Шырав
Шырав ĕçĕ:
Этем ӑраскалне те ҫамки ҫинех ҫырса хунӑ.
Партизан йысна // Марина Карягина. Карягина М.Ф. Ылтӑн панулми: калавсем/ М. Карягина. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 2011. — 57–62 с.
Эсир ҫырса кӑтартаканни, тӗрлӗ саспаллисене кутӑн вулаттарни, каҫарӑр та мана, ача вӑййи ҫеҫ, урӑх нимӗн те мар.
XIV // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Ӗмӗрте ун чухлӗ ҫырма тӳр килмен, пӗр-икӗ сехет пулӗ хамӑн служба ҫинчен ҫырса лартӑм.Сроду так много не припадало писать, часа два сидел, описывал все свое прохождение.
VIII // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Карчӑкӑн вилнисене асӑнса чиркӳре кӗлтутармалли кӗнеке пулсаччӗ, унта пӗтӗм тӑван-хурӑнташсен ячӗсене, чӗрри-вилни качкипех йӑлт ҫырса хунӑччӗ, — ӑна та туртса ятӑм.У бабы книжка была поминальная, все сродствие там, живое и мертвое, прописанное, — тоже искурил.
V // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Экспедици начальникӗн ҫул ҫинче ҫырса пынӑ журналӗ ҫакӑнпа вӑхӑтсӑр татӑлать.
XI сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.
Акӑ пирӗн экспедици начальникӗ хӑйӗн журналӗнче мӗн ҫырса пынӑ.Вот записки из путевого журнала нашего начальника экспедиции.
X сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.
Оська тунката ҫине ларчӗ те сумкинчен хут листи кӑларчӗ, ӑна пӗр пек хуҫлатса ҫурчӗ, пӗрин ҫине темӗн ҫырса хучӗ.
IX сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.
Астӑватӑр-и, пӗркун «Пионерская правда» хаҫатра ачасем пӗчӗк шыв-шурсене тӗпчесе вӗренни ҫинчен ҫырса кӑларнӑччӗ?..Помните, когда-то «Пионерская правда» писала, что ребята исследовали малые реки?..
IX сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.
«Анне, ан пӑшӑрхан, ан ҫилленсе юл. Питӗ кирлӗ ӗҫпе каятӑп. Каҫ тӗлне таврӑнӑп», тесе ҫыру ҫырса хӑвартӑм.
IX сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.
Пурин ҫинчен те ыйтса пӗлсе ҫырса хурсан.
VIII сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.
Вӑл мӗн каланине Лидия Алексеевна пӗтӗмпе ҫырса пычӗ.Все, что он рассказывал, Лидия Алексеевна быстро записывала.
VIII сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.
Шкула туса пӗтерер-ха, вара ҫырса та ярӑп.
V сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.
— Мӗншӗн халех ҫырса ярас-ха ман?
V сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.
— Эсӗ аҫуна ҫырса яр-ха хӑвӑрӑн ШЮК-ӑр ҫинчен.
V сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.
«Райкомӑн пӗрремӗш секретарӗ Савченко» тесе ҫырса хунӑ унта, ун айӗнчерех тата тепӗр ҫырса хуни те пур: «Райкомӑн иккӗмӗш секретарӗ Белов», тенӗ.
III сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.
— Аҫуна фронта ҫырса ярӑп акӑ, ҫӗрӗпе чупать тесе!
II сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.
— Тӗрӗс мар, — терӗҫ ӑна хирӗҫ, — ҫырса янӑ-тӑк, килетех ӗнтӗ, мӗн пулса тӑчӗ тесе курма та пулин килет.— Нет, — возражали ей, — уж коли написал, значит придет, хотя бы посмотреть, что из этого вышло.
II сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.
— Ҫыруне ҫырса яраканӗ ҫыврать пуль-ха халь те, эпир кунта шӑнса ӗнтӗркесе тӑратпӑр.— Тот, кто написал записки, наверное спит себе преспокойным сном, а мы тут ляскаем зубами от холода.
II сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.
— Эсир ҫырса янӑ-и?
II сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.
Ҫак пӗчӗк ҫырусене ҫырса такам шӳтле хӑтланать тесех тӑраттӑм-ха эпӗ.
II сыпӑк // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 155–238 с.