Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Кунта дикарьсем пире ӗмӗрне те килсе тӗкӗнеймӗҫ, каярахпа эпир хӑтӑлмалли майсене епле пулсан та шыраса тупатпӑр.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Пысӑк хупах Гленарван пичӗсем ҫинче ӗмӗрне пулман салхулӑх йӗррисене кӑтартрӗ.Горе придало чертам лица Гленарвана выражение необычайной суровости.
Пӗрремӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Билль Галлей ҫине тӑрсах астутарнӑ апат-ҫимӗҫ хатӗрӗсенчен вӑл ҫулҫӳревҫӗсем валли питӗ чаплисене хатӗрлесе пачӗ, ун пеккине «Макарин» команди ӗмӗрне те астивсе курман-ха.
Пӗрремӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Капитан Грант ури ӗмӗрне пусса курайман ҫак континент ҫинче ӑна шырама тухнӑ ҫынсене вилӗм хӑратать.
Ҫирӗм иккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Сӑра пӗҫерекенсем Барклей тата К°, — вӗсем Англин аслӑран та аслӑ гражданӗсем пулаҫҫӗ терӗҫ ҫулҫӳревҫӗсем — ӗмӗрне те ҫакӑн пек тутлӑ сӑра туса курман.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Вӗсем ҫине ӗмӗрне те этем ури пусса курман-ха.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ҫулҫӳревҫӗсем ҫак аякри вырӑнсене ӗмӗрне пӗр чӗрчун та, этем те, выльӑх та килсе курман тесе шутлама та хатӗрччӗ, ҫав вӑхӑтра Роберт сасартӑк пӗр ушкӑн эвкалиптсен умне чарӑнса кӑшкӑрса ячӗ:
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Пушӑ та тӳрем ҫӗрсем ӗмӗрне этем ури пусман вӑрмансемпе ылмашӑнса пыраҫҫӗ.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Анчах паянхи кунччен те округӑн ҫӗрӗ ҫине ӗмӗрне ҫын ури пырса кӗмен-ха.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Сӑмахран ӗмӗрне те татӑк тӑман географ хула ҫинчен ытлашши каламарӗ, мӗншӗн тесен вӑл тӗттӗм ҫӗрте нимӗн те курман.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Йывӑҫсен айӗнчи сип-симӗс кавир, ҫӳлти ем-ешӗл зонтиксем, йывӑҫсен ҫурта пек ҫӳллӗ вуллисем таҫта ҫитичченех тӑсӑлса кайнӑ, нимӗнле ӗмӗлке те, сулхӑн таврашӗ те ҫукки, ҫутӑ пайӑркисем шултӑра ала витӗр тухнӑ пек темӗнле ҫутатса тӑни — ҫаксем пурте пӗрле хутшӑнса вӑрман сӑн-сӑпатне ӗмӗрне пулман пек туса кӑтартаҫҫӗ, Кивӗ Тӗнчепе Ҫӗнӗ Тӗнче вӑрманӗсен сӑн-пуҫӗ кунта нимӗн чухлӗ те сисӗнмест.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Кунта иртсе каймалла мар чӑтлӑхсем те, ӗмӗрне ҫын ури пырса кӗмен вырӑнсем те ҫук, вутпа та тимӗрпе ҫул хурса пымалли вырӑнсене те, йывӑҫ вуллисем ҫаплипех йӑванса выртнисене те, таҫта ҫитиччен тӑсӑлса ҫыхланса ӳсекен курӑксемпе витӗннӗ ҫӗрсене те кураймастӑн.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Ҫак йывӑҫсем хӑйсен ешӗл тумне ӗмӗрне те хывмаҫҫӗ, вӗсен айӗнче ҫынсем ирӗксӗрех ҫӳреҫҫӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Улӑх кӗтмен ҫӗртен пӗтсе ларчӗ те ҫавӑнтах пушӑ хир пуҫланчӗ, — Австралин ҫӗршывӗнче ӗмӗрне ҫапла пулать.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Карлсбрук шавласа кӑна тӑрать, — тин ҫеҫ ҫӳрекеленӗ ҫӗнӗ хуласенче ӗмӗрне ҫавӑн пек пулать вӑл.В Карлсбруке царило большое оживление — обычное явление во всех новорождённых городах.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Документра мӗн ҫырнине эпӗ ӗмӗрне те манмастӑп.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Вӑл, е ӗмӗрне те шывсӑр аптӑраса курман айлӑмсен илемӗпе ҫупӑрланса, е тата ӗмӗрне те шыв мӗнне пӗлмен чуллӑ сукмаксемпе пырса Купер-Кирка ҫитсе тухнӑ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Меню ытлашши мар пулсан та, ҫулҫӳревҫӗсем ӗмӗрне курман пек ҫиеҫҫӗ, ҫининчен те ытларах пӗр-пӗринпе калаҫаҫҫӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Айртон фургонӑн ларчӑкӗ ҫинче пырать, мистер Ольбинет, ӗмӗрне те лаша ҫине ларса курайманскер, фургонра багажсемпе пӗрле вырнаҫӑп терӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
вӑрмансемпе сӑртсен хушшисенче — материкӑн, виҫ-тӑватӑ харсӑр шыравҫӑсӑр пуҫне ӗмӗрне никам пырса кӗмен вырӑнӗсем тӑрӑх вӑл ҫапла сӗтӗрӗнсе ҫӳренӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.