса вӗлерме йышӑнӗҫ те суя тӗнлӗ ҫынсен аллине парӗҫ, 34. Ӑна мӑшкӑллӗҫ, хӗнӗҫ, Ун ҫине сурӗҫ, Ӑна вӗлерӗҫ; Вӑл виҫҫӗмӗш кунне чӗрӗлсе тӑрӗ, тенӗ.
Мк 10 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
18. Унтан патшалӑха Ҫӳлти Туррӑн сӑваплӑ ҫыннисем йышӑнӗҫ, вӗсем патшалӑха ӗмӗр-ӗмӗрех тытса тӑрӗҫ, терӗ.18. Потом примут царство святые Всевышнего и будут владеть царством вовек и вовеки веков».
Дан 7 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
15. Чатӑрне урӑххисем йышӑнӗҫ: вӑл ӗнтӗ унӑн мар; кил-ҫуртне кӳкӗрт сапса тухӗҫ.15. Поселятся в шатре его, потому что он уже не его; жилище его посыпано будет серою.
Иов 18 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
8. Ҫавӑнтах кашнийӗ хӑйӗн сӑмахне ҫырса, пичет пусса ҫыпӑҫтарнӑ та ӑна Дарий патша пуҫ вӗҫне хурса каланӑ: 9. патша вӑрансан, ӑна эпир ҫырнине парӗҫ; патшапа Персин виҫӗ аслӑ улпучӗ, мӗн ҫырнине тишкерсе, хӑшӗн сӑмахне ӑслӑрах тесе йышӑнӗҫ, ҫавна мала хурӗҫ, тенӗ.
2 Езд 3 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
37. Сирӗншӗн Ҫӳлхуҫа мана та ҫилленчӗ: унта эсӗ те кӗреймӗн, терӗ; 38. сан ҫумӑнти Иисус, Нав ывӑлӗ, ҫавӑ кӗрӗ унта; ҫавна тӗреклӗлет, Израиль халӑхне хӑйӗн ҫӗрне еткерлӗхе илме вӑл ертсе кӗрӗ; 39. сирӗн ачӑрсем, хӑвӑр «вӗсем тӑшман аллине лекӗҫ» тенӗ ачӑрсем, тата сирӗн халӗ ырра та, усала та пӗлмен ывӑлӑрсем кӗрӗҫ унта, ҫав ҫӗре вӗсене паратӑп, ӑна вӗсем йышӑнӗҫ; 40. эсир вара каялла ҫаврӑнӑр та Хӗрлӗ тинӗс еннелле выртакан ҫулпа пушхире кайӑр, терӗ.
Аст 1 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
40. Ҫавӑн чухне вара вӗсем хӑйсен йӗркесӗр ӗҫӗсемпе ашшӗсен йӗркесӗр ӗҫӗсене йышӑнӗҫ, вӗсем Мана хирӗҫ усал ӗҫсем тунине, Мана хирӗҫ пынине тунса тӑмӗҫ; 41. ҫавӑншӑн Эпӗ те [хаяр ҫиллӗмпе] вӗсене хирӗҫ пытӑм, вӗсене хӑйсен тӑшманӗсен ҫӗрне кӗртсе ятӑм; ҫавӑн чухне вӗсенӗн ӳтне касман# чӗри парӑнӗ вара, ҫавӑн чухне вӗсем хӑйсен йӗркесӗр ӗҫӗсемшӗн асап курӗҫ.
Лев 26 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.